MyBooks.club
Все категории

Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт. Жанр: Прочие приключения / Прочий юмор / Юмористическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Как управлять вселенной не привлекая санитаров
Дата добавления:
27 январь 2024
Количество просмотров:
6
Читать онлайн
Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт

Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт краткое содержание

Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт - описание и краткое содержание, автор Григорий Хайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Рассказы. О том как мы в Америку ехали, ехали и наконец, приехали. Иронические, грустные, юмористические. Правдивые и не очень, мемуарные или по слухам. Вспомнились истории из жизни в СССР. Той жизни которую вы подзабыли или никогда не знали. Прочтите из интереса или любопытства. Не пожалеете!

Как управлять вселенной не привлекая санитаров читать онлайн бесплатно

Как управлять вселенной не привлекая санитаров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Григорий Хайт
class="p1">"Успею! Я быстро. На машину гляну. Мало ли что. Может в проулок или еще куда поставлю." — сообщил шофер и побежал к вокзальному выходу.

Вернулся он минут через десять. Шел не торопясь, сгорбившись, втянув голову в плечи. На лице играла глупая кривая улыбка. Всем своим видом он напоминал нашкодившего кота.

"Слышь, там такое делается, такое делается!" — зашептал он носильщику — "Ленточками машину обвесили, полиция кругом и самое смешное, еще водолазы какие-то ходят. Я туда даже сунуться побоялся. Издалека смотрел."

"Гандон ты! Доигрался" — злобно сказал носильщик, аж прихлопнув от избытка чувств руками — "Какие водолазы. Это ж саперы. Думают что ты бомбу привез."

"Так делать то что?" — испуганно спросил шофер.

"Ну что делать? Ты вроде говорил, что ты с этого поезда. Документы с собой?"

"Ну да! Деньги документы при мне. Побоялся в машине оставлять."

"Ну так и грузись и вали отсюда в Италию. Как все."

"А вещи? Я ж их в машине оставил. Сумочку вот только прихватил с документами."

"А вещей то у тебя много?" — Поинтересовался носильщик.

"Да нет, откуда? Один только вот чемодан. Я ж не как эти куркули." — ответил шофер указывая в сторону поезда. Может сходить попросить чемоданчик?"

"Да ты что! Даже и не думай. Уноси ноги пока цел, не то залетишь в каталажку." — грозно предупредил грузчик.

Потом с секунду подумал и нашел решение.

"Я вот так думаю. Когда с грузовиком твоим разберутся, они принесут твой чемодан на вокзал или в бюро находок и начнут спрашивать — чей, мол, чемодан. А я скажу — моего, мол, земляка. А потом чемодан твой в Италию вышлю — в Рим на главпочтамт, до востребования.

"Во голова! Во молодец!" — обрадовался шофер такому простому решению проблемы — "Точно сделаешь? Не врешь? Я ж тебе всю жизнь благодарен буду. Я ж на тебя всю жизнь молиться буду. В церковь пойду. Сделай, друг, не подведи."

"Сделаю, сделаю. Заметано." — отвечал носильщик польщенный потоком похвал — "Не подведу, сделаю как лучшему другу."

Теперь уже шофер с носильщиком стояли как старые друзья, осыпая друг друга похвалами и благодарностями."

Посадка уже подходила к концу. На перроне оставалось лишь несколько кучек чемоданов да семей эмигрантов.

"Ах, ах, ах" — вдруг заахал австриец так ин не сумев справиться с какой-то трудной фамилией и протянул листок бумаги своему носильщику — переводчику.

"Ахрамеев" — рявкнул носильщик.

"У, немчура. Нормальную фамилию выговорить не могут." — добавил он и обратился к шоферу — "Ты что-ли?"

"Ну я" — ответил шофер.

Носильщик вернул бумагу австрийцу и указал пальцем на стоящего рядом своего нового друга.

"Herr Ahrameew" — привычно добро и вежливо заговорил австриец — "Ihr Platz ist die Nummer sieben und drei;ig. Bitte sch;n".

"Иди Ахрамеев" — сказал носильщик и слегка подтолкнул шофера в спину — "Выдали тебе самое козырное тридцать седьмое место. Багажная полка наверху. Твоему багажу места хватит."

Шофер подошел к поручням, махнул грузчику рукой, легко впрыгнул в вагон и исчез за спиной австрийца железнодорожника.

"Слышь, Ахрамеев" — неожиданно крикнул носильщик — "Выдь сюда на секунду."

"Чего еще?" — спросил Ахрамеев выглядывая из-за спины австрийца.

"Спросить у тебя хочу." — грустно заговорил носильщик — "Куда ж ты едешь то? Ну они то понятно. Домой едут, не прижились тут. А ты то куда?"

"А ты?" — вопросом на вопрос ответил Ахрамеев.

"Я то?" — носильщик на секунду задумался — "У меня так получилось!"

"Ну и у меня так получилось! " — ответил Ахрамеев, потом со смешком выговорил — "Чемоданчик то пришли. Адрес помнишь? Италия, главпочтамт, Ахрамееву."

Потом резко повернулся и исчез в глубине вагона.

"Was wollte er?" — спросил австриец.

"Dummkopf" — коротко ответил носильщик.

Перрон опустел. Последние эмигранты исчезли в вагонах. Солдаты автоматчики вернулись на свои посты вдоль перрона.

Австрийцы весьма серьезно и тщательно отнеслись к проблеме охраны еврейских эмигрантов, хотя казалось что в этом не было никакой необходимости. Впрочем, лет пятнадцать назад, во время мюнхенской олимпиады организаторы думали также. Но серия терактов, начиная с убийства израильских спортсменов, угоны самолетов и взрывы в аэропортах постоянно держали в напряжении местные органы государственной безопасности. Вот и сейчас солдаты автоматчики были расставлены вдоль перрона через каждые два вагона. Обученные солдаты стояли спиной к поезду смотрели по сторонам, вглядываясь в австрийских бюргеров и бюргерш, выискивая в них замаскированных террористов.

Мы эмигранты знали это из писем и рассказов и, честно говоря, считали это глупостями, поскольку арабские террористы охотились за израильтянами, а не разношерстной толпой эмигрантов из Советского Союза отправляющихся в Канаду и Америку. Последней страницей этого "детектива" должна была стать выгрузка в Италии. Изрядные страхи этой операции подогревались всевозможными слухами и письмами от американских родственников, которые раз пройдя через это хотели выглядеть едва ли не героями, покорителями Эвереста. Дурацкий план австрийского штаба заключался в том что поезд каждый раз приходил на новую железнодорожную станцию — полустанок.

Дальше он стоял три минуты за которые предстояло выгрузиться. В ту же секунду подходили автобусы в которые по гениальным замыслам австрийских разведчиков предстояло погрузиться, после чего рассыпавшись веером автобусы разъезжались по местам назначения.

Сомневаюсь, что исполнить этот план были в состоянии даже тренированные солдаты — коммандос из отрядов быстрого реагирования, не говоря уже об эмигрантах с детьми, стариками родителями и неимоверным количеством багажа. Ко всем прочим деталям не учтенными австрийской разведкой относилось то, что вагон как известно имеет лишь две двери да узкий коридор. Поэтому в письмах и общих советах предлагалось задействовать окна вагонов для выбрасывания чемоданов.

Повсеместно ходили слухи, превращенные в легенды о несчастных эмигрантах не успевших покинуть вагон в отведенные 3 минуты и которые с тех пор словно Летучий Голландец или Вечный Жид скитаются по итальянским железным дорогам в поисках пристанища. Так что перепуганные эмигранты, затая дыхание ждали встречи с неизвестной итальянской землей.

Поезд постоял еще с пол часа возле опустевшего перрона, потом без объявления тихо, словно опасаясь привлечь чье-то внимание тронулся с места. Поезд двигался резво и уверенно в соответствии с секретным австрийским расписанием. Естественно, что светило солнце. Естественно, что оно склонялось к закату, поскольку было уже семь часов вечера. И естественно что за окнами мелькали, в соответствии с литературно писательской фразой, белые аккуратные домики. Потом мы выехали за пределы Австрии. Устрашающие немецкие имена городков и полустанков, типа Штраусенбахен сменились игривыми итальянскими названиями. Было уже темно, окрестностей было не разглядеть, но, надо полагать, что домики тоже перестали быть белыми и аккуратными. Поезд по инерции прокатил еще


Григорий Хайт читать все книги автора по порядку

Григорий Хайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Как управлять вселенной не привлекая санитаров отзывы

Отзывы читателей о книге Как управлять вселенной не привлекая санитаров, автор: Григорий Хайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.