MyBooks.club
Все категории

Владимир Тан-Богораз - На реке Росомашьей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Тан-Богораз - На реке Росомашьей. Жанр: Историческая проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На реке Росомашьей
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
140
Читать онлайн
Владимир Тан-Богораз - На реке Росомашьей

Владимир Тан-Богораз - На реке Росомашьей краткое содержание

Владимир Тан-Богораз - На реке Росомашьей - описание и краткое содержание, автор Владимир Тан-Богораз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
 Произведения, посвященные Северу, являются наиболее ценной частью творческого наследия В.Г.Тана-Богораза.В книгу включены романы «Восемь племен» и «Воскресшее племя», а также рассказы писателя, в которых сочетается глубокое знание быта и национальных особенностей северных народов с гуманным отношением ученого и художника.

На реке Росомашьей читать онлайн бесплатно

На реке Росомашьей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Тан-Богораз
Назад 1 ... 8 9 10 11 12 13 Вперед

Тылювия после этого ещё довольно долго продолжала распевать свои напевы и вызывать духов, но они не представляли особенного интереса. Ятиргин наконец заснул. Айганват не спал по необходимости и время от времени усталым голосом выкрикивал формулы ответов. Я тоже чувствовал непреодолимое влечение к сну, но никак не мог собраться с духом для того, чтобы попросить Тылювию отложить в сторону бубен. Наконец она, по-видимому, поняла, что пора прекратить. Вызвав из бубна целую серию трескучих залпов и пропев подряд около десятка очень длинных и сложных напевов, она остановилась и сказала:

— Уже рассветает, а вставать надо рано… Может быть, вы хотите спать?..

Мы с Айганватом, в качестве гостей, воздержались от прямого ответа, только Ятиргин громким храпом выражал своё мнение по этому поводу.

— Завтра будет служение; ещё много будем шаманить, — сказала Тылювия. — Но если тот хочет, — прибавила она после короткой паузы, очевидно имея в виду меня, — то я готова ещё шаманить, пока не настанет большой свет!..

Устрашённый этой перспективой, я выразил наконец, что я совершенно удовлетворён. Лампу опять зажгли. Ятиргин проснулся и смущённо протирал глаза. Но Тылювия, по-видимому, не хотела спать и не имела усталого вида. Трагическое выражение её лица смягчилось гордым сознанием шаманской силы и самодовольством успеха. Она уже не выказывала прежнего смущения и, встретив мой взгляд, даже улыбнулась, раздвинув огромный рот, вооружённый двумя рядами крупных белых зубов.

— Ты не устала… Диво!.. — сказал я. — Мы слушать устали, а тебе ничего!..

— Я отчего устану? — возразила шаманка. — Я мало пела, всё больше духи… А бубном я когда-то от болезни излечилась…

Через пять минут мы все спали крепким сном, совершенно позабыв о духах.


На другой день действительно состоялось торжественное служение богам, которое ознаменовалось многими любопытными эпизодами, но описание их увлекло бы меня слишком далеко из пределов настоящего очерка. Относительно дальнейшей судьбы различных людей, присутствовавших на бегу, скажу только о Толине. Он не избежал-таки влияния злых чар, тайно творимых его врагами, и через месяц после нашей последней встречи скоропостижно умер на большом бегу во время ярмарки, возвращаясь от межи с только что взятым призом в руках. Общественное мнение обвинило в его смерти Коколи-Ятиргина, выступившего его соперником и на этот раз.

Для того чтобы уклониться от мести раздражённых родственников Толина, Коколи-Ятиргин в ближайшую ночь после рокового бега бежал с ярмарки, покинув большую часть своего имущества, и, приехав на своё стойбище на реке Росомашьей, немедленно укочевал с семьёй и стадом на восток, к самому мысу Пээк. Впрочем, были примеры, что оружие мстителя настигала убийцу даже на более далёком расстоянии.

Примечания

1

[Кавралины — приморские странствующие торговцы. (Прим. Тана).]

2

[Чукчи в древних сказках называются "жителями Белого моря", "детьми Беломорской жены". Приморские чукчи, в частности, называются моржеедами, истребителями моржей. (Прим. Тана).]

3

[Скачки на лахтаке состоят в том, что несколько человек берут за концы широкую лахтачную или моржовую кожу и подбрасывают на ней человека как можно выше. Подбрасываемый должен, падая на шкуру, становиться на ноги. Лахтак — крупная порода тюленя (Phocs barbata). На Белом море называется "морской заяц". (Прим. Тана).]

4

[Шивер — перекат горной реки с мелким, но быстрым течением. (Прим. Тана).]

5

[Бычачевидный шатёр — выдающийся величиной среди других шатров, подобно тому как оленный бык выдаётся среди стада. (Прим. Тана).]

6

[Ровдуга — род замши. Камлея, камлейка — верхний балахон из ровдуги, ситца или сукна. (Прим. Тана).]

7

[Лебяжья жизнь почему-то считается на Колыме синонимом самой бедственной жизни. (Прим. Тана).]

8

[Руйта — юрта, шатёр. (Прим. Тана).]

9

[Зиркать — подглядывать. (Прим. Тана).]

10

[Алясничать — делать или говорить глупости. (Прим. Тана).]

11

[Восклицание страха. (Прим. Тана).]

12

[Женское произношение у чукч значительно разнится от мужского. (Прим. Тана).]

13

[Одной из главных обязанностей чукотской хозяйки является выколачивание шатра и полога. (Прим. Тана).]

14

[Перемёты — перемётные сумы. (Прим. Тана).]

15

[Аут — круглый железный нож, вставленный в двуручную деревянную оправу, употребляется для скобления шкур. (Прим. Тана).]

16

[Чукчи называют именем Или тех американских торговых агентов, которые скупают живых оленей. (Прим. Тана).]

17

[Именем Маньо чукчи называют вообще русских начальников, приходящих на кораблях со стороны Тихого океана, в частности также анадырского окружного начальника. (Прим. Тана).]

18

[Русских корабельщиков чукчи называют, как и американцев, "бородачами", в отличие от русских жителей Колымы и Анадыра, которые развитием растительности на лице мало превосходят самих чукч. (Прим. Тана).]

19

[Американского. (Прим. Тана).]

20

[Бич состоит из гибкого деревянного прута с острым наконечником из моржового зуба. (Прим. Тана).]

21

[Капрал — одна из мелких родовых властей у ламутов. (Прим. Тана).]

22

[Напоминание о смерти (лат.) Здесь: угроза, предупреждение.]

Назад 1 ... 8 9 10 11 12 13 Вперед

Владимир Тан-Богораз читать все книги автора по порядку

Владимир Тан-Богораз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На реке Росомашьей отзывы

Отзывы читателей о книге На реке Росомашьей, автор: Владимир Тан-Богораз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.