из такого шторма выходили! — прокричал капитан, обхватывая руль двумя руками. Глаза загорелись от азарта и предвкушения: непогода не могла испугать пирата.
Другие тоже не испытывали страха. Это далеко не первый шторм, в который они попадали, и уж точно не последний. Волны переливались через палубу, матросы закрепили мачту, в глубине души боясь, что сегодня увидят морское дно собственными глазами.
Айсулу, сидевшая в пустой каюте, молча считала минуты, уставившись в одну точку. Корабль шатало из стороны в сторону, опрокинулась деревянная тарелка с нетронутой пищей на пол. Со всех сторон её окружала вода, а под ней рыдала земля. Она слышала этот плач, но не понимала слов. Лишь могла гадать, плачет ли земля по несчастной девушке, вновь отданной в рабство.
Минуты превращались в часы. Под конец покачивание начало успокаивать, даже, если сегодня она встретится с богами, Айсулу найдет, что им сказать. Её положение было гораздо хуже смерти.
Айсулу очнулась от громкого звука ломающейся древесины, когда пол под ней вздрогнул. Глаза расширились от ужаса, когда корабль наклонился под острый угол, и она отъехала к противоположной стене. Рядом с ней валялась кружка, а небольшой столик уперся в стену. Еще через миг, корабль занесло в другую сторону. Айсулу больно уперлась лопатками в железные прутья. Пока было время, она постаралась ухватиться за них.
Теперь она не слышала плач земли, её окружал он — мощный и озверелый ветер, побуждающий подниматься метровые волны. Соленая вода намочила ей юбку, она стекала с верхней палубы по ступеням вниз, небольшим потоком. Через несколько минут вода затопила пол и доставала ей до щиколоток. Айсулу готова признать, что наверху, должно быть намного страшнее.
Послышался звук хлюпающих сапог, и чья-то громкая ругань, перекрывающая вой ветра, раздалась слева. Девушка почти не удивилась, когда увидела одного из команды Касьяна с ключами в руках.
Её быстро вывели на поверхность, но несколько раз они успели приложиться об стены во время качки.
— Пошевеливайся! — прикрикнул пират, хотя сам еле стоял на ногах. С первым шагом на верхнюю палубу её окатило холодными брызгами волн. Как зачарованная, она смотрела на них, огромных, больше её храма, и видела, как они поглощают корабль.
Все же, Айсулу была права — на верхней палубе куда хуже — порывистый ветер бил в лицо вместе с брызгами. Ей даже не нужно было искать в толпе лицо Касьяна, чтобы вообразить, как его брови туго светись к переносице, а желваки играли на острых скулах.
«Поделом ему» — подумала она, злорадствуя. — «Поделом им всем!»
Корабль наклонился вправо, и если бы Айсулу не ухватилась за мачту, то непременно бы съехала вниз. Прямо на них неслась новая волна, грозящая снести их всех в море.
— Держитесь! — воскликнул кто-то за её спиной и крепко прижал к доске всем телом. Айсулу вцепилась в неё так, что подцепила несколько занос в ладони. Реагировать на боль было некогда, она успела задержать дыхание и закрыть глаза, когда волна накрыла корабль. Легкие сковало болью. Она едва не разжала руки, но кто-то крепко хватил её за локоть.
Судовой колокол неистово звонил.
Матросы не успевали откачивать воду, да и был ли в этом смысл, если бесконечная череда волнообразных чудовищ приближалась с немыслимой скоростью. Касьян, до этого не веривший в богов, вдруг решил, что их прокляли, иначе, как объяснить, что его корабль идет ко дну?
— Шевелитесь! — прокричал он, уже сам, понимая, что все действия бесполезны. Грузовой трюм полон соленой воды, совсем скоро она дойдет до верхних и последняя волна их уничтожит. Он посмотрел на лодку, она перевернется, едва отплывет от корабля.
Ему оставалось только признать, перед самой смертью, что товар в его руках стоил намного больше, чем ему предложили — жизни команды и его самого. Жадность худшая из черт капитана Змееносца.
— Надеюсь, ты умеешь плавать, — сказал он Айсулу, как будто это могло помочь ей выжить. Новая волна унесла в море двоих его людей, следующая могла стать роковой. А кормить рыб, Касьян, в свои неполные двадцать шесть, был не готов. Он достал из камзола револьвер. Дрожащие от холода руки тряслись под его весом, но привычно легли на холодный металл. Перезарядить его оказалось намного труднее, чем он думал. Новая волна приближалась, у него не было права на ошибку. Дуло уставилось в небо, но звук выстрела так и не прорезал вой ветра.
— Проклятый порох, — процедил Касьян, меняя патрон на новый. Айсулу снова вцепилась в мачту, отчаянно обхватывая её руками. Ей казалось, что она видела ползущие по палубе щупальца, но на деле это оказывались порванные веревки. Перед самой волной, когда леденящие брызги успели коснуться лица, раздался выстрел, и красная вспышка разрезала небо.
Касьян честно не знал, на какую помощь извне он рассчитывал. Да и будь кто-то в открытом море, вряд ли он придет на помощь. В шторм каждый спасает себя и свой корабль.
К слову, его Змееносец стремительно начала опускаться. Он поймал взгляд команды, с каждым из них у него выходили неплохие набеги и лучшие пьянки в кабаке. Он спасал их шкуры, они прикрывали его. Стоит почтить за честь, пойти ко дну с ними — такими же морским бродягами, как сам он.
— Когда мачта погрузится в воду, прыгаем вниз, поняла? — прокричал он Айсулу на ухо. Та, дрожа губами, закивала. — Прыгаем и сразу отплываем как можно дальше. Иначе засосет.
Он прокричал громче, уже своей команде, хотя она и так знала, что делать. Их осталось не так много — человек пятнадцать, к удаче Касьяна, он не брал в этот поход слишком много. А это значит, что большинство останется в живых на острове. Возможно, они сочинят несколько песен в его честь и будут распевать их в кабаке, где то между «Пьяным рыбаком» и «дурнушкой Сивиллы».
— Смотрите! — прокричал страшила Освальд. — На два часа!
Прищурившись, капитан различил очертания корабля, который по волнам двигался к ним. Словно скользя по морской глади, его почти не накрывало водой. Не веря своей удаче, он повернулся к Айсулу, сверкая той самой хитрой улыбкой:
— Прыгаем, на счет три.
Корабль подкинуло на волнах, но не накрыло — добрый знак.
— Раз.
Они бегом добрались до бортиков, наблюдая, как команда чужого корабля суетливо готовит веревки и спасательные круги. Касьян видел, как ловко и слажено они работают, точно муравьи, подчиняясь приказам королевы.
— Два.
И, к его удивлению, он точно ощущал, как изменился ветер и характер волн. Пусть они оставались беспощадно сильными, их удары изменились.