После долгого обсуждения этого происшествия и некоторых других вопросов, когда мы уже собрались уходить от них, госпожа Чапмен сообщила нам очень важную подробность. Она сказала: "Это существо все время издавало очень странные звуки". Я спросил, не могла бы она повторить эти звуки, но это проделал ее муж, сказавший, что и сам слышал их ночью дважды после того, как существо в течение недели являлось к их дому после первой встречи с ним. Джордж Чапмен издал точно такой же странный булькающий свист, который демонстрировали нам люди из Калифорнии, слышавшие их от "большелапого" — похожего существа, обитавшего в тех краях. Это был звук, который я не могу передать словами, но хочу заверить вас, что никогда и нигде не слышал, чтобы человек или какое-либо животное издавали подобные звуки. Лично для меня эти сведения имели громадное значение. Было просто трудно поверить в то, что супружеская пара индейцев из Британской Колумбии издает точно такие же странные звуки, приписывая их "саскуотчу", какие мы слышали от высокообразованных белых людей, приписывавших эти звуки "большелапому", обитавшему в Калифорнии, которая расположена в 60 милях (примерно 1000 км) к югу от Британской Колумбии. Если все это мистификация, дешевый трюк для саморекламы или образец массовой галлюцинации, как утверждают некоторые, как могло случиться, что этот звук, который даже не поддается достаточно точному описанию, всегда звучит одинаково, кто бы не пытался его воспроизвести?
В какой-то степени еще более красочную историю поведал известный старый знахарь индейского происхождения Фрэнк Дэн. (Я воспроизвожу эту историю с любезного разрешения господина Д.У. Бернса.) Это происшествие, говорит старый индеец, случилось в июле 1936 года в районе реки Моррис-Крик, маленького притока реки Харрисон. Вот как Д.У. Берне передает историю Фрэнка:
"Был чудесный день, чистые воды маленькой речушки ослепительно блестели под ярким солнцем и отражали окрестные скалы, деревья и плывущие по небу облака. Слабый ветерок лениво обдувал каменные ущелья. Каноэ Фрэнка словно счастливая мечта скользил по горному потоку. Индеец был занят рыбалкой и вытаскивал из воды одну пойманную рыбу за другой — голодную рыбу, лишь несколько дней назад выпущенную из какого-то питомника. Но индеец был счастлив, поймав много рыбы, и пел свою шаманскую песню. Потом без каких-либо угрожающих знаков с каменного уступа высоко над головой в него кто-то неожиданно с огромной силой швырнул большущий камень, который плюхнулся в воду всего в нескольких метрах от его каноэ, чуть не перевернув утлое суденышко. Потрясенный до глубины души, Фрэнк посмотрел вверх и к своему удивлению заметил заросшее шерстью существо самого фантастического вида. Оно перепрыгивало с камня на камень, двигаясь вниз по склону с проворностью горного козла. Фрэнк мгновенно узнал это косматое существо. То был "саскуотч". Он знал, что это был один из великанов, которых он встречал несколько раз в прошлом, причем одного он как-то видел буквально на крыльце своего жилища. Но те существа были пугливыми и не выказывали признаков своего буйного нрава подобно субъекту, с которым он столкнулся сейчас лицом к лицу.
Фрэнк призвал себе на помощь шаманские силы и всех духов. На его призывы последовал немедленный ответ. Воздух вокруг задрожал, и несколько огромных валунов скатились со скалы по горному склону, вызвав шум, подобный трубному гласу, возвещающему пришествие дня страшного суда. Это должно было напугать и прогнать "саскуотча". Но вид катящихся глыб, казалось, не оказал на исполина никакого воздействия. Вместо этого он еще быстрее стал спускаться вниз по склону, таща с собой громадный камень весом около тонны, а то и больше (sic!). Камень существо держало в огромных косматых руках, длину которых Фрэнк оценил — достаточно грубо — примерно в 2 ярда (около 188 см). Заняв выгодное положение — каменный выступ, нависавший над водой, — он изо всех своих сил швырнул камень вниз, в этот раз промахнувшись совсем чуть-чуть. Вызванный падением камня огромный всплеск залил водой каноэ, а бедного, напуганного до смерти индейца обдал тучей брызг.
Некоторое представление о величине того камня можно получить, если учесть, что он почти полностью перекрыл русло той речушки. Впоследствии камень извлек из реки Джек Пенни по поручению департамента речного судоходства. В наши дни этот камень можно увидеть на десятом этаже Городского музея в Ванкувере, где располагается экспозиция "Удивительные камни". Если вы окажетесь когда-нибудь в городе Ванкувере и решите посетить этот музей, господин Т. П. О. Мензис, хранитель городского музея, с радостью покажет вам эту диковинку. Тем временем гигантское существо переместилось на другой уступ, приняв там позу какого-то дикого величия, словно оно являлось властителем этих заповедных мест, и грозило с него своим здоровенным кулаком "великому шаману", который сидел в каноэ, дрожа от ужаса, и пытался сапогом вычерпать из него воду. Индеец заметил, что "саскуотч" находился в неистовой ярости, в таком возбужденном состоянии, что его тело стало испускать отвратительный запах, и этот смрад ветром относило вниз, к каноэ. У Фрэнка от этой вони началось головокружение, в глазах появилась резь, и они буквально вылезали из орбит. Фрэнк за всю свою шаманскую практику никогда не сталкивался с таким мерзким запахом. Этот смрад был более отталкивающим, чем зловоние, исходящее от протухшего мокасинового жира. И действительно, запах был так отвратителен, что даже вся рыба покинула заводи и омуты и, собравшись в стаи, ушла в реку Харрисон. Индеец, чувствуя, что великан готов к тому, чтобы вот-вот прыгнуть в воду и напасть на него, бросил свои рыболовные сети и направил каноэ прочь от этого места так быстро, как только мог".
Я включаю эту историю не столько для того, чтобы она обогатила общую картину поведения "снежного человека", обитающего в данном регионе всевозможных доказательств его существования и так вполне достаточно, — сколько для того, чтобы привести пример такого рассказа индейца, которое вызывает у белых людей недоверие в его правдивости. Фрэнк Дэн, старый и уважаемый знахарь, жил по правилам и согласно поверьям своих предков. Таким образом, его представления о происходящих событиях должны находиться в строгом соответствии с его положением в обществе. Полагаю, что факты, которые приводятся Фрэнком из упомянутых выше соображений, легко выявить и отбросить. В итоге получится замечательный честный рассказ. А именно: индеец удил рыбу, в это время появился "саскуотч", который бросил в старого джентльмена несколько камней и смердел хуже самого черта. Вызванное шаманом землетрясение и вес второго камня, брошенного великаном — а скорее всего, он его не бросил, а с большим трудом столкнул в воду, — а также угрожающие жесты исполина можно считать преувеличениями. Даже массовый исход форели вполне мог бы оказаться истинной правдой, но быть следствием падения в реку огромных камней, а вовсе не зловония в окружающем воздухе, который, находясь в воде, рыба, конечно же, не могла ощущать. Кроме того, шаманская сила Фрэнка потерпела сокрушительное поражение, и совершенно очевидно, он позорно бежал с поля боя. Он не смог найти достойного оправдания этому факту и поэтому посчитал за лучшее не показывать себя в слишком дурном свете. Фактически господин Берне записал то, что ему продиктовал знахарь, добавив, что, в конце концов, сила шамана была побита. Так поступил бы любой честный человек.