MyBooks.club
Все категории

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления. Жанр: Религия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
172
Читать онлайн
Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления краткое содержание

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления - описание и краткое содержание, автор Свами Бхактиведанта А.Ч., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.В том входит восьмая песнь "Сворачивание космического проявления"

Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления читать онлайн бесплатно

Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления - читать книгу онлайн бесплатно, автор Свами Бхактиведанта А.Ч.

После этого надо выполнить свои ежедневные духовные обязанности и с предельной сосредоточенностью провести обряд поклонения мурти Верховной Личности Бога, а также поклониться алтарю, солнцу, воде, огню и духовному учителю.

ТЕКСТ 29

намас тубхйам бхагавате

пурушайа махийасе

сарва-бхута-нивасайа

васудевайа сакшине

намах тубхйам — почтительно кланяюсь Тебе; бхагавате — Верховной Личности Бога; пурушайа — Верховной Личности; махийасе — лучшей (из всех личностей); сарва-бхута-нивасайа — тому, кто живет в сердце каждого; васудевайа — Господу, живущему повсюду; сакшине — свидетелю (всего).

О Верховная Личность Бога, величайший из всех, тот, кто пребывает в сердце каждого и в ком пребывают все живые существа, о свидетель всего происходящего, о Васудева, высшая вездесущая личность, я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

ТЕКСТ 30

намо 'вйактайа сукшмайа

прадхана-пурушайа ча

чатур-вимшад-гуна-джнайа

гуна-санкхйана-хетаве

намах — почтительный поклон (Тебе); авйактайа — тому, кого невозможно увидеть материальным зрением; сукшмайа — трансцендентной; прадхана-пурушайа — Верховной Личности; ча — также; чатух-вимшат — двадцать четыре; гуна-джнайа — знающему элементы; гуна-санкхйана — системы санкхья-йоги; хетаве — первопричине.

Преисполненный глубокого почтения, я приношу свои поклоны Тебе, Верховной Личности. Обладая тонкой (духовной) природой, Ты остаешься невидимым для материальных глаз. Тебе ведомо все о двадцати четырех составляющих творения, и Ты — основоположник санкхья-йоги.

КОММЕНТАРИЙ: чатур-вимшад-гуна, или двадцать четыре элемента, из которых состоит творение, — это пять грубых стихий (земля, вода, огонь, воздух и эфир), три тонких элемента (ум, интеллект и ложное эго), десять органов чувств (пять органов действия и пять органов познания), пять объектов чувств и оскверненное сознание. Все они анализируются в санкхья-йоге, основоположником которой является Господь Капиладева. Позднее другой Капила тоже учил санкхья-йоге, но он был атеистом, и его учение не признается авторитетным.

ТЕКСТ 31

намо дви-ширшне три-паде

чатух-шрингайа тантаве

сапта-хастайа йаджнайа

трайи-видйатмане намах

намах — почтительный поклон; дви-ширшне — двуглавому; три- паде — трехногому; чатух-шрингайа — четырехрогому; тантаве — распространяющемуся; сапта-хастайа — семирукому; йаджнайа — ягья-пуруше, верховному наслаждающемуся; трайи — три типа ведических ритуалов; видйа-атмане — Личность Бога, который знает (эти ритуалы) и является воплощением всего знания; намах — почтительный поклон (Тебе).

Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой, о Верховный Господь, у кого две головы [праяния и удаяния], три ноги [савана- трая], четыре рога [четыре Веды] и семь рук [семь стихотворных размеров, таких как гаятри]. Три типа ведических ритуалов [карма-канда, гьяна-канда и упасана-канда] — это Твое сердце и душа, и я кланяюсь Тебе, распространяющему эти ритуалы в виде жертвоприношений.

ТЕКСТ 32

намах шивайа рудрайа

намах шакти-дхарайа ча

сарва-видйадхипатайе

бхутанам патайе намах

намах — почтительный поклон (Тебе); шивайа — воплощению, именуемому Господом Шивой; рудрайа — экспансии, именуемой Рудрой; намах — поклон; шакти-дхарайа — вместилищу всех энергий; ча — и; сарва-видйа-адхипатайе — вместилищу всего знания; бхутанам — живых существ; патайе — верховному повелителю; намах — почтительный поклон (Тебе).

Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой — Господом Шивой, или Рудрой, — повелителем всех живых существ и вместилищем всех энергий и всего знания.

КОММЕНТАРИЙ: Вознося молитвы Господу, нужно выражать почтение Его экспансиям и воплощениям. Господь Шива — это воплощение, повелевающее гуной невежества, одной из гун материальной природы.

ТЕКСТ 33

намо хиранйагарбхайа

пранайа джагад-атмане

йогаишварйа-шарирайа

намас те йога-хетаве

намах — почтительный поклон (Тебе); хиранйагарбхайа — принявшему облик четырехголового Хираньягарбхи, Брахмы; пранайа — источнику жизни (всех существ); джагат-атмане — Сверхдуше вселенной; йога-аишварйа-шарирайа — тому, чье тело исполнено совершенств и мистического могущества; намах те — почтительный поклон (Тебе); йога-хетаве — изначальному владыке всех мистических сил.

Исполненный почтения, я приношу поклоны Тебе — Хираньягарбхе, источнику жизни, Высшей Душе в сердце каждого живого существа. Тело Твое — источник всех мистических сил и достояний. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

ТЕКСТ 34

намас та ади-девайа

сакши-бхутайа те намах

нарайанайа ришайе

нарайа харайе намах

намах те — почтительный поклон (Тебе); ади-девайа — изначальной Личности Бога; сакши-бхутайа — свидетелю всего, что происходит в сердце каждого; те — Тебе; намах — поклон; нарайанайа — воплотившемуся в образе Нараяны; ришайе — мудрецу; нарайа — воплощению в образе человека; харайе — Верховной Личности Бога; намах — почтительный поклон.

Я почтительно кланяюсь Тебе — изначальной Личности Бога, свидетелю, пребывающему в сердце каждого, и тому, кто воплощается в образе человека, Нары-Нараяны Риши. О Личность Бога, я в глубоком почтении приношу Тебе свои поклоны.

ТЕКСТ 35

намо мараката-шйама

вапуше 'дхигата-шрийе

кешавайа намас тубхйам

намас те пита-васасе

намах — почтительный поклон (Тебе); мараката-шйама-вапуше — тому, чье тело Своим темным цветом напоминает драгоценный камень мараката; адхигата-шрийе — тому, кто властвует над Лакшми-деви, богиней процветания; кешавайа — Господу Кешаве, сразившему демона Кеши; намах тубхйам — почтительный поклон Тебе; намах те — почтительный поклон Тебе; пита-васасе — облаченному в желтые одежды.

О мой Господь, я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой, носящим желтые одежды и цветом тела напоминающим драгоценный камень мараката. Ты полновластный повелитель богини процветания. О Господь Кешава, преисполненный почтения, я приношу Тебе свои поклоны.

ТЕКСТ 36

твам сарва-варадах пумсам

варенйа варадаршабха

атас те шрейасе дхирах

пада-ренум упасате

твам — Ты; сарва-вара-дах — тот, кто способен даровать любые блага; пумсам — для живых существ; варенйа — о самый достойный объект поклонения; вара-да-ришабха — о самый могущественный из всех, кто дарует благословения; атах — поэтому; те — Тебе; шрейасе — источнику всякого благополучия; дхирах — наиболее здравомыслящие; пада-ренум упасате — поклоняются пыли с лотосных стоп.

О Господь, о самый возвышенный из всех, кто достоин поклонения, и лучший из дарующих благословения! Ты можешь исполнить любые желания, и потому мудрые люди ради собственного блага поклоняются пыли с Твоих лотосных стоп.

ТЕКСТ 37

анвавартанта йам девах

шриш ча тат-пада-падмайох

сприхайанта ивамодам

бхагаван ме прасидатам

анвавартанта — преданно служат; йам — которому; девах — полубоги; шрих ча — и богиня процветания; тат-пада-падмайох — лотосных стоп Господа; сприхайантах — желающие; ива — как; амодам — небесное блаженство; бхагаван — Верховная Личность Бога; ме — мной; прасидатам — пусть будет доволен.

Все полубоги и богиня процветания служат лотосным стопам Верховной Личности Бога. Поистине, они почитают сам аромат этих лотосных стоп. Пусть же Верховный Господь будет доволен мною.

ТЕКСТ 38

этаир мантраир хришикешам

авахана-пураскритам

арчайеч чхраддхайа йуктах

падйопаспаршанадибхих

этаих мантраих — этими мантрами; хришикешам — к Верховной Личности Бога, властелину всех чувств; авахана — приветствуя; пураскритам — тому, кого разнообразно почитают; арчайет — пусть поклоняется; шраддхайа — с верой и преданностью; йуктах — занятый; падйа-упаспаршана-адибхих — с атрибутами поклонения (падьей, аргхьей и т. д.).

Кашьяпа Муни продолжал: Так, произнося все эти мантры, с верой и преданностью приветствуя Верховного Господа и поднося Ему различные предметы [падью, аргхью и другие], нужно поклоняться Кешаве, Хришикеше, Кришне — Верховной Личности Бога.


Свами Бхактиведанта А.Ч. читать все книги автора по порядку

Свами Бхактиведанта А.Ч. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления отзывы

Отзывы читателей о книге Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления, автор: Свами Бхактиведанта А.Ч.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.