MyBooks.club
Все категории

Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников.. Жанр: Современная проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Встречи вслепую_2. Турнир наследников.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников.

Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников. краткое содержание

Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников. - описание и краткое содержание, автор Екатерина Кариди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
<═ Разные измерения, т.е. миры, заполняют пространство как слоеный пирог. Вот здесь, в этом мире живем мы, рядом с нами, параллельно проживают в своих мирах другие расы, микроорганизмы, насекомые, говорящие звери, элементали и еще масса крупных и мелких сообществ. И нет такого мира, где бы не существовала любовь. Что же это за чувство, которое может подарить нам величайшее счастье и столь же великие страдания? Вчера вы благополучно себе жили, ни о чем не подозревали, а завтра привычный мир оказался перевернут, и кто-то неожиданно стал для вас центром вселенной. Что запускает привязку, которая потом перерастает в эту самую любовь? Может быть, это случайный взгляд, или вздох, запах, голос, жест, походка... "Катализаторов" привязки великое множество. Для каждого индивидуума по-разному. Ясно только одно, чем сильнее привязка, тем сильнее будет любовь. А что если подвести под это все научную основу? Черновик. Закончен.

Встречи вслепую_2. Турнир наследников. читать онлайн бесплатно

Встречи вслепую_2. Турнир наследников. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Кариди

— Ему было плохо! Я сама привела его, чтобы он смог немного поспать! Ничего не было!

Что-то негромко спросила Ингрид. Потом снова кричал Фред:

— Какого черта ты вообще притащила этого гомика! Неужели не нашлось нормальных парней! Я сейчас прибью его!

— Нет! - еще громче заплакала девушка.

Лиль был не в силах слушать, как она плачет, он стал колотить в дверь, чтобы его впустили. Тут дверь с грохотом распахнулась, и его снесло на пол к дальней стене коридора. Из комнаты вылетел разъяренный Фред, за ним следом вышел конунг Эрик Толстый и закрыл за собой дверь. Фред схватил субтильного эльфа за грудки, поднимая его с пола, и затряс приговаривая:

— Как ты посмел! Как ты посмел! Ты... мелкое, тощее, голубое недоразумение...

Больше ему ничего не удалось сказать, потому что мелкий тощий эльф каким-то образом вывернулся и так врезал Фреду, что тот отлетел на пару метров и сполз по стенке. Потом эльф поправил одежду, сделал несколько шагов в сторону двери, на его пути стоял Эрик Толстый.

— Прошу Вас, пропустите! - что-то было такое в голосе растрепанного мальчишки-эльфа, что конунг молча посторонился и дал ему войти.

Глядя в след Линариэлю, он вспомнил, как сам входил когда-то в пещеру дракона Хорхеса Черного, чтобы забрать оттуда свою Ингрид. Эрик вздохнул, похоже, их семейство пополнится еще одним голубым эльфом. Бывшим голубым, поправил себя конунг.

А в комнате Лиль, не обращая внимания на присутствующих, подошел к постели, на которой по-прежнему рыдала Крю и опустился на колени, заглядывая в ее залитое слезами лицо:

— Не надо, не плачь. Ну, что ты... - он стал вытирать ей слезы, - Я думаю, что как честный эльф, не могу скомпрометировать девушку. Да? Так что придется нам с тобой пожениться. Ну, что же ты... Не плачь... Так ты согласна?

Крю просияла улыбкой сквозь слезы и кивнула. От того света, что зажегся в ее глазах в душе эльфа словно взошло солнце, он судорожно прижал к себе девушку, погладил по волосам, потом обернулся, желая обратиться к конунгу. Но то опередил Линариэля, и, придержав Фреда, торжественно произнес:

— Даю вам свое благословение.

Крю заплакала теперь уже от счастья, а присутствующие дамы вздохнули от избытка чувств.


***

Все это время Арти старался быть поближе к Игнасии, чтобы как-то поддержать ее. Девушка очень боялась, что ее заберут прямо отсюда не дожидаясь окончания всех мероприятий. Он мучительно размышлял, пытаясь найти решение проблемы, и никак не мог его найти. Решение казалось где-то рядом, но все время ускользало. Утром он пришел к Игнасии пригласить ее попить кофе, с собой Арти принес корзинку с пирожными, которые специально по его заказу доставили из Гомморанта. Они уже шли к бару, когда за их спинами неожиданно раздался скрипучий язвительный голос:

— Что я вижу? Моя маленькая невеста Игнасия.

Они резко обернулись, в коридоре стояло трое плотных невысоких гоблинов с неприязненными физиономиями. От них отделился один, презрительно оглядел Игнасию и Артаксеркса с ног до головы, и спросил, кривя губы:

— Что ты здесь делаешь под руку с этим типом?

— Я не твоя невеста! - прошипела гоблинша.

— Закрой рот, пока я не рассердился, и подойди ко мне, а то хуже будет.

Игнасия отрицательно качнула головой. Гоблин сжал кулаки и угрожающе двинулся на нее. Арти встал перед ним, загораживая девушку.

— Отойди демон, пока цел, - пренебрежительно шевельнул рукой гоблин.

В коридоре стала собираться толпа. Арти посмотрел на гоблина сверху вниз и высокомерно спросил:

— В-первых, кто ты такой. А во-вторых, знаешь ли ты, с кем говоришь?

— Я сказал, отойди! - гоблин злился.

И тут решение, которое ускользало от демона все это время, внезапно нашлось само собой. Не успев даже понять, что говорит, Арти выпалил:

— Тебе здесь нечего делать гоблин. Игнасия, согласились стать моей женой, теперь она МОЯ невеста, а ты должен подчиниться своей будущей королеве. Так что вали отсюда сам!

Гоблины бросились было в драку, но мгновенно были обезврежены группой орков - телохранителей, и отправлены в уютную изолированную комнату без окон.

Игнасия потрясенно посмотрела на Арти и спросила:

— Ты это сейчас серьезно?

Тот взъерошил кудрявые волосы и, сумасшедшее сверкнув глазами, сказал:

— Как никогда!

— И ты хочешь на мне жениться?

— Да, черт возьми... Ты самая лучшая в мире девчонка! И я хочу... на тебе жениться!

— Арти, ты ведь не гоблин, тебе придется стать моим консортом.

— А ты станешь моей герцогиней и королевой гоблинов! Все равно, я не первый наследник демонов, и мне не грозило занять трон. Так что нечего и переживать!

— Арти... Ты спас меня... Я так тебя люблю, - прошептала она.

Он обнял гоблиншу и сказал, касаясь губами изящного гофрированного ушка:

— И я тоже... очень тебя люблю.

Покачивая девушку в объятиях, Артаксеркс предложил:

— Ну что, надо пойти обвенчаться, пока твои подданные не выбрались из кутузки?

Она ткнула его кулачком и засмеялась.


***

За всем этим шумом никто не заметил Владыку демонов, который, осторожно озираясь по сторонам, выходил из спальни прекрасной Федры.


***

Кроме того, дамское общество с легкой завистью обсуждало, как Сигизмунд преподнес своей будущей королеве знаменитый розовый бриллиант, размером с куриное яйцо.


***

А Близнецы-демоны Игнат и Денис после ночи, проведенной вместе с вампиром Жан-Полем, решили так втроем и жить.


***

Помятый после вчерашних возлияний, тоскливый и мрачный Хорхес сидел в баре, заливая свое горе. Туда же пришел подлечить здоровье невыспавшийся Симарг. С болью отметив про себя усталый, но довольный вид красного дракона, Хорхес ядовито осведомился:

— Как прошла ночь?

— Ооооо, прекрасно как никогда! - ответил Симарг, потирая грудь и подкатывая глаза.

И тут Хорхесу снесло крышу. Стакан, сдавленный его рукой лопнул и осыпался осколками. Он не спеша, поднялся, стряхнул с ладони кусочки стекла, слизнул кровь, и обманчиво спокойно спросил у Симарга:

— Где Морриган?

— Зачем тебе?

— Я должен кое-что у нее узнать, - голос черного дракона дрожал от сдерживаемой ярости.

— Я не скажу тебе...

Симарг не успел закончить фразу, Хорхес с криком:

— Где! ОНА! - сильнейшим ударом разбил ему нос, и выбежал сам искать эту стерву.

— Идиот несчастный, - бормотал Симарг, пока барменша вытирала ему нос полотенцем, - Вот что любовь с людьми делает... Нет уж, увольте, я на эту удочку не попадусь никогда...


***

Никогда не стоит говорить никогда, твои слова могут услышать...


***

Она пропала! Демонесса не ночевала в своей комнате. Он перевернул весь городок, заглянул в каждую щель, Морриган нигде не было. Хорхес поднял на ноги всю службу безопасности, бесполезно. Постепенно в его душу закрадывался ужас, вдруг ее выкрали, или убили. Он рыскал по окрестностям, чтобы не сорваться на кого-нибудь и не пугать своим видом окружающих.

Черный дракон внезапно услышал странный шум и пошел в том направлении. Перед его глазами открылась небольшая уединенная поляна, на которой...

Хорхес замер как вкопанный, не веря своим глазам, потом подался вперед и пошел мелкими шажками, перекидываясь по ходу драконом. В центре поляны забавно подпрыгивала на изящных лапках и хлопала крыльями прекрасная как сон черная драконница. На ее украшенной рожками голове болталась сетка с живыми цветами и бриллиантами, а на хвосте висело белое платье. Хорхеса посетило озарение - это же ОНА...! Дракон забыл обо всем, у него в голове была единственная мысль, как бы побыстрее начать спариваться. Неудивительно, он впервые за свою жизнь видел черную драконницу. Только он собирался приступить к исполнению своего замысла, как услышал жалобный голос:

— Хорхееееес! Помоги мнеее! Пожалуйстааа!

— Что, Мори?

— Ааааах! Симарг научил меня, как перекинуться драконом, а обратно в человека неееет! У меня не получается... Хорхеееес! Помоги мне...

Хорхес взял себя в руки:

— Успокойся, Мори, делай как я. Смотри... Да... Вот тааак...

Через несколько секунд он стоял на коленях перед лежащей в изнеможении голой демонессой. Морриган махнула на него рукой, а Хорхес расхохотался:

— Что смешного? Я перекидывалась в первый раз. Я пока что не умею как вы... в одежде...

Потом она вдруг хитро прищурилась и сказала:

— Хорхес... Ты на коленях... Это тебе о чем-то говорит?

Ошарашенный дракон посмотрел изумленными глазами на нее, потом на себя, потом вдруг схватил эту невозможную бабу в охапку и вкусом поцеловал. Когда они отдышались, дракон произнес:

— Но прежде ты выйдешь за меня замуж, черная драконница!

— Но... - попыталась возражать Морриган.

— Никаких НО, ты принадлежишь мне, черная драконница! И по-другому не может быть! Потому что я, ЧЕРНЫЙ ДРАКОН, черт побери!

Он подхватил валявшееся рядом белое платье, и протянул ей, делая страшные глаза:


Екатерина Кариди читать все книги автора по порядку

Екатерина Кариди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Встречи вслепую_2. Турнир наследников. отзывы

Отзывы читателей о книге Встречи вслепую_2. Турнир наследников., автор: Екатерина Кариди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.