– А что тут гадать? – воскликнул Гардан. – Пьер у нас теперь отменный капитан. Чем плох?
– Я тоже так считаю, но его занятость пушками…
– Это ничего. Он справится, верно, Петька?
– Не знаю, Гарданка, – смущаясь, ответил Пьер. – А может, Фернан?
– У меня нет никакого опыта и знаний в этом деле, а ты уже и рулевым был, и рядом с капитаном в схватках находился, и с приборами немного можешь работать. Я за тебя, Пьер.
– А пушки? – не унимался юноша.
– И пушки от тебя не уйдут. Ты, главное, обучи людей, а там они и сами справятся. Постреляют по щитам в море – и все будет хорошо. И мы сможем в этом помочь.
– В таком случае пусть капитан и решит наш спор. Капитан?..
– Что ж, ребята. Пусть будет по-вашему. Пьер – отныне ты капитан этого судна. Распоряжайся им как сочтешь нужным, но не забывай, что ты Бог на судне и от тебя многое зависит. У меня будет не менее десятка судов, и поблажек с дисциплиной не ждите. Понятно, ребята? Так что не ставьте меня в неловкое положение. И еще. Половина призов – ваша. Это не так мало, но и требует от вас определенного умения и удачи. Так что с Богом, ребята!
С неделю шли бурные приготовления к походу. Пьер сразу же по получении пушек отправился в море на стрельбы. Припасов было достаточно, и обучение шло интенсивно и довольно успешно. Корпус прау часто содрогался от залпов и был постоянно в дыму выстрелов. Грохотали пушки, трещали мушкеты и пистолеты, звенели сабли, шпаги и крисы.
На все это ушло больше месяца. И вот флотилия в одиннадцать судов, растянувшись почти на две мили, вышла в море. Охота началась. Что она сулит, что обещает? Это было не ведомо никому. Судьба у каждого своя, и от нее не уйти, как ни старайся.
Постепенно Пьер привык к роли капитана, перестал смущаться и отдавал приказания и команды уверенным и властным голосом. Он заставил себя быть строгим, но справедливым, что сразу же почувствовали матросы. Им было странно ощущать такое к себе отношение. Не все это понимали, но в большинстве были рады такому капитану.
Для такого большого экипажа судно оказалось слишком мало, но это были мелочи. Зато в сражении численность команды сработает на победу, и все неудобства окупятся. Плохо было то, что команда оказалась очень уж разношерстной. Смесь многих национальностей опасна. Все могло вылиться в неприязнь, а потом и в открытую вражду. И Пьер старался притушить эти чувства в зародыше. Ему в этом повезло. Команда весьма быстро сдружилась, а человеческое обращение капитана убедило всех матросов, что в мире друг с другом жить много удобнее и приятнее.
Флотилия крейсеровала в заливе, собирала сведения о пиратах, выслеживала отдельные суда, стараясь захватить и уничтожить их. Но время шло, а главные силы пиратов постоянно ускользали из-под удара.
– Уж больно долго мы возимся с этими подонками, – не раз возмущался Гардан. – Уже надоело гоняться за призраками.
– Ты что же, думал, что мы имеем дело с дураками? – возражал Пьер. – И пираты имеют голову на плечах, им совсем неохота накидывать петлю на шею! Они понимают, что с такой силой им в открытой схватке не совладать.
– А я так думаю, – сказал Фернан, – что капитан, то бишь теперь уже адмирал, не упустит возможность разделаться с противником, но для этого его надо изучить и понять, а уж потом навалиться всеми силами.
– Плохо, что скоро начинается сезон тайфунов. – Пьер был обеспокоен и не скрывал этого.
– Вот и хорошо. Пираты обязательно это учтут и укроются где-нибудь. Место, конечно, будет достаточно укромным, и его нужно будет только найти, а потом уж адмирал свой шанс не упустит. – Фернан многозначительно подмигнул друзьям.
Время продолжало тянуться без видимых происшествий. Некоторые суда флотилии захватывали отдельные мелкие пиратские прау, но нашим ребятам никак не везло.
И лишь после довольно сильного шторма, когда флотилию разбросало по морю и наши друзья оказались одни, в море появилось судно, изрядно потрепанное, с разорванными, залатанными кое-как парусами. По привычке останавливать каждое судно для сбора сведений и проверки, Пьер приказал досмотреть его. С борта грянул предупредительный пушечный выстрел.
Прау поспешно отвернула и попыталась уйти. Это раззадорило команду.
– Догнать, захватить! – Пьер заволновался, заметался по палубе, не совсем зная, как и что делать.
Фернан подошел и дружески обнял друга:
– Успокойся, капитан. Дело не стоит таких хлопот и волнений. Мы немедленно догоним эту каракатицу, а там уже дело за тобой и пушками.
Час спустя беглеца догнали, и залп из двух пушек снес половину мачты. Парус затрепыхался, судно резко сбавило ход.
– Приготовиться к мушкетному залпу! – крикнул Пьер. – Правым бортом, огонь! – Борт окутался дымками.
– Они сдаются! – Гардан радостно взмахнул руками. – Приготовиться к захвату!
Суда сцепились, и матросы дружно свалились на палубу приза. Почти никто не оказал сопротивления. На палубе уже лежало несколько тел, языки крови растекались по доскам.
Несколько пистолетных выстрелов, недолгое звяканье клинков – и судно захвачено. Это был пиратский корабль – в этом уже никто не сомневался.
– Очистить палубу от трупов! – голос Пьера звучал уже грозно и твердо. – Пленных связать, судно осмотреть!
– Капитан, что с грузом делать? – спросил Куонг, который выполнял должность боцмана.
– Что за груз, Куонг?
– Всякий, капитан. Посуда, шелк, бензойная смола, раковины. Обычные товары, захваченные ими у купцов. Есть порох, припас разный, оружие.
– Оружие и припасы перегрузить на наше судно, остальное оставить – нам все равно не вместить всего. Отбуксируем в ближайший порт и продадим. Все больше будет наша доля. Распоряжайся, Куонг.
– Капитан! – Фернан подбежал к Пьеру с горящими глазами. – Там человек в трюме! Он очень заинтересовал нас. Пошли допросим его.
В трюме лежал человек, явно европеец, заросший черной грязной бородой. Он не мог подняться – нога была прострелена и воспалилась. Пьер поглядел на него и спросил:
– Кто такой и как попал сюда?
– Пьер, он французский не понимает, – сказал Гардан. – Это португалец. Говори на его языке.
– Тогда вы с Фернаном допросите его, а я послушаю.
Вскоре выяснилось, что португалец сидит тут уже две недели, попал к пиратам при захвате небольшого судна у берегов дельты Иравади. После получасового допроса оказалось, что он знает судно пиратов под названием «Волк» и даже видел его капитана Ива и его помощника Луиса, но тот был болен и плохо себя чувствовал.
– И где может быть этот «Волк» сейчас? – спросил Гардан.
– Да где-то неподалеку. Он промышлял последнее время в тех краях, а теперь, после того как Мартабан организовал за ними охоту, возможно и спустился к югу. Надо допросить этих пиратов, которые оказались у вас в плену. Они знают точнее. Меня две недели держат тут, и я, видимо, уже не выберусь отсюда живым.