Марта оглянулась на Джима.
— Что происходит?
— Не беспокойся. Все идет по плану. Шофер закрыл дверь.
Отель «Дон Чезар» открылся в 1928 году, причем с большой помпой. В этом похожем на дворец здании изысканно сочетаются испанская архитектура и элегантность Старого Света, как в Мексиканском заливе. Там есть пляжные кабинки для переодевания, а еду подают прямо к бассейну. Если в город приезжают президенты, они останавливаются именно здесь. Это лучший отель в заливе Тампа, не похожий на все остальные: большой и розовый.
По дороге к заливу Марта слегка оттаяла. Действительно, Серж и Шэрон выглядели как никогда. Серж постригся и побрился, причем явно стоял к бритве ближе обычного; смокинг придавал ему некоторую респектабельность. А Шэрон — та казалась даже слишком правильной. Серж потратил восемьсот долларов на белое платье без бретелек и еще три сотни на макияж и прическу. Он дал команде парикмахеров много денег на чай, а Шэрон удерживал в кресле небольшими порциями кокаина. Теперь ее светлая грива элегантными кудрями спадала на плечи, над правым ухом торчал цветочек. В новом платье она ежилась, как сиамская кошка в мокром костюме.
Лимузин остановился, шофер открыл дверь. Марта восхищенно ахнула.
— «Дон Чезар»! Всегда мечтала здесь побывать! Швейцары открыли дверь, и две пары зашли внутрь. В гротообразном вестибюле с интерьером в средиземноморском стиле человек во фраке играл на рояле. Посетители потягивали коктейли и белое вино с содовой.
Джим прошел через дверь к стойке метрдотеля.
— Дэйвенпорт. Заказаны места для четверых.
— Сюда, пожалуйста, сэр.
Гостей усадили за столик, озаренный голубоватым светом аквариумов с морской водой, из которых и были сделаны стены.
Шэрон немедленно объявила, что идет в дамскую комнату.
Марта встала.
— Я с вами.
Джим и Серж проводили их взглядами.
— Замечательная у тебя подруга, — сказал Джим.
— Ты шутишь, да? Джим растерялся.
— Эта женщина — настоящий кошмар! — сказал Серж. — Любой мужик, кто приблизится к ней на сотню ярдов, — полный идиот. Она тебя использует, вытрет о тебя ноги прямо на людях, вытопчет тебе сердце и перейдет к следующей жертве. Она ворует у меня деньги на наркотики, била по ребрам ломом, а однажды, нанюхавшись кокса, пыталась меня зарезать!
— О боже! — воскликнул Джим. — Я и не знал!.. Почему же ты с ней?
Серж застенчиво улыбнулся:
— Чем-то она мне симпатична.
В туалете Шэрон закурила и достала из сумочки маленькую бутылочку «Джека Дэниелса», какие дают в самолетах.
— Хочешь?
— Нет, спасибо, — ответила Марта.
— Ну смотри.
Шэрон опрокинула бутылочку. Потом зашла в кабинку, закрыла дверь и начала нюхать кокаин. Марта вернулась к столику одна.
— Что-то не так? — спросил Джим. Марта наклонилась к нему и прошептала:
— Я не уверена, но, по-моему, она нюхает кокаин.
— Знаю, — прошептал Джим в ответ. — Серж только что мне рассказал. Это трагедия. Он пытается найти врачей.
Шэрон вернулась к столику в очках.
— Прекрасно, — сказал Серж, схватил ее за запястье под столом и наклонился: — Не смей все портить!
— Отпусти! — Она отдернула руку и опрокинула стакан с водой.
Подбежал официант с полотенцем. Серж улыбнулся Дэйвенпортам.
— Тут прекрасная кухня.
Шэрон шмыгнула носом и потрогала его.
— Я пойду в туалет.
— Не пойдешь! — отрезал Серж.
Шэрон встала, и Серж протянул к ней руку, но она отпрыгнула и побежала прочь. Серж поднял перед собой большое меню с закладкой в виде кисточки. Посмотрел через верх на Джима и Марту.
— Попробуйте морепродукты. — И снова спрятался за меню.
Вернулась Шэрон и, слегка дрожа, села. Заметив взгляд Джима, она скривилась.
— Что, блин, уставился!
Джим опустил глаза и стал намазывать маслом булочку. Так прошел весь обед, от супа до орехов. Шэрон курсировала от стола к туалету и обратно. Когда Серж заказывал вторую бутылку вина, что-то полезло ему на колени. Шэрон сняла туфлю и принялась тереть ногой ему пах. Сохраняя невозмутимое лицо игрока в покер, Серж сложил список вин и передал официанту.
— Попробуйте найти что-нибудь из бургундских урожая 1880-х. Удивите меня!
Шэрон, проказливо улыбаясь, задвигала ногой сильнее. Серж глянул, не заметили ли Дэйвенпорты, но те увлеченно рассматривали аквариумы.
— Прекрати! — прошептал Серж.
— Не-а.
Наконец Дэйвенпорты поняли: что-то неладно. Серж засунул обе руки под стол и с чем-то боролся.
— Прекрати! Сейчас же!
Шэрон мотнула головой и пошевелила пальцами. Серж ухватил ее за щиколотку и дернул. Шэрон свалилась со стула, увлекая за собой посуду. К столу вновь сбежались официанты. Шэрон встала, схватила бокал шабли и вылила в лицо Сержу.
Серж, с носа которого капало вино, улыбнулся Дэйвенпортам, облизал губы и почмокал.
— Ярко выраженный букет. Полновесное, но не сложное. Подошел метрдотель и, понизив голос так, что слышать его мог только их столик, сказал:
— Боюсь, мне придется попросить вас уйти.
— Как, без десерта? — вскричал Серж. Метрдотель окинул взглядом стол.
— Вы трое можете остаться, но она должна уйти.
— Ах, Шэрон, — ответил Серж. — Не беспокойтесь. Просто небольшие кошачьи выходки.
— Мне очень жаль. Мы не обслуживаем людей вроде нее.
— Простите? — переспросил Серж. — Я не совсем расслышал вашу последнюю фразу. На секунду мне показалось, что вы сказали: «Людей вроде нее».
Метрдотель не ответил.
— Возможно, она слишком разоделась, но это моя девушка, — сказал Серж, вставая и складывая салфетку. — Вы оскорбили честь моей дамы.
Серж чинно приподнял колено. Метрдотель застонал и согнулся; Серж охватил его руками, будто пытался помочь. Люди за соседними столиками повернулись в их сторону.
— Беспокоиться не о чем! Кушайте, пожалуйста! — объявил Серж.
Метрдотель пытался что-то сказать, однако Серж снова поднял колено, и тот застонал громче. Теперь на них смотрели все.
— Небольшое пищевое отравление, — сказал Серж. — Советую на сегодня воздержаться от морепродуктов.
Вилки разом грянули о тарелки. Джим и Марта вскочили.
— А шоколадный мусс? — спросил Серж.
— Нам пора!
Дэйвенпорты ретировались к выходу и ожидающему лимузину. Серж догнал их в вестибюле и схватил Джима за руку.
— Надо поговорить!
— Ситуация вышла из-под контроля, Серж. Ты не представляешь, как Марта расстроена.
— Об этом я и хочу поговорить. Всего секунду.
— Я сейчас, — сказал Джим Марте. Она посмотрела на него страшным взглядом.
Серж и Джим примостились у рояля.
— В чем дело? — спросил Джим; его терпение еще никогда так не испытывали.
— Мне правда очень жаль за сегодняшнее, — сказал Серж. — Не знаю, чем я думал, когда притащил Шэрон. План был провальным еще на уровне общей идеи.
— Ты хотел как лучше, — кивнул Джим. — На сегодня хватит.
— Просто у меня была мечта, — сказал Серж. — Я хотел иметь то же, что и ты. Стабильную семью и нормальную жизнь. А вместо этого видишь, к чему я возвращаюсь? У тебя семейный очаг. А у меня, блин, бухенвальдская печь. Моя партнерша — женщина-вамп, смесь Люсиль Болл [23], Нэнси Спанджен [24] и Линетт Фромм [25].
Серж вытащил из кармана толстую пачку банкнот и начал отсчитывать сотенные бумажки.
— Я все компенсирую.
— Нет никакой необходимости.
— Я настаиваю.
Серж промаршировал через вестибюль и бросил деньги на стол администратора.
— Мы бы хотели номер для молодоженов. Сзади подоспел Джим.
— Серж, ну правда, перестань…
— Ты хочешь добавить в свою семейную жизнь огня? Вот тебе огонь… — Он засунул Джиму в нагрудный карман еще несколько сотен. — Это на шампанское. — Серж обнял Джима за плечи и зашептал. Потом отстранился и добавил: — Действует безотказно.
— Насчет последнего сомневаюсь, — сказал Джим. — Вряд ли она захочет.
— Это самая важная часть плана! — успокоил его Серж. — Можешь купить его в магазине сувениров. Доверься мне. Я знаю женщин.
Они вернулись к Марте и Шэрон.
— Что происходит? — спросила Марта.
Серж просто схватил Шэрон за руку — а ну пошли! — и поволок к лимузину.
— А как же мы?! — воскликнула Марта.
— Жди, — сказал Джим и показал ей ключ от номера для молодоженов.
По дороге домой Шэрон снова приложилась к кокаину. Серж откинулся на спинку сиденья и покрутил какие-то рычаги.
— Ты никогда не думала завести детей?
— Ты рехнулся?! — воскликнула Шэрон и села. Из ее ноздри торчала трубочка, скрученная из двадцатидолларовой банкноты.
— Здорово, наверное, было бы завести семью и немного пожить как все. Я наблюдал за Джимом…