MyBooks.club
Все категории

Ангел для сестры - Джоди Линн Пиколт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ангел для сестры - Джоди Линн Пиколт. Жанр: Русская классическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ангел для сестры
Дата добавления:
19 декабрь 2022
Количество просмотров:
65
Читать онлайн
Ангел для сестры - Джоди Линн Пиколт

Ангел для сестры - Джоди Линн Пиколт краткое содержание

Ангел для сестры - Джоди Линн Пиколт - описание и краткое содержание, автор Джоди Линн Пиколт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

К тринадцати годам Анна пережила множество операций и медицинских процедур ради того, чтобы ее сестра Кейт могла бороться с лейкемией, мрачной тенью нависавшей над девочкой с малых лет. Анна, зачатая как идеальный донор костного мозга для сестры, никогда не возражала против отведенной ей роли… до настоящего момента. Как большинство подростков, она начинает задаваться вопросом: кто она такая на самом деле? И вот Анна принимает решение, которое расколет ее семью и, вероятно, будет иметь фатальные последствия для ее любимой сестры… Роман «Ангел для сестры» ставит проблему тяжелого нравственного выбора. Морально ли спасать одного ребенка за счет другого?

Ангел для сестры читать онлайн бесплатно

Ангел для сестры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоди Линн Пиколт
схожу с ума, сейчас будет вызвана мной на место свидетеля. Я бросаю взгляд на Джулию, но она демонстративно отворачивается.

Со стола скатывается ручка.

— Анна, не могла бы ты поднять?

— Даже не знаю. Не потрачу ли я впустую время и силы? — говорит она, и треклятая ручка остается на полу.

— Вы готовы вызвать следующего свидетеля, мистер Александер? — спрашивает судья Десальво.

Не успеваю я произнести имя Джулии, как Сара Фицджеральд просит разрешения взять слово.

Я разогреваю мотор в предчувствии новых затруднений, и точно — адвокат противной стороны меня не разочаровывает.

— Психиатр, которого я просила вызвать в качестве свидетеля, сегодня во второй половине дня должна вести прием в больнице. Согласен ли суд заслушать ее показания вне очереди?

— Мистер Александер?

Я пожимаю плечами. Для меня, если разобраться, это всего лишь отсрочка в исполнении задуманного. Поэтому я сажусь рядом с Анной, а место свидетеля занимает невысокая темнокожая женщина с очень туго стянутыми в пучок волосами.

— Пожалуйста, назовите для протокола свое имя и адрес, — начинает Сара.

— Доктор Беата Но, — отвечает психиатр. — двенадцать пятьдесят, Оррик-вей, Вунсокет.

Доктор Но. Я обшариваю взглядом зал суда, но, очевидно, кроме меня, здесь больше нет фанатов Джеймса Бонда. Беру блокнот и пишу записку Анне:

Если она выйдет замуж за доктора Чанса, то будет доктор Но-Чанс.

Улыбка играет в уголках рта Анны. Она поднимает упавшую ручку и строчит ответ:

Если она разведется и выйдет за мистера Кутилу, то станет доктор Но-Чанс-Кутила.

Мы оба прыскаем со смеху, судья Десальво откашливается и смотрит на нас.

— Простите, Ваша честь, — говорю я.

Анна передает мне еще одну записку:

Я по-прежнему злюсь.

Сара подходит к свидетельнице:

— Не могли бы вы сказать нам, доктор, какого рода практикой занимаетесь?

— Я детский психиатр.

— Как вы познакомились с моими детьми?

Доктор Но бросает взгляд на Анну:

— Около семи лет назад вы привели ко мне своего сына Джесса, потому что у него были проблемы с поведением. И постепенно я познакомилась со всеми детьми, мы обсуждали с ними разные сложные ситуации.

— Доктор, на прошлой неделе я позвонила вам и обратилась с просьбой подготовить отчет с вашим экспертным мнением о психологической травме, которую может получить Анна в случае смерти сестры.

— Да. И для этого я провела небольшое исследование. Подобный случай имел место в Мэриленде. Одну девочку попросили быть донором для ее сестры-близнеца. Психиатр, работавший с этими детьми, пришел к выводу: близняшки настолько сильно привязаны друг к другу, что достижение успешного результата в лечении принесет неизмеримую пользу донору. — Она смотрит на Анну. — По моему мнению, вы сейчас рассматриваете похожую ситуацию. Анна и Кейт очень близки, и не только генетически. Они живут вместе, гуляют. Они провели вместе буквально всю жизнь. Если Анна отдаст сестре почку и тем спасет ей жизнь, это огромный подарок, и не для одной Кейт. Так как Анна останется частью целой семьи, через которую идентифицирует себя, и это лучше для нее самой, чем при потере одного из родственников.

Это такая гигантская лужа психологического бла-бла, что я с трудом представляю, как ее переплыть, но, к моему изумлению, судья слушает слова доктора Но с искренним участием. Джулия тоже наклонила набок голову и сосредоточенно нахмурилась. Я что, единственный в этом зале, у кого работают мозги?

— Более того, — продолжает доктор Но, — есть несколько исследований, которые показывают, что дети, выступавшие в роли доноров, обладают более высокой самооценкой и чувствуют себя более важными в семейной иерархии. Они считают себя супергероями, потому что способны сделать то, что не под силу никому другому.

Это самое неправдоподобное описание Анны Фицджеральд из всех, какие я слышал.

— Вы считаете, что Анна способна принимать самостоятельные решения по медицинским вопросам? — спрашивает Сара.

— Абсолютно нет.

Вот сюрприз!

— Какое бы решение она ни приняла, оно отзовется обертонами на всей семье, — говорит доктор Но. — Девочка будет думать об этом, и такое решение невозможно считать полностью независимым. К тому же ей всего тринадцать лет. Ее мозг находится на той стадии развития, когда он еще не способен заглядывать далеко вперед, так что любые решения она будет принимать, имея в виду ближайшее будущее, а не долгосрочную перспективу.

— Доктор Но, — вмешивается судья, — что бы вы порекомендовали в данном случае?

— Анне необходимо руководство человека с более богатым жизненным опытом… кого-то, кто будет думать о ее интересах. Я рада работать с этой семьей, но родители должны оставаться родителями, потому что дети ими быть не могут.

Когда Сара передает свидетельницу мне, я готов к убийству.

— Вы предлагаете нам поверить, что, отдав почку, Анна обретет все эти сказочные психологические преимущества?

— Именно так, — подтверждает доктор Но.

— В таком случае не будет ли резонным предположить, что в случае, если она отдаст эту самую почку, а сестра не перенесет операцию, Анна получит значительную психологическую травму?

— Я уверена, родители помогут ей с этим справиться.

— А как быть с тем фактом, что Анна заявляет о своем нежелании и дальше быть донором? Разве это не важно?

— Чрезвычайно важно. Но, как я сказала, сейчас Анна находится в таком состоянии, когда главными движущими факторами для нее являются краткосрочные последствия. Она не понимает, к чему на самом деле приведет это решение.

— А кто это понимает? — спрашиваю я. — Миссис Фицджеральд уже не тринадцать лет, но она живет, каждый день ожидая падения с ноги второй туфельки, в смысле здоровья Кейт, вы так не считаете?

Доктор Но неохотно кивает.

— Вы можете сказать, что она определяет свою способность быть хорошей матерью через борьбу с болезнью Кейт. На самом деле, если ее действия продлевают жизнь дочери, то она сама от этого психологически выигрывает.

— Разумеется.

— Миссис Фицджеральд чувствовала бы себя гораздо лучше в семье, где есть Кейт. Знаете, я зашел бы даже так далеко, что сказал: решения, которые она принимает на протяжении своей жизни, не вполне независимы, так как на них лежит тень проблем, связанных с заботами о здоровье Кейт.

— Вероятно.

— Тогда, следуя вашей же логике, — завершаю я, — не будет ли верным утверждение, что Сара Фицджеральд выглядит, чувствует и ведет себя как донор Кейт?

— Ну…

— Только она не предлагает использовать свой костный мозг и кровь, а выступает за то, чтобы их брали у Анны.

— Мистер Александер, — предостерегающим тоном произносит судья.

— И если сама Сара подходит под психологический портрет донора из числа близких родственников, не способных принимать независимые решения, тогда почему она считается более способной принимать такие решения за Анну?

Краешком глаза я вижу ошеломленное лицо Сары. Слышу, как


Джоди Линн Пиколт читать все книги автора по порядку

Джоди Линн Пиколт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ангел для сестры отзывы

Отзывы читателей о книге Ангел для сестры, автор: Джоди Линн Пиколт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.