175
Жрица – Тарпея, весталка, предательски открывшая врагам – сабинянам – ворота Капитолия. Сабиняне, подкупившие Тарпею золотыми запястьями, ворвавшись в крепость, забросали предательницу щитами.
Сын – Алкмеон; он убил свою мать Эрифилу, мстя за отца, которого та послала на войну, подкупленная золотым ожерельем, хотя и знала, что ему суждено погибнуть.
Светловолосая – Аврора, престарелый муж – Тифон, которому полюбившая его богиня дала бессмертие, но забыла дать вечную юность.
Сын – Мемнон, царь эфиопов.
Кефал – муж афинской царевны Прокриды, похищенный полюбившей его Авророй.
Юноша – Эндимион, возлюбленный Селены-луны, которого она погрузила в вечный сон.
…слил две ночи в одну… – Юпитер, зачиная с Алкменой Геркулеса, запретил солнцу всходить.
…гемонийской струе… – Гемония – Фессалия, прославившаяся в древности своими колдуньями.
Овидий перечисляет наиболее прославленных греческих и римских поэтов: меонийский певец – Гомер (Меония здесь – Малоазиатская Греция); аскреец – Гесиод, уроженец беотийского города Аскра; Баттов сын – Каллимах; Арат (III в. до н. э.) – греческий поэт и ученый, автор астрономической поэмы «Небесные явления»; Акций (II–I вв. до н. э.) – римский драматург, чье творчество считалось высшим достижением римской трагедии; Энний (III–II вв. до н. э.) – римский поэт и драматург, автор эпической поэмы «Анналы» – стихотворной истории Рима со дня его основания; Варрон (I в. до н. э.) – римский поэт, перевел «Аргонавтику» Аполлония Родосского – поэму о походе Ясона (Эсонида – сына Ясона) на первом в мире корабле Арго за золотым руном; Титир. земные плоды и Энеевы брани – намек на три произведения Вергилия: «Буколики», герой первой из которых – Титир, «Георгики» – поэму о земледелии, и «Энеиду»; Тибулл, Галл – современники Овидия, считавшиеся мастерами жанра элегии.
Таг (ныне Тахо) – река в Испании, считавшаяся золотоносной.
…прославлять небесные брани… – написать мифологическую поэму о борьбе детей земли – гигантов – с богами.
Гигес – один из сторуких исполинов, союзников богов. Во время битвы гиганты взгромоздили Пелион и Оссу (горы в Фессалии) на Олимп, но боги ниспровергли эту громаду.
Приап – божество плодородия; его статуи с огромным фаллосом ставились в садах.
Элегия является вариацией на тему стихотворения Катулла на смерть воробья его возлюбленной.
Филомела – свояченица фракийского царя Терея, обесчещенная им. Мстя Терею, его жена Прокна и Филомела убили сына Терея и Прокны Итиса и накормили отца его мясом. Боги превратили Прокну в ласточку, а Филомелу в соловья.
…перепелки… дерутся… – перепелиные бои были любимой забавой римлян.
Ворона донесла Минерве о проступке афинских царевен, нарушивших запрет богини.
Филакиец – царь города Филаки Протесилай, первый ахеец, высадившийся на Троянский берег и павший от руки Гектора.
Птица Юноны – павлин.
Фессалиец – Ахилл.
Фебова жрица – Кассандра.
Вождь микенский, Тантала отпрыск – Агамемнон.
Гемонийский герой – Ахилл, по ошибке ранивший царя Телефа и вылечивший его рану ржавчиной своего копья – единственным лекарством от нанесенных этим копьем ран.
Гладиатору, выслужившему срок, вручался деревянный меч – знак освобождения от обязанности сражаться на арене.
Грецин, Помпоний – друг юности Овидия, к которому обращено несколько писем с Понта (I, 6; II, 6; IV, 9).
Эрицина – Венера, названная так в честь своего святилища на сицилийской горе Эрике.
…чей край… – Египет, города которого перечисляются далее.
Седмица ворот – семь устьев Нила.
Змея – атрибут Исиды, Апис – священный бык, считавшийся воплощением Осириса.
Илифия – богиня, помогающая при родах.
…каменья бросать… – намек на миф о Девкалионе и Пирре.
Илия – весталка, зачавшая от Марса Ромула и Рема.
Колхидянка – Медея.
Дева Ээи – Цирцея, превращавшая людей в животных; старец Карпафских пучин – Протей, обладавший даром превращения. Карпаф – остров в Средиземном море.
Макр, Помпей – римский поэт-эпик, друг Овидия; его поэму о Трое Овидий упоминает в письмах с Понта (IV, 16).
Трагедия – очевидно, трагедия Овидия «Медея», не дошедшая до нас.
Иль сочиняю… – Имеются в виду «Героиды».
Сабин – поэт, подражатель Овидию. Написал «ответы» мифических героев на послания героинь Овидия, а также «календарную поэму» по образцу «Фастов».
…вдохновляться вакхическим тирсом… – Намек на первоначальную связь трагедии с культом Вакха.
Фемий – певец, упоминаемый в «Одиссее»
Всадник… достигнувший ценза – то есть по своему богатству получивший право перейти во всадническое сословие.
Золотой перстень на левой руке – отличительный знак всадника.
Первая сотня – подразделение легиона, в котором служили самые опытные и отличившиеся воины.
В век, когда… Сатурн господствовал… – Золотой век.
Либер (Вакх), Ромул, Алкид (Геркулес), Цезарь – обожествленные смертные.
Курия – сенат.
Сабинка – женщина из племени сабинян; Ромул и его воины похитили сабинских женщин во время игр и сделали своими женами. По представлению эпохи Овидия, женщины в Риме отличались в старину строгостью нравов.
Элегия написана на смерть Тибулла.
Мемнон, как и Ахилл, погиб под Троей.
…имя свое – буквальное значение слова «элегия» – «скорбная песнь».
Юноша – Адонис, возлюбленный Венеры.
Мать Орфея – муза Каллиопа, отец – речной бог Эагр. Исмарийцем он назван по имени фракийской горы Исмар. По другой версии мифа, которой, очевидно, придерживается Овидий, Орфей был сыном Аполлона.
Лин – погибший в юности певец, сын Аполлона.
Аверн – сернистое озеро в Италии, близ которого якобы находился вход в Аид.
Немесида, Делия – вымышленные имена воспетых Тибуллом возлюбленных.
На Феакийских брегах… – Тибулл заболел, находясь на острове Керкира, отождествлявшемся с мифическим островом феаков, описанным в «Одиссее».
Кальв, Гай Лициний (I в. до н. э.) – римский оратор и поэт, друг Катулла, принадлежавший к той же поэтической группе «неотериков».
…в предательстве друга… – Галл, будучи наместником Египта, неожиданно подвергся опале, причины которой неизвестны. В Риме ходили слухи о «предательстве» Галла по отношению к его «другу» Августу.
Марон – Вергилий, уроженец Мантуи.
Пелигны – италийское племя, в области которого находился родной город Овидия Сульмон.
…Рим трепетал, рати союзной страшась. – Имеется в виду Союзническая война, в которой народы Италии пытались освободиться из-под власти Рима. Римляне вынуждены были дать восставшим права римских граждан.