MyBooks.club
Все категории

Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо. Жанр: Поэзия . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений
Дата добавления:
29 январь 2024
Количество просмотров:
67
Читать онлайн
Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо

Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо краткое содержание

Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо - описание и краткое содержание, автор Джованни Боккаччо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В обширном творческом наследии классика мировой литературы Джованни Боккаччо (1313–1375) поэзия всегда находилась в тени «Декамерона», бессмертного шедевра его прозы. Между тем на протяжении всей жизни он писал любовную лирику, посвященную его возлюбленной Марии (которую он называл Фьямметтой – «огоньком»), поэмы, исследования наследия Данте. Стихотворения, лучшие из которых по мастерству вполне сопоставимы с творениями Франческо Петрарки, стали своего рода фиксацией его чувств и размышлений: от воодушевления пылкой юности до философских и нередко горьких раздумий зрелых лет.
Впервые на русском языке издается полный свод лирики поэта, включая стихи из «Декамерона», в новых переводах Александра Триандафилиди и Владимира Ослона. Также в издание включена поэма «Охота Дианы». Книга проиллюстрирована гравюрами французского художника XIX века Тони Жоанно (1803–1852).

Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений читать онлайн бесплатно

Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джованни Боккаччо
class="v">Явить мне и простить слова, что вдруг

Больному сердцу подсказал недуг.

Найди же, песнь моя, зеленый лавр,

В чью сень сокрылось сердце, льдом объято,

Когда мной рок злосчастный овладел,

И расскажи, сколь горек мой удел,

Как жизнь моя растерзана и смята

И, вялое, как вата,

Слабеет тело под пятой у смерти,

Но хворь мою, поверьте,

Излечит взор пленительных очей

Иль звук приветных ангельских речей.

35

Когда бы я разверз нагую грудь

И вы, моя богиня,

Увидели сердечные терзанья,

Вы б удивились и не раз вздохнуть

Пришлось бы вам в кручине,

Прочтя мои любовные посланья

И вспомнив, как на пылкие желанья

Мне отвечали холодно отказом.

Меня б назвали разом

Врагом Фортуны и врагом себя,

Утратившим всё то, чем жил, любя.

О чем же прежде сокрушаться мне,

О страсти ль дерзновенной,

Ведь зачастую как безумец, право,

Надежды обращал я к вышине,

Куда мне плотью бренной

Не вознестись – ни сил, ни воли здравой;

Иль о Фортуне слишком уж лукавой,

Что начинаниям преграды ставит,

На дно влечет и давит,

Из сердца все надежды удалив

На то, что будет мой удел счастлив?

Она несправедливостью грешит,

Те души вспламеняет,

Что стать должны как щит в моей невзгоде,

А после к тем поступкам поощрит,

Какие подобает

Свершать мужланам, грубым по природе,

К догадкам ложным, к заключеньям вроде

Правдоподобным по своей основе;

Но я, насупив брови,

Бегу от мест, куда манит Амор,

Боясь хоть чем навлечь на вас позор.

Не думайте, что трусость в сердце есть

И что она виною

Тому, что я бегу от страсти прежней, —

И я, и вы свою погубим честь,

Коль скоро пыл открою,

В груди таимый как нельзя прилежней;

Уздой рассудка побежден я внешне,

Своей любовью вас не оскорблю я,

Ее внутри терплю я,

То груз для нас обоих; коль сперва

Натянем сильно, лопнет тетива.

Кто низко пресмыкается пред ней,

Те, от судьбы завися,

Высокому завидуют всечасно,

Идут они стезею бунтарей

Против небесной выси

И трона Господа, который разно

Дары свои распределяет властной

Для смертных нас непостижимой волей.

Смотрю я, как в юдоли

Вредит им зависть, никого не чтят

И на высокое восстать хотят.

Во мне рождается жарчайший пыл

От слов, что больно жгутся,

И от тумана злых негодований,

И из груди, где я покой хранил,

Как ветры, вздохи рвутся,

И очи преисполнены рыданий,

Но примиряюсь с тем, что от желаний,

Плененный, в заблуждения впадаю,

Поскольку примечаю,

Что с вами невоздержанны подчас,

Кто служит вам, по части дел и фраз.

Не говорю, что ваша доброта

Убудет иль смутится,

За эту непочтительность отмщая:

Неблагодарных ваша красота

Принудит покориться,

Излишества любые им прощая,

Ведь ваше имя скверна никакая

Не затемнит нелепым подозреньем:

Они ущербны зреньем,

Глаза имея, не хотят смотреть,

Им вашего сиянья не стерпеть.

Судьба нередко ставит меж людей

Препятствия такие,

Что разлучать способны их телесно;

Ей власть дана, но не под силу ей

Разъединять те две души слиты́е,

Соединенные любовью тесно.

Но чтоб не длить здесь тяготы словесной,

Я вас прошу, пока стою пред вами:

Коль делом иль словами

Вам досадил, забудьте, госпожа,

Ведь только и живу я, вам служа.

Ступай по назначенью, песнь моя,

Как можешь поскорее,

Хоть недостойна ты предстать пред нею.

36

Вы, донна, на моем лице узрели

Следы не самой тяжкой из хвороб,

От коей ранний гроб

Никак не угрожает мне, похоже;

Но пуще прочих немочей и злоб

Язвит Амор златой стрелой – ужели

От вас и в самом деле

Скрывать я должен эту рану тоже?

Дав силу, вы лишаете ее же,

И, победив мучение одно,

Терзаюсь так же остро от второго;

Но в этой битве, долгой и суровой,

Я б высшей доблести достиг давно,

Хоть сердце пронзено

И бьет судьба лихая неустанно,

Не будь смертельной рана,

Что золотой стрелой нанес Амор, —

Надежды на поправку нет с тех пор.

Мне было невдомек, насколько жадно

Во мне пожар невидимый горит

И как поют навзрыд

Амором раздуваемые мехи.

Но знаю, что недуг во мне сокрыт,

Который злее пытки беспощадной,

И в скорби безотрадной

В иных терзаньях вижу род утехи.

Увы! во тьме ни огонька, ни вехи!

Так раненный Ахилловым копьем

Бредет сквозь нестерпимые мытарства,

И лишь одно ему дано лекарство —

Удар повторный тем же острием:

Я на пути своем

Не обрету ни облегченья боли,

Ни благодати, коли

Дождь этих искр из этих самых глаз

Не брызнет в сердце мне еще хоть раз.

Когда б мои стихи хотя бы долю

Того, что в сердце, выразить могли,

То слезы бы текли

Из ваших глаз при первом же их звуке;

Но на бездарность музы обрекли

Мои уста, когда любовь глаголю,

И как себя ни школю,

Перо не передаст жестокой муки,

И гнева беспричинного, и скуки,

Что сердце оплели со всех сторон,

Которое в бессилии обмякло.

Так облекал когда-то грудь Геракла

От Деяниры присланный хитон,

И в страшных муках он

Губительную ткань сорвать пытался,

Но в кожу яд впитался

И умертвил и кость, и плоть, и мозг,


Джованни Боккаччо читать все книги автора по порядку

Джованни Боккаччо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений отзывы

Отзывы читателей о книге Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений, автор: Джованни Боккаччо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.