— Похоже на вуки, — заметил Джон.
— Его только что привезли, — сказала женщина за стойкой. — Он не очень-то рад, хотя лучше здесь, чем там, где он был.
— Меня зовут Джон Тигпен, я работаю в «Филадельфия инквайер». Меня интересует…
Женщина подняла руку.
— Обезьян здесь нет.
— А где же они?
Женщина смерила его оценивающим взглядом и только потом ответила:
— В двух словах: среди ночи подкатил грузовик, обезьян усыпили и увезли.
— Им снова кололи транквилизаторы?
— Сказали, что другого способа не существует. У нас нет специальных клеток. В основном к нам привозят собак и кошек. Самым необычным клиентом у нас был аллигатор. Какой-то парень во Флориде купил только-только вылупившегося детеныша, но не успел и глазом моргнуть — крокодильчик вымахал до семи футов. Парень поселил его у себя в подвале, закидывал ему туда окорочка индюшки и наполнял водой из шланга детские надувные бассейны, которые тоже набросал в подвал. Так все и продолжалось, пока не вышел из строя котел, и парню пришлось вызвать ремонтника.
Джон слушал, удивленно вылупив глаза. Потом тряхнул головой и спросил:
— Да, так обезьяны… Они здесь были и их увезли?
— Ага. У нас не хватает людей. Вчера здесь делали уборку волонтеры. Один волонтер — интерн из вашей лаборатории.
Джон оживился:
— Правда? А не могли бы вы дать мне его номер?
— Ее номер. Почему бы и нет, если он и так уже выложен в Интернете. Я думаю, она еще под арестом.
Женщина вытащила из ящика стола журнал, полистала и списала имя и номер на листок бумаги, после чего передала через стойку Джону.
Селия Хонейкатт. Ее имя прозвучало в видео Лиги освобождения Земли, и Джону показалось странным, что она при этом, по всей видимости, находится под подозрением. Лига, что, упомянула ее, чтобы замести следы? Джон сложил листок и спрятал его в карман.
— Вы не знаете, почему ее взяли?
— Понятия не имею. Кстати, который час? — женщина взглянула на часы и обреченно вздохнула. — О боже, я здесь уже шестнадцать часов.
— А кто забрал обезьян?
Женщина покачала головой:
— Даже не представляю. Они даже номер грузовика закрыли. Все, что я знаю, — у них был акт на продажу, так что я передала им обезьян.
— Что?
Джон осознал, что произошло, и прикрыл глаза. Представитель университета говорила, что они приняли меры, чтобы предотвратить повторение теракта. Он подумал, известно ли об этом Исабель, и при одной мысли об этом испытал физическую боль.
«Семья», — так она говорила.
Джон облокотился на стойку и уперся лбом в согнутые руки.
— Скажите мне, что вы прочли в акте имя покупателя.
— Там был корпоративный номер.
— Скажите, что вы сделали копию.
— Боюсь, не смогу… Я была здесь совсем одна. У меня в центре, кроме других животных, было шесть обезьян. Эти ребята приехали с адвокатом и с представителем университета. Что мне было делать? Они их забрали. — Женщина немного помолчала, а потом продолжила: — Знаете, иногда, когда я бывала в «Старбакс», я видела, как туда заходила Селия или кто-нибудь еще из лаборатории, они покупали для обезьян кофе-латте с обезжиренным молоком и всегда приносили с собой видеокамеру. Видимо, обезьяны любили смотреть, как ходят в кафе. Те, кто работал за стойкой, всегда говорили в камеру так, как будто обезьяны были их покупателями. Мне всегда казалось, что это здорово. Возможно, они понимают английский.
— Они понимают. Я с ними общался, — тихо сказал Джон и поднял голову от стойки. Он вздохнул и пару раз стукнул костяшками пальцев по стойке. — Что ж, спасибо, вы мне очень помогли.* * *
Джон позвонил Селии Хонейкатт из машины, но, как и следовало ожидать, ему никто не ответил. Он вернулся в отель и еще в вестибюле почувствовал запах стряпни Аманды.
Дверь их номера вела прямиком в маленькую кухоньку, там на плитке, на одной из раскаленных докрасна пружин, неистово бурлила кастрюля. Аманда стояла у стойки и тщательно счищала кожицу со шляпок грибов. Остальная часть столешницы была завалена листьями сельдерея, луковой шелухой, куриными косточками, консервами, винными бутылками, обертками от сыра, обрезками лука-порея и веточками петрушки.
Джон поцеловал жену в затылок.
— Что это?
— Это начинка для пирога из котелка. Я подумала — если не будет корочки теста, ты можешь назвать это супом.
— Хорошо, — согласился Джон, а потом добавил: — Но корочку я люблю больше всего.
— Я могу приготовить корочку. Вот только здесь вообще нет формочек и даже скалки нет. — Аманда оглядела столешницу. — Можно отмочить этикетки с бутылки и использовать ее вместо скалки. В бакалее наверняка найдется фольга для формочек.
Возле холодильника стояла внушительная стопка пластиковых контейнеров, Джон взял один и стал внимательно его разглядывать.
Аманда кинула быстрый взгляд в его сторону.
— Выбрала эти, потому что у них объем обеденной порции, так что тебе надо будет просто вытащить из холодильника и разогреть в микроволновке.
У Джона упало сердце, он сразу же отметил, что Аманда говорит о нем одном, а не о них обоих.
— …еще я приготовила говядину по-бургундски, так что в твоем меню будет хоть какое-то разнообразие. В шкафчике яичная лапша, ну и можешь сварить в качестве гарнира картошку. Еще я купила овощи в пакетиках. Их не надо даже протыкать, просто закидывай в микроволновку.
Аманда сгребла шляпки грибов к краю разделочной доски, после чего стала брать по одной и ловко делить на четыре части в центре доски. Покончив с этим, она сбросила нарезанные шляпки в кастрюлю, накрыла ее крышкой и поставила на самый медленный огонь.
— Ну, вот и все.
Она вытерла руки о бедра, лицо ее раскраснелось, кудряшки прилипли ко лбу и вискам.
— Хочешь вина? Я откупорила для говядины красное сухое.
— Ты прекрасна.
Аманда улыбнулась, откинула волосы со лба и подхватила со стойки бутылку.
— Это следует понимать как «да»?
Они прошли десять шагов до так называемой гостиной и расположились на диване. Аманда поджала под себя ноги и положила голову на плечо Джона.
— Так как насчет моей поездки в Лос-Анджелес? Ты правда не против?
— Правда.
— Потому что я забронировала билет на утренний рейс.
— Ого. Так… скоро.
— Да. — Аманда с тревогой взглянула на Джона. — Просто если я собираюсь это сделать, то не стоит откладывать. К тому же неразумно лететь обратно в Филадельфию, а потом через всю страну в Лос-Анджелес. Даже если мы потеряем обратные билеты, все равно дешевле…
Джон притянул к себе Аманду и поцеловал в затылок. Она пахла бургундским и другими вкусными вещами.
— Все хорошо, правда все хорошо.
Аманда улыбнулась, глубоко вдохнула и посмотрела на Джона.
— Ладно, а как прошел твой день?
— Знаешь что, — сказал Джон. — Внизу есть джакузи. Давай поговорим об этом там. А потом мне надо будет либо найти Кэт, либо я сам отошлю репортаж.
Аманда глянула в сторону своей бурлящей кастрюльки, на лице ее мелькнуло сомнение, но в следующую секунду она исчезла в спальне, чтобы переодеться.* * *
Джон открыл перед Амандой стеклянную дверь в бассейн, и тут в поле его зрения попал затылок Кэт — она в одиночестве отдыхала в джакузи.
— Помяни черта, он и появится, — шепнула Аманда, оглянувшись на Джона.
Он скрипнул зубами и, глядя прямо перед собой, сказал:
— Точно.
Пока Аманда ходила за полотенцами, Джон стоял возле джакузи и смотрел на Кэт. Ее голова лежала на бортике, глаза закрыты, аккуратно заколотый узел темно-каштановых волос касался кафельной плитки. Она была похожа либо на спящую, либо на мертвую. Если бы Джон ее не знал, он мог бы назвать ее привлекательной — прямые плечи, длинные руки, утонченные пальцы, маленький аккуратный носик. Но он ее знал, и в этом было все дело.
Джон оглядел помещение. В бассейне за джакузи отдыхали три семейства. Дети с визгом плескались в неестественно голубой воде, родители расположились в шезлонгах у бортика. Папаши в сухих плавках горбились над своими «Блэк-Берри» и временами потягивали баночное пиво. Обернутые в полотенца мамаши, также в сухих купальниках, сидели в позах загорающих — слегка согнув ноги и закинув руки за голову. Одна из мамаш читала глянцевый таблоид «Уикли таймс», из ее пластикового стаканчика торчала соломинка, согнутая так, чтобы пить, не наклоняя голову. На бетонных стенах были нарисованы пейзажи с пальмами и песчаными пляжами, краска возле вентиляционных решеток немного облупилась. Над головой мерцали лампы дневного света в форме преувеличенно больших подносов с кубиками льда.
Аманда вернулась со стопкой белых полотенец и положила их на ближайший стол, в центре которого был установлен зонт от солнца. Она перехватила взгляд Джона, многозначительно посмотрела на раскрытый зонт и рассмеялась. А потом сняла халат.
Двое из трех папаш с мобильниками подняли головы и, как охотничьи псы, повели носами. В долю секунды Аманда оказалась в центре внимания. Когда она подошла к джакузи с горячей водой, один из папаш толкнул коленом третьего папашу, который все еще пребывал в неведении, и привлек его внимание к происходящему.