Госпожа Протич, госпожа Спасоевич, те же.
Протич и Спасоевич (в один голос). Добрый день, добрый день, сударыня! (Здороваются с Марой.) Добрый день, господин Цвийович!..
Живота. Мой сын, д-р Милорад Цвийович!.. (Слово «д-р» произносит так, что звук «р» отчетливо слышен.)
Дамы (вместе). А, наш молодой ученый, нам очень приятно, очень приятно. (Здороваются с ним.)
Живота. Только сейчас мой сын говорил, что хочет познакомиться с дамами, которые его пригласили.
Дамы. Ах, какая честь!..
Спасоевич. Мы уполномочены…
Протич. Совет управления детского приюта номер девять…
Спасоевич. Госпожа Протич, разрешите мне… мы прочитали в газете, что на лекции будет присутствовать доктор Райсер из Фрейбурга.
Протич. Мы бы хотели лично пригласить господина Райсера.
Спасоевич. Где его можно найти?
Живота. Лучше не ищите его, он, очевидно, не любит лекций.
Протич. Но в газетах же написано, что он специально из-за этой лекции приехал.
Живота. Да, да, но это другое дело, я говорю только, что он вообще не любит лекций, а это совсем другое.
Спасоевич (Милораду). Мы хотели сказать вам, господин доктор, не лучше ли, если кто-нибудь из членов Совета управления представит вас публике. Ведь вы впервые будете выступать. Как вы думаете?
Милорад. Мне все равно.
Протич. Или, может быть, вы хотите, чтобы вас представили два члена Совета?
Милорад. Можно и два, но только говорит пусть один.
XII
Благое, те же.
Благое (входит, запыхавшись). Вот он, идет!..
Живота. Кто?
Благое. Профессор Райсер!..
Дамы (прыгают от восторга). Ах, это отлично!..
Живота (в недоумении). Ты с ума сошел? Зачем ты его ко мне ведешь?
Благое. Что же с ним делать: хочет видеть мать Милорада – и все тут!..
Живота. Увидел же он отца, зачем мать?
Спасоевич. Мы так рады, мы лично познакомимся и пригласим к нам великого ученого.
Живота (к Благое). Иди и скажи ему, чтоб не приходил!
Благое. Что только я ни делал, ничего не помогает!
Живота. Тогда убирайтесь ко всем чертям!
Благое, смущенный, уходит.
XIII
Те же, без Благое.
Живота (Милораду, который тихо смеется). А ты чего зубы скалишь!
Милорад. Смешной этот дядюшка Благое.
Живота. Смешной, конечно, смешной! Только что теперь делать будем?
Протич. Позвольте нам поблагодарить его от имени детского приюта номер девять.
Живота (совершенно растерявшийся). Да, скажите ему… только прошу вас, не теряйтесь… то есть не вы, а ты, Милорад, будь храбрым!..
Милорад. Почему же я?
Живота (все более смущается). Да, да, ты правду говоришь. Мара, тогда ты будь храброй.
Мара (вздрагивает). Почему же я?
Живота. Почему же я, почему же я?!.. Кто-нибудь должен же его встретить!..
XIV
Благое, Райсер, Велимир, те же.
Благое (смущенный и растерянный, входит первым). Милости просим, милости просим! (После того как Райсер вошел.) Имею честь вам представить… господин Живота, отец Милорада…
Живота. С каких это пор я отец, чего ты меня впутываешь?
Благое (смущен еще больше). То есть я отец, а это мать. (Показывает – на Животу.)
Дамы. Ах!..
Мара крестится, Милорад задыхается от смеха.
Велимир (разозленный, хочет спасти положение; к Благое). Папа, что это с тобой, ведь вот же мама.
Благое. Да, да… (Райсеру, представляя Мару.) Имею честь представить вам мать Милорада.
Райсер (как человек, изучивший язык по книгам, медленно, от слова к слову). Мое почтение, сударыня, я очень ценю вашего сына.
Живота. Прошу вас, пожалуйста!
Дамы (Животе). Нас представьте, умоляем, представьте нас!
Живота (к Благое). Представь их!
Благое (защищается). Я их не знаю.
Дамы (подходит к Райсеру, одновременно). Уважаемый господин профессор, мы члены Совета управления детского приюта номер девять. Этот приют является важным социальным институтом…
Райсер (Велимиру). Прошу вас, переведите…
Спасоевич (обращаясь к Протич). Э, да господин профессор не сможет нас понять, если вы не разрешите говорить мне одной.
Протич. Пожалуйста, говорите!
Спасоевич. Мы, почтеннейший господин профессор, члены Совета управления детского приюта номер девять!
Протич. Этот приют, который является важным социальным институтом…
Спасоевич…организует публичную лекцию.
Живота (тихо, к Благое). Сейчас бомба взорвется!
Протич. Мы пришли пригласить вас на лекцию, которую будет читать ваш добрый ученик… (Показывает на Милорада.) Господин доктор Милорад Цвийович…
Райсер (смущенно). То есть…
Спасоевич. Его уважаемый отец господин Живота… (Показывает на Животу.)
Благое (тихо, Животе). Взорвалась…
Протич…был так любезен и помог нам уговорить господина доктора.
Спасоевич. Мы счастливы, уважаемый господин профессор, что вы приехали из Фрейбурга, чтобы присутствовать на этой лекции.
Райсер (Велимиру). Я ничего не понимаю. Какую лекцию вы будете читать?!
Спасоевич. Не он, а господин доктор Милорад Цвийович. (Показывает на Милорада.)
Райсер. Э, да, сын господина. (Показывает на Благое.)
Протич. Да нет же! Сын этого господина! (Показывает на Животу.)
Живота (к Протич). Я прошу вас, не впутывайте меня в это дело.
Райсер (Животе). Вы чей отец?
Живота. Я не знаю!
Мара. Ох, Живота!
Райсер (к Благое). А вы чей отец?
Благое. Я не знаю!
Протич (Животе). Но, сударь, ведь Милорад Цвийович ваш сын, и он будет читать лекцию?
Райсер. Пардон, сударыня, доктор Милорад Цвийович – сын этого господина. (Показывает на Благое.)
Благое. Да, да!
Дамы. Ах!
Живота. Как видите, дело ясное, и самое лучшее больше об этом не говорить.
Спасоевич (Маре). Но я прошу вас, сударыня, сказать, кто же отец вашего сына?
Мара. Откуда я знаю?!
Дамы. Ах!..
Милорад. Ну, мама, что ты говоришь?
Мара. Я и сама не знаю, что говорю: запуталась, как гусь в конопле.
Дамы. Но объясните, пожалуйста, нам совершенно непонятно…
Живота (овладевший уже было собой, неожиданно вспыхивает). Замолчите же вы наконец! Что вы вмешиваетесь в мои семейные дела?… Мало мне Пепика, так теперь еще и детский приют на меня навалился…
Дамы. Но, сударь!
Рай с ер (пытается его успокоить). Дамы хотят…
Живота (вскипает). А вас какая нечистая сила принесла из Фрейбурга устраивать мои семейные дела?… Эй, Византия, оставь мою семью в покое! От вашего Фрейбурга меня тошнит! Довольно. (Кричит.) Хватит!..
Общее возбуждение и взаимные объяснения. Велимир пытается успокоить Райсера, Протич и Спасоевич объясняются с Марой и Благое.
Милорад стоит в стороне и весело смеется.
(В отчаянии, про себя.) Пепик, несчастный Пепик, что ты навлек на мою голову!..
Занавес
I
Милорад, Марица.
Милорад лежит на кушетке, положив ноги на стул Нервно курит.
Марица (входит). Господин Милорад!
Милорад (выскакивает и громко кричит). Что?… Ведь я велел, чтобы меня никто не беспокоил!
Марица. Я хотела…
Милорад (хватает подушки и начинает бросать в нее). Вон! Вон!..
Марица убегает налево.
II
Милорад, Славка, Марица.
Милорад снова ложится, как прежде, и продолжает курить.
Славка входит из комнаты слева, а за ней, прячась за ее спину, Марица.
Милорад (вскакивает и хватает подушку). Я же говорил?…
Славка (приближается к нему). Прошу тебя, успокойся! (В то время, как Славка подходит к нему, Марица, воспользовавшись моментом, бежит к наружной двери.) Что с тобой сегодня?…
Милорад. Что?… Удивляюсь, как я еще кусаться не начал. Но и это будет…
Славка. Но почему?
Милорад. Что ты спрашиваешь? Своими глазами не видала, что ли, моего позора с этой лекцией?
Славка. Как же ты так растерялся?… Конечно, неприятно было, когда публика начала смеяться. Была бы возможность, я бы убежала.
Милорад. Да как же не растеряться? Вот прочитай, что написала эта философская ворона! Послушай только. (Достает из кармана рукопись и читает.) «В контемплятивном интуиционно-виталистическом изложении флуктуальных логоцентрических и биоцентрических проблем мы столкнулись с деризорными профанациями климактерических культур». Ну-ка, повтори все это! Кровь бросилась мне в голову, когда я дошел до этих слов, меня затрясло, и я запутался, заблудился, как в непроходимых джунглях, где ревут дикие звери. Еще немного – и я бы заревел, как тигр!.. И ты еще спрашиваешь!..