- Не понимаю, о чем вы... - Шеймус надулся, оборачиваясь к мистеру Конноли и разводя руками, показывая, что потерял контроль над ситуацией.
Шпоры генерала зазвенели по палубе, когда он поднялся с кресла. Форрест был на голову выше чем я, а тяжелая сабля, висевшая у него на боку, могла бы с легкостью разрубить меня пополам как цыпленка.
- Позовите мистера Смита, - приказал генерал. - Я думаю, что он не откажется заполучить вашего черномазого в свою коллекцию!
Мистер Конноли в ответ только усмехнулся. Он глядел на генерала, как на какую-то забавную диковинку, а татуированные змеи на его спине угрожающе шевелились, стягиваясь в тугие кольца вокруг кинжалов.
Послышался топот башмаков, и строй морских пехотинцев расступился.
- Мистер Смит! - доложил запыхавшийся солдат и отступил в сторону, демонстрируя нам тщедушного чернокожего старичка, ведущего за собой на цепи громадного негра.
Старик был наряжен в потертый бархатный костюм европейского покроя и в шелковый цилиндр, расшитый разноцветными ракушками, раскрашенными перьями и звериными клыками.
Крошечное сморщенное личико старика было разрисовано белыми вертикальными полосами, напоминавшими боевую раскраску индейцев, а в ноздрях и ушах у него поблескивали золотые кольца.
Левой рукой мистер Смит прижимал к груди какую-то погремушку, вырезанную из сушеной тыквы, и оплетенную волосяной сеткой, а в правой руке у него был зажат конец ржавой цепи, прикрепленной к стальному ошейнику на шее следующего за ним великана.
Невольник в ошейнике возвышался над морскими пехотинцами как гора. Он был практически обнажен: из одежды на нем была лишь замызганная набедренная повязка, да грубый грязный мешок, с прорезанными отверстиями для глаз, надетый на голову.
- Это мой личный "бокор", - усмехнулся генерал, указывая на мистера Смита. - А с ним его любимая игрушка!
Старик небрежно дернул за цепь, и черный великан сделал несколько шагов вперед.
Желтые немигающие глаза мистера Смита вперились в мистера Конноли, а толстые выпяченные губы расползлись в усмешке, обнажая кривые зубы.
- Если ваш черномазый одолеет моего, - генерал кивнул на мистера Конноли. - Я довезу вас, куда пожелаете без лишних вопросов!
- А если не одолеет? - спросил Шеймус, подозрительно осматривая черного великана, чье тело было сплошь покрыто сеткой уродливых шрамов и оспинами ожогов.
- Тогда я заберу ваших скаутов, а вас самого высажу на берег, с двухдневным запасом провизии и двумя лошадьми, - ответил генерал, ухмыляясь. - Ну, что скажете, мистер Рэдсток?
Мистер Конноли не дал толстяку даже рта открыть.
- Согласен, - ответил он, и, подняв кулаки, шагнул вперед.
Мистер Смит небрежно сдернул с головы раба мешок, и довольно закудахтал, похлопывая по бедру колотушкой из сушеной тыквы.
Черный великан с шумом втянул воздух через проколотые изогнутыми колючками ноздри, а из безобразного безгубого рта, с ощеренными в гротескной усмешке зубами, на доски палубы закапала тягучая слюна.
- Матерь божья! - вздохнул Шеймус. - Да это же умертвие!
Желтые мутные глаза равнодушно уставились на толстяка-ирландца, а из безвольно разинувшейся пасти послышалось низкое утробное урчание.
Бокор потряс колотушкой и выпустил цепь из рук. Наступив на ржавые звенья ногой, он погрозил мистеру Конноли кривым пальцем, увенчанным желтым ороговевшим ногтем.
- Mache chХche pa janm dРmi san soupe! - на крохотном сморщенном личике появилась плотоядная ухмылка.
- Мистер Смит говорит, что вы скоро получите то, что вам причитается, - перевел генерал Форрест. - Догадываетесь, что он имеет ввиду?
Шеймус сплюнул себе под ноги и осенил себя крестным знамением.
- Такого, генерал, я даже от вас не ожидал! - просипел он.
Форрест самодовольно усмехнулся, с любопытством наблюдая за реакцией собеседника.
- Чтобы бить краснокожих любые методы хороши! - он указал на колдуна. - Мой бокор раздавит их поганых шаманов как гнилые тыквы! Будьте покойны, мои умертвия заставят даже самого мистера Паркера трястись от ужаса!
Я глядел на отвратительного черного колдуна, и, как зачарованный, не мог отвести глаз.
Его приоткрытый рот напомнил мне черный провал в земле, дышащий гнилостными миазмами и выпускающий облачка тошнотворного пара. Его мутные глаза, желтые, с красными прожилками, были похожи на глаза протухшей рыбы, а скрюченные пальцы, с длинными желтыми ногтями, на лапы стервятника.
Внутри колдуна, казалось, постоянно кипит какое-то омерзительное варево, готовое выплеснуться в любой момент и отравить все вокруг.
Вытащив из кармана куртки связку оберегов, я торопливо намотал их на руку и сплюнул себе под ноги.
Бокор громко расхохотался, глядя на мои ракушки и костяные фигурки животных, нанизанные на красную нитку.
- Chak jou pa Dimanch! - прокаркал колдун, с любопытством изучая плевок на полу.
- Не искушайте свою удачу! - перевел генерал Форрест. - Мистер Смит может и вами заинтересоваться!
Я тряхнул оберегами и сделал шаг назад, наткнувшись спиной на приклад винтовки.
- Молите бога, чтобы он не заинтересовался вами, - пробормотал я, и поспешно отвел взгляд в сторону.
В последнем томе "Британники", была большая статья про магию Вуду. Наши шаманы, тогда, лишь недоуменно пожимали плечами, не в силах ответить на мои вопросы. Ни один из них даже не слыхал о существовании Африки, а чернокожих людей в ту пору в прериях еще не встречали.
- Прислужники Сатаны! - зашипел Шеймус, впиваясь пальцами в рукоятки револьверов. - Неужели вы не боитесь за свою бессмертную душу, генерал?
Мистер Форрест заулыбался, переводя слова ирландца бокору.
- Mwen li bib la! - колдун снисходительно ухмыльнулся. - Nou pral vin zanmi.
- Он читает библию, - перевел генерал. - И он очень надеется, что вы станете хорошими друзьями.
- Друзьями? - Шеймус поперхнулся. - Вы это серьезно?
- Men anpil, chay pa lou, - бокор поклонился, снимая цилиндр.
- Ноша легка, когда ее несет множество рук, - кивнул генерал. - Ведь у нас у всех общая цель, мистер Шеймус. Мы все хотим лишь одного: вышвырнуть проклятых краснокожих с наших земель, а голову президента Паркера насадить на кол перед Белым Домом!
- Возможно, - Шеймус подозрительно прищурился. - Однако, в любом случае, друзей я себе выбираю более осмотрительно.
Мистер Конноли ударил чернокожего великана в челюсть с такой силой, что верзила зашатался и попятился. Ржавая цепь натянулась и крошечный бокор, придерживающий ее ногой, с визгом покатился по палубе.
Матросы, стоящие вокруг стеной, одобрительно взревели и затопали ногами.
- Tonnerre! - зашипел колдун, пытаясь подняться на ноги. - Li pale franse!
- Я знаю, - генерал Форрест ухватил бокора за шкирку одной рукой, и с легкостью поставил на ноги. - Пусть тогда твой Macawon не зевает!
Кулак мистера Конноли мелькнул как атакующая змея, и с хрустом врезался чернокожему в подбородок. Огромная голова откинулась назад, а из обезображенного рта вылетел сгусток тягучей слизи.
- Вот это я понимаю! - капитан Картер захлопал в ладоши. - Ваш черномазый, мистер Рэдсток, оказывается, славный боец!
Град ударов обрушился на чернокожего великана со всех сторон. Они были очень быстрые, практически невидимые глазу.
Мистер Конноли двигался стремительно, тогда как "игрушка" бокора грузно топталась на одном месте, переступая с ноги на ногу.
- Он хочет все побыстрее закончить, - поморщился Шеймус. - Боюсь, что на этот раз у него ничего не получится.
Кольцо, образованное морскими пехотинцами, расширилось, оставляя свободной всю верхнюю часть палубы. Офицеры отступили в тень навеса, оставив нас наедине с шипящим и ругающимся колдуном.
- Пойдемте, друзья, - ирландец взял меня под локоть, и, кивнув Сету Кипману, потащил меня к навесу, под которым с комфортом расположились капитан с генералом. - Не будем мешать верзиле, он сам знает что делать.
Мистер Конноли как оса закружил вокруг противника, внимательно разглядывая его со всех сторон.
По палубе зазмеилась звенящая цепь, и умертвие медленно повернуло свое изуродованное лицо к колдуну, словно спрашивая у него разрешения начать бой.
- BХl antХman pa di parade! - рявкнул бокор и наклонился, подбирая с палубы погремушку.
- Что он сказал? - Шеймус повернулся к ухмыляющемуся генералу, вальяжно развалившемуся в парусиновом кресле и неторопливо раскуривающему трубку.
- Это Гаитянская пословица, - генерал Форрест выпустил ирландцу в лицо облачко вонючего дыма. - Дословно она звучит так: "Красивые похороны не гарантируют небес"!
Шеймус презрительно фыркнул.
- Это мы еще посмотрим, кто кого похоронит! - его лицо мгновенно залилось краской.
Громадный негр внезапно словно очнулся ото сна. Он как собака затряс головой, кожа на его лице задергалась, а могучее тело выгнулось и напряглось, словно в эпилептическом припадке.
- Какая мерзость! - прошипел ирландец.