– Хорошо. Благодарю вас.
– Удачи.
Выйдя из машины, Роман, неся сумку, неторопливо подошел к отелю. Когда швейцар распахнул дверь, он сквозь зубы уронил «Thank» и проследовал к стойке.
– Buenos dias, mister! – пропел портье.
– Buenos dias, – отозвался Роман небрежно. – Для меня забронирован номер.
– Ваше имя?
– Майкл Худлум.
– Одну минуту…
Портье заглянул в журнал.
– Ваш номер – триста двадцать пятый.
Он снял ключ. Но прежде, чем отдавать, виновато посмотрел на гостя.
– Могу я видеть ваш паспорт, мистер Худлум? Простите, но таковы правила.
Роман вручил ему паспорт.
– Пожалуйста.
Портье привычным движениями пролистал странички.
– Все в порядке, мистер Худлум. Только вот возьмите на себя труд заполнить эту анкету. Пустая формальность. Но мы обязаны выполнять правила…
Роман исписал английскими словами стандартный бланк, вручил портье.
– Теперь я могу идти?
– Разумеется, мистер, – расплылся в улыбке тот. – Наш отель к вашим услугам. Ресторан работает с пяти часов. Бар открыт целый день…
Роман, не дослушав, направился к лифту. Его сумка осталась лежать на полу у стойки.
Портье сделал знак бою. Тот опрометью бросился к сумке, подхватил ее и помчался за гостем. Дождавшись, когда двери лифта закроются, портье достал из кармана мобильный телефон и набрал номер.
Отправив выбранного кандидата в отель «Корона», генерал Торрес не спеша уселся в полицейский джип.
Долорес, как школьница, стояла навытяжку рядом и ждала, что он изречет.
– Итак, – неторопливо сказал Торрес, – ваш подопечный, майор Эсперанце, от вас сбежал?
Долорес хмуро молчала, не желая подтверждать очевидное.
– Вы не смогли справиться с простейшим заданием, – ядовито ронял слово за словом Торрес. – Как же вы хотите, чтобы я к вам относился? Или вы снова будете жаловаться начальству, обвиняя меня в сексуальных домогательствах?
– Я не обвиняла… – вставила было Долорес.
– Молчать, – холодно прервал ее Торрес. – Слушайте приказ. Сейчас же отправляйтесь на побережье и ищите вашего русского друга. Хоть он и пустой человек, но оставлять его без присмотра нельзя. Хотя бы ради того, чтобы он снова не напился и не устроил очередную драку. Задание понятно, майор?
– Понятно.
– Выполняйте.
Торрес уже потянула за собой дверцу, когда у Долорес зазвонил телефон.
– Да? – сказала она и тут же воскликнула. – Где вы?
Полковник уставился на нее. Характер восклицания не оставлял сомнений в том, что это звонил сбежавший русский.
– Что!? – страшным голосом закричала Долорес. – Этого не может быть.
Первые догадки еще только начали мелькать в голове генерала, а настроение у него уже было безнадежно испорчено.
– Это русский? – спросил он, выскакивая из джипа.
Долорес кивнула, глядя на него страшными глазами.
– Дайте трубку!
Долорес отняла трубку от уха.
– Он уже все сказал…
– Что? – потребовал Торрес. – Что он сказал?
– Он сказал, – медленно произнесла Долорес, – что сейчас он находится в отеле «Корона»…
И, сама боясь того, что скажет, завершила:
– Под именем Майкла Худлума.
Полковнике Торрес оцепенел.
– Не может этого быть.
Однако соображал он быстро.
– Он все у нас выведал… Место, имена, пароли…
Из второй машины выбрался Феликс, подошел, шаркая подошвами, к генералу.
– Шеф, тут такое дело… Я вроде бы изготовил три модулятора.
– И что? – думая о своем, спросил Торрес.
– Так вот, сдается мне, один пропал. Я не сразу заметил, спешка, то-се, а теперь вот вспомнил. Я думаю, он упал под стол…
– Русский! – переглянувшись, в один голос сказали генерал Торрес и майор Эсперанце.
– Дьявол! – выругался генерал. – Он обставил нас по всем статьям. И теперь операция под угрозой. Если его вычислят, нам конец…
– Надо остановить нашего человека, – напомнила вполголоса Долорес.
Торрес смерил ее уничтожающим взглядом.
– Вы еще смеете мне указывать? Это по вашей вине произошел сей вопиющий инцидент. Подумать только!
Он прошелся взад-вперед вдоль машины.
– Нет, но как они посмели? Эти русские просто не имеют пределов наглости.
Впрочем, разорялся Торрес недолго. Ситуация хоть и осложнилась, но не превратилась в катастрофу. Во всяком случае, пока.
Он достал мобильный и набрал номер.
– Луис, операция отменяется. Да, полностью. Езжайте в Управление. Я скоро буду.
Усевшись в джип, генерал глянул на Долорес.
– Запомните, майор: если ваш русский дружок провалит операцию и президент пострадает, вы пойдете под трибунал. И молите Бога, чтобы ваша дочь не осталась сиротой.
И он с силой хлопнул дверцей.
Завыла сирена, джип и сопровождающие его машины помчались в Каракас.
Долорес осталась стоять у дороги одна, впервые за всю свою жизнь не зная, что ей делать.
Машинально она достала из кармана телефон. Поискала последний входящий звонок. Тщетно. Телефон русского, видимо, снабженный специальной программой, не зафиксировался в памяти.
Ей оставалось только одно: ждать.
Позвонив Долорес, Роман сел на диван, достал из кармана модулятор и, прикладывая его к горлу наподобие ларингофона, минут пять упражнялся в разговоре с самим собой, старательно подражая Дугану-Худлуму, наверняка замученному людьми генерала Торреса до смерти.
Попутно от думал о том, какие шаги предпримет Торрес.
Надо полагать, генералу хватит ума не присылать в «Корону» своего агента. Ибо два Худлума – это слишком и автоматически ставит крест на операции.
Изымать Романа силой из игры Торрес тоже не будет. Скорее всего, какой-нибудь неприметный человечек уже сообщил, куда следует, о приезде «американца», и пытаться изменить ход событий – себе дороже.
Честно говоря, выбор у венесуэльских товарищей невелик. Им остается только сидеть и ждать, когда он позвонит. Ну, и понятно, проклинать наглеца, вмешавшегося в операцию столь возмутительным образом.
О том, как все это отразится на Долорес, Роман старался не думать. Женщина она взрослая, целый майор, стало быть, в их деле не новичок. Ну да, поступил он по-свински. Так ведь не по своей воле. Над ним – свое начальство, и его приказ он обязан исполнять в первую очередь. Так что тут у него оправдание имелось железное. Хотя совесть, конечно, покалывала.
Добившись того, что его речь стала похожей на слегка гнусавую речь Худлума, несомненного уроженца южных штатов, Роман положил перед собой телефон и набрал номер. Затем, прижимая левой рукой модулятор к горлу, приложил трубку к уху.
Ну, будь что будет.
Трубку сняли после третьего гудка.
– Я слушаю, – послышался ровный голос, слегка растягивающий гласные.
Роман уже слышал этот голос на диске Алека Ранка. Приятная встреча. Как будто со старым знакомым. Тем легче будет начинать разговор.
– Здравствуй, папочка, – сказал Роман. – Я на месте.
– Рад слышать, сынок, – без паузы откликнулся Дон Галвер. – Как отель?
– Дерьмо средней руки.
На том конце трубки послышался негромкий смех.
– Надеюсь, ты там надолго не застрянешь.
– Я тоже на это надеюсь, патрон.
– Почему сменил номер телефона?
Роман был готов к этому вопросу.
– Вы же знаете, патрон: береженого Бог бережет.
– Ладно, Майкл, отдохни с дороги. Поспи, закажи себе девочку, сходи в ресторан.
– Я на работе, патрон, – напомнил Роман. – Хотя ценю вашу заботу.
– Ну-ну, не будь таким серьезным, – сказал Галвер. – Мне хватает серьезности наших венесуэльских друзей. Кстати, скоро они должны объявиться.
– Жду, – коротко отозвался Роман.
– Ну, жди. Не забудь только позвонить, когда окажешься у них в гостях.
– Обязательно забуду, патрон. Вы же знаете мою забывчивость.
– Так-то лучше, Майкл, – смеясь, одобрил Галвер. – До связи.
– До связи.
Роман опустил трубку на стол, рядом осторожно положил пластинку модулятора.
Ну что, получилось?
Поди, разбери.
Судя по тону, каким разговаривал Галвер, он ни в чем не усомнился. Или у него отличная выдержка, и, почуяв неладное, он все же провел разговор так, будто ничего не заподозрил.
Что в таком случае последует дальше?
Первое. Он может предупредить заговорщиков, и те попросту не выйдут на связь.
Второе. Они, наоборот, выйдут. С целью выманить «подставу» из отеля, завезти подальше и, хорошенько допросив, припрятать на дне какого-нибудь болотца.
Не хотелось бы.
Чтобы не впадать в панику, Роман принялся тщательно анализировать разговор со своим мнимым шефом.
Модулятор работал исправно. Но вот делал ли он голос Романа в точности похожим на голос Дугана-Худлума, сказать однозначно было трудно. Торрес назвал Феликса гением, да тот и производил впечатление человека, который знает, что делает. То есть можно было с изрядной долей уверенности допустить, что первый экземпляр модулятора вполне надежен.