MyBooks.club
Все категории

Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе. Жанр: Религия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
222
Читать онлайн
Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе

Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе краткое содержание

Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - описание и краткое содержание, автор Священное Писание, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Перевод Пятикнижия Моисеева на современный русский язык под ред. М. П. Кулакова.Институт перевода Библии в Заокском, впервые заявивший о себе переводом Нового Завета и Псалтыри на современный русский язык, выносит на суд общественности свою очередную пробу, новый перевод Пятикнижия, или еврейской Торы. Издание отличают предельная верность подлиннику и неизменная забота о наиболее полной и точной передаче живого смысла священного повествования. Помимо самого перевода книга содержит ценные примечания к тексту Пятикнижия.

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе читать онлайн бесплатно

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Священное Писание

См. 10:6.

21:22

Все приношения Господу подразделялись на два вида: «святыня великая» и просто «святыня». Великими святынями считались отдаваемые священнику части даров хлебных (2:3,10; 6:17), части таких жертв, как жертва за грех (6:29), жертва того, кто осознал свою вину (7:1), и хлебы, полагаемые пред Господом (24:9). А святыней назывались возносимые приношения, первые плоды, десятина и всё то, что полностью и безвозвратно отдавалось Господу (Числ 18:11–19 и 26–29).

21:23

Букв.: не должен он бесчестить святилища Мои.

22:1

Букв.: со святынями; то же ниже.

22:7

Или: хлеб.

22:9

Букв.: ее, т. е. пищи священной.

22:12

Друг. возм. пер.: не за еврея; букв.: за постороннего / чужого мужчину.

22:23

LXX: с отрезанными ушами или отрубленным хвостом.

23:3

Евр. шабба́т шаббато́н — выражение в превосходной степени, подчеркивающее святость и торжественность покоя.

23:5

См. примеч. к Исх 12:2.

23:6

Евр. хаг — это не только «праздник», но и «священное странствие» (ср. араб. «хадж»); фактически три из перечисленных в этой главе праздника: «Пасха», «Пятидесятница» и «праздник Кущей» — были «паломническими» праздниками, когда все мужчины (иногда с семьями) должны были приходить к Святилищу или, позднее, к Храму.

23:7

Кроме еженедельной субботы (ст. 3) по ветхозаветному законодательству праздничными днями были и семь годовых или обрядовых суббот, выпадавших на разные дни недели в течение года (см. в этой главе ст. 7, 8, 21, 24, 27, 32–36 и в 25:3–7).

23:8

См. примеч. «а» к 1:9.

23:11 а

См. примеч. к 7:30 и Исх 29:24.

23:11 б

Или: дня покоя.

23:13

Т. е. 4,5 л муки и около 1 л вина.

23:27 а

См. гл. 16 и примеч. к ней.

23:27 б

Или: поститься; то же в ст. 32.

23:30

Букв.: истреблю / уничтожу.

23:34

Или: шалашей.

23:39

Или: день (праздничной) субботы.

24:3

Букв.: у завесы Свидетельства; см. примеч. к Исх 16:34.

24:4

Букв.: всегда; то же в ст. 8.

24:5

См. примеч. к 23:13.

24:6

Или: на столе из чистого (золота).

24:7

Букв.: который будет служить азкарой хлебу; см. примеч. к 2:2.

25:4

Т. е. год, в который полностью прекращается работа.

25:10 а

Как в 23:15, 16 семь недель (от воскресенья до воскресенья) названы пятьюдесятью днями, при использовании включающего исчисления, так и здесь период в сорок девять лет (более в эмблематическом, чем в календарном смысле) может быть назван пятьюдесятью годами.

25:10 б

Или: годом, в который трубят в бараний рог (евр.: йовель).

25:27

Стоимость земли определяется исходя из оставшихся до юбилейного года лет, см. ст. 15–16.

26:4

Букв.: деревья полевые.

26:12

Букв.: ходить; или: жить.

26:17

Букв.: Я обращу лицо Свое против вас.

26:25

Или: возмездие, Заветом определенное; букв.: возмездие Завета.

26:26 а

Букв.: сломаю у вас палку для хлеба, т. е. шесты, на которые вешали лепешки.

26:26 б

Букв.: выдавать по весу.

26:30

Букв.: на трупы идолов.

26:31 а

Слова «ваши святилища» показывают, что Бог не хочет отождествлять Себя с таким храмом, отсюда «ваши» в отличие от «Святилища Моего» (ст. 2). Мн. число может относиться к различным отделениям Святилища.

26:31 б

Букв.: запах успокоения (или: умиротворения). Используемый здесь автором антропоморфизм имел своей целью показать, что жертвоприношение Бог принимал как выражение благодарности, веры и посвящения, когда оно свидетельствовало о готовности к послушанию и преданности.

26:41

Или: захотят наверстать; здесь употреблен тот же глагол раца, что и в ст. 34, где он переведен как «воспользоваться / наслаждаться»; земля наслаждалась покоем (здесь применяется олицетворение), а сыны Израилевы «наслаждаются» осознанием пользы пережитого ими наказания; этот же глагол переводится и как «восстанавливать / восполнять (утраченное)»; то же и в ст. 43.

27:2

Книга Левит заканчивается рассмотрением вопроса о посвящении / освящении таких приношений (евр. корбан), которые не возлагались на жертвенник. В том случае, когда кто-то решался посвятить свою жизнь или жизнь другого Господу, то вместо принесения человека в жертву, как это делали язычники, в сокровищницу Скинии нужно было внести денежную компенсацию по оценке, данной Моисеем в соответствии с указаниями Господа: см. ниже.

27:3

Т. е. около 0,6 кг серебра.

27:4

Т. е. около 0,3 кг.

27:5

Т. е. около 0,2 кг и 0,1 кг соответственно.

27:6

Т. е. около 60 г и 30 г соответственно.

27:7

Т. е. около 170 г и 120 г соответственно.

27:16

Хомер — мера объема сыпучих тел, ок. 220 л.

27:18

Ср. 25:15, 16.

27:21 а

Букв.: поле станет свободным.

27:21 б

Евр. херем — «нечто посвященное, акт посвящения, заклятье». Такое посвящение по обету было более торжественным актом, чем обычное приношение; по существу, это означало отдать что-то / кого-то Богу, т. е. всецело и безвозвратно посвятить Ему на служение (так здесь и в ст. 28) или предать заклятию для полного уничтожения.

27:29

Или: обреченный на уничтожение; см. примеч. к Втор 2:34.

Числа

1:8

Син. пер.: Нафанаил.

1:16

Или: князья.

1:51

Букв.: (кто) чужой / посторонний.

2:14

Так в друг. древн. рукописях, а также в Вульгате, ср. 1:14; масоретский текст: сын Реуэля.

2:17

Букв.: со своей руки — это служило ясным указанием на то, что каждому человеку было отведено свое особое место.

3:1

См. примеч. «а» к Быт 2:4.

3:3

Или: которых он посвятил на священническое служение; см. примеч. к Исх 32:29.

3:4

Букв.: чуждый.

3:6

Букв.: приблизь колено Левия. — Здесь употреблен тот же евр. глагол карав «отдавать / преподносить в дар», что и в ст. 4, — по сути, игра слов. Теперь обряд поставления священников описан тем же самым словом — они отданы Богу.

3:38

Букв.: чужака.

3:40

Евр. глагол наса («брать») здесь употреблен в знач. «собрать, внести в перепись, зарегистрировать» имена.

3:41

Букв.: возьми.

3:47


Священное Писание читать все книги автора по порядку

Священное Писание - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе отзывы

Отзывы читателей о книге Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе, автор: Священное Писание. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.