MyBooks.club
Все категории

Один день что три осени - Лю Чжэньюнь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Один день что три осени - Лю Чжэньюнь. Жанр: Русская классическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Один день что три осени
Дата добавления:
23 декабрь 2022
Количество просмотров:
96
Читать онлайн
Один день что три осени - Лю Чжэньюнь

Один день что три осени - Лю Чжэньюнь краткое содержание

Один день что три осени - Лю Чжэньюнь - описание и краткое содержание, автор Лю Чжэньюнь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

«Один день что три осени» (2021) Лю Чжэньюня стал шестым романом этого китайского писателя, переведенным на русский язык. Автор обращается к преданиям родного города Яньцзиня о легендарной фее, приходящей во сне к обывателям, чтобы выслушать свежий анекдот. В этой истории сон проникает в явь, духи разговаривают с живущими, гадатели помогают обрести правильный путь, а бурная жизнь современного Китая оказывается пронизана историей любви, протянувшейся через тысячелетия. Новый роман отличается легким стилем и написан с присущим только Лю Чжэньюню юмором.

Один день что три осени читать онлайн бесплатно

Один день что три осени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лю Чжэньюнь
койки, пора продлить оплату, касса на первом этаже.

– Это про нас, – объяснила Цинь Вэйвэй Минляну, – ты пока подожди, я схожу оплачу.

Сняв с изголовья кровати наплечную сумочку, Цинь Вэйвэй отправилась вниз; медсестра вышла из палаты, Минлян последовал за ней до поста и тихонько спросил:

– А сколько уже потрачено на пациента с тридцать пятой койки?

– Больше ста восьмидесяти тысяч юаней, – последовал ответ.

Цинь Цзяин и Цинь Вэйвэй вернулись в палату, Цинь Цзяин приготовилась кормить Чэнь Чжанцзе, а Цинь Вэйвэй вместе с Минляном отправились обедать на улицу. Пока они шли Цинь Вэйвэй спросила Минляна:

– Папа Хунчжи, чего бы тебе хотелось отведать?

Минлян, вспомнив про любимое в детстве уханьское блюдо, тут же ответил:

– Тушеной лапши и учанской рыбы.

– Эти два блюда в одном месте не закажешь, – улыбнулась Цинь Вэйвэй.

– Тогда пусть будет тушеная лапша.

За разговорами они подошли к ресторанчику, в котором как раз подавали тушеную лапшу. Над дверью висела дощечка с надписью «Первый в округе»; с двух сторон от входа красовались выгравированные парные надписи. Первая из них гласила: «лучше варить рис, чем прогорать в торговле», а вторая – «лучше стряпать лапшу, чем всю жизнь варить рис». Цинь Вэйвэй, указывая на лапшичную, спросила:

– Помнишь этот ресторанчик? Как-то раз мы ходили сюда всей семьей на Праздник середины осени.

Минлян присмотрелся, он совершенно не помнил, чтобы ходил сюда вместе с ними; в то же время ему показалось, что парные надписи он помнил, по крайней мере, он помнил, что видел много каких-то иероглифов, а поскольку читать он в то время еще не умел, то какие-то из иероглифов ему объяснял Чэнь Чжанцзе; с другой стороны, ресторанчиков с подобными надписями много, так что Минлян не мог сказать наверняка, именно эту вывеску читал ему Чэнь Чжанцзе или нет. А что до всяких там вкусностей, то Минляну вдруг вспомнилось, как однажды после обеда за ним в школу пришел Чэнь Чжанцзе, причем прямо в спецовке кочегара; обычно Чэнь Чжанцзе всегда был на рейсе, поэтому встречал его крайне редко, поэтому после уроков нагруженный учебниками Минлян возвращался домой самостоятельно. Встретив его в тот раз, Чэнь Чжанцзе вместо того, чтобы отправиться вместе с ним домой, повел его прямо в противоположном направлении.

– Па, это не та дорога, – сказал Минлян.

Ничего не сказав в ответ, Чэнь Чжанцзе держа сына за руку, продолжал идти куда-то вперед. Миновав несколько переулков, они вышли к берегу Янцзы, и тогда Чэнь Чжанцзе вынул из своей наплечной сумки жареного цыпленка, разодрал его на две части и протянул одну половину Минляну.

– Ешь, – сказал он и тут же добавил, – я пока был на рейсе, проезжал мимо Фуличжэня, славящегося жареной курицей, купил там на платформе. Дома про это ни-ни.

Минлян кивнул, и они, устроившись прямо на берегу, стали уплетать этого цыпленка. За едой никто из них не проронил ни слова.

Из-за обеденного времени лапшичная была забита под завязку; Цинь Вэйвэй вынула из брюк пакетик с мелочью; попросив Минляна занять место, сама она направилась к прилавку; совсем скоро она принесла на подносе две холодные закуски: нарезку из говядины в соевом соусе и арахис с сельдереем, а кроме того, две чашки с тушеной лапшой. За обедом Минлян спросил:

– Пока мы были в больнице мама сказала, что папа заболел от нервов, кто его достал?

– Он сам себя достал.

– Это как понимать?

– Папа всю жизнь был честным человеком, верно?

– Верно.

– Как честный человек он всю жизнь проработал в депо, а несколько лет назад после выхода на пенсию у него вдруг появилась идея.

– Какая?

– Он всегда мечтал разбогатеть. Был у него один друг, Лао Син, тоже из кочегаров, который тоже вышел на пенсию, и вот он подбил отца на то, чтобы вместе заняться бизнесом. Папа взял и все свои сбережения, больше пятисот тысяч, вместе с этим Лао Сином и профукал; сначала они открыли ресторанчик, кстати, тоже лапшичную, потом автомойку, потом контору по изготовлению металлических дверей, потом педикюрный салон, потом занялись перепродажей продуктов водного промысла, и сколько помню, чем бы они не занимались, всюду влезали в долги. Когда же у отца остались последние пятьдесят тысяч, то и эти деньги Лао Син прибрал к своим рукам.

– А где сам Лао Син?

– Пропал, – ответила Цинь Вэйвэй и добавила, – мало того, что отец погряз в долгах, так самое обидное, что последние сбережения у него украл собственный друг, вот отец и заболел, получив удар с двух сторон. Да ты и сам знаешь, что у папы слабое сердце.

Минлян понимающе кивнул. Пока они ели, он заметил, что в одной руке Цинь Вэйвэй по-прежнему зажат пакетик с деньгами.

– Мама Чэньси, – обратился он к ней, – я хочу кое-что заявить.

– Что именно?

– Это касается лекарств.

– В смысле?

– Начиная с сегодняшнего дня все больничные расходы отца, независимо от срока его лечения, помимо средств, что ему возмещает депо, я полностью беру на себя.

– Папа Хунчжи, я вызывала тебя в Ухань не ради этого.

– У меня в Сиане свой ресторан, и пускай это мелкий бизнес, каждый месяц я имею от него доход, так что лекарства я вполне способен оплатить; если бы мне это было не под силу, я бы и не приезжал.

– Папа Хунчжи, именно поэтому я тебя и вызвала – вздохнула Цинь Вэйвэй, – скажу, как есть, мой муж – бездельник, его любимое занятие – это просто чесать языком у бакалейной лавки. Я ему говорю: «Пока ты целый день болтаешь с продавцами, они, в отличие от тебя, успевают еще и заработать». Мне даже неудобно тебя с ним познакомить. Сама я – канцелярская крыса, мама раньше работала на эмалировочной фабрике; наш отец всю жизнь горбатился на железной дороге кочегаром, так что многие лекарства мы оплатить просто не в состоянии; больничные расходы наша семья и правда не потянет, но сказать об этом отцу мы не решаемся.

Помолчав, она добавила:

– Тебе не нужно оплачивать все целиком, давай все расходы разделим поровну.

– Мама Чэньси, – отозвался Минлян, – я человек прямой, ходить вокруг да около не люблю, если это вопрос твоей репутации, то мы можем поступить как ты сказала, но если что-то другое, то тебе не о чем беспокоиться.

Цинь Вэйвэй, подумав, предложила:

– Тогда давай, ты возьмешь на себя две третьих расходов, а я – одну треть. Все-таки папа и меня вырастил.

– Хорошо, как скажешь.

– Кстати, ты ведь сегодня остановишься в квартире у родителей? – спросила Цинь Вэйвэй, – мама, как узнала, что ты приедешь, приготовила для тебя постель.

– А родители живут там же,


Лю Чжэньюнь читать все книги автора по порядку

Лю Чжэньюнь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Один день что три осени отзывы

Отзывы читателей о книге Один день что три осени, автор: Лю Чжэньюнь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.