MyBooks.club
Все категории

Михаил Серегин - Штормовое предупреждение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Михаил Серегин - Штормовое предупреждение. Жанр: Боевик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Штормовое предупреждение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 октябрь 2019
Количество просмотров:
187
Читать онлайн
Михаил Серегин - Штормовое предупреждение

Михаил Серегин - Штормовое предупреждение краткое содержание

Михаил Серегин - Штормовое предупреждение - описание и краткое содержание, автор Михаил Серегин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Тьма накрыла город Бельск, вода затопила его улицы, свистит ураган, горит лакокрасочный завод... Словом, лучшего времени для грабежей не придумаешь. Рецидивист Черный со своими отморозками вышел на дело. Никто в силах оказать бандитам достойное сопротивление. Кроме, пожалуй, спасателя из МЧС и десятилетнего паренька-детдомовца. Эти двое буквально достали Черного и поубавили людей из его банды. Больше, чем набить карманы, Черный жаждет разделаться с ними. И случай дает ему такую возможность: крутая парочка спряталась в богатом доме, теперь можно прихлопнуть обоих и заодно неплохо поживиться. Черный начинает охоту за двумя зайцами...

Штормовое предупреждение читать онлайн бесплатно

Штормовое предупреждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Серегин

Ему не ответили. Величко с удвоенной энергией налег на весла, и совсем скоро они оказались рядом с катером. Грачев озабоченно посмотрел по сторонам, и у него вдруг пересохло в горле.

– Мужики! Лодка! – сказал он хрипло.

Мачколян так бурно отреагировал на это сообщение, что едва не опрокинул их всех в воду. Однако в последний момент лодку удалось выровнять, и намок только сам Мачколян. Впрочем, он даже не обратил на это внимание, бегом выскочил из воды и бросился к лодке, лежавшей на траве метрах в пяти от берега.

Следом за ним, стрелой перемахнув через борт, скакнул Граф. В два прыжка он был у лодки, тщательно обнюхал ее и, обернувшись к хозяину, негромко, но тревожно тявкнул.

– Что, Граф, своих учуял? – спросил Величко, выбираясь из лодки.

Пес снова рыкнул, подтверждая, что своих чует за версту. Спасатели окружили брошенную лодку. Мачколян нагнулся и пощупал резину.

– Ребята! – сказал он взволнованно, рассматривая мокрые пальцы. – В лодке кровь!

– Плохо! – заключил Грачев. – В автобусе кровь, в лодке кровь. Надо полагать, рана серьезная.

– Но Макса нигде не видно, – озабоченно сказал Мачколян. – Значит, он может передвигаться.

– Ты забыл про катер, – заметил Грачев. – Не исключено, что кто-то увидел с воды брошенную лодку...

– Постой, но почему тогда катер пустой? – перебил его Величко. – Куда все делись?

– Возможно, где-то совсем рядом населенный пункт, – предположил Мачколян. – Макса донесли на руках...

– Не будем гадать, ребята! – сказал Величко. – Совершенно точно, что Макс где-то на берегу. Попросим Графа отвести нас в это место, и все дела. Граф, ищи! Ищи Макса! След!

Граф засуетился вокруг лодки, еще раз втянул длинным носом воздух, а потом рванул вдоль берега по направлению к поросшему осинником холму.

– Вперед! – сказал Величко, и они быстрым шагом отправились вслед за собакой.

Через некоторое время Грачев вдруг остановился и ткнул пальцем в примятую траву.

– Здесь совсем недавно проезжала машина! – сказал он. – Теперь все понятно. Макса нашли, вызвали машину и увезли на машине.

– Посмотри на Графа, – спокойно возразил Величко. – Он идет по следу. По следу Макса. Держу пари, что он шел здесь на своих двоих. Машина приехала позже.

– Тогда я ничего не понимаю, – озадаченно протянул Грачев. – Странная последовательность событий. Что это за катер, черт возьми, что за машина? Что делали здесь эти люди, если они даже раненого не могли подвезти?

– Браконьеры? – предположил Мачколян. – Да вроде не похоже. Ни сетей, ни динамита. Вообще ничего.

Величко не поддержал разговора. Он, все прибавляя шагу, шел за собакой. Совсем скоро они перевалили через холм, и вдруг их взглядам открылась живописная местность, покрытая зеленью лугов. Под холмом стоял большой двухэтажный дом, огороженный со всех сторон высоким каменным забором. С первого взгляда им показалось, что двор пуст, но потом они заметили одинокого человека в грубом бесформенном плаще, уныло прогуливающегося возле открытых ворот. В глубине двора стоял легковой автомобиль, все дверцы которого почему-то были открыты. И еще посреди двора лежала собака. То, как она лежала, очень не понравилось Величко.

– А ведь собака-то мертвая! – негромко сказал он.

– Ну и что? – не понял Грачев. – Собаки тоже умирают.

– А ты можешь представить себе человека, у которого умерла собака, а он так и оставил ее валяться посреди двора? – спросил Величко и тут же сам ответил: – Лично я могу, но должен вам сказать, что это очень плохой человек!

– Мало ли какие бывают обстоятельства, – не слишком уверенно возразил Грачев.

– Не могу представить себе обстоятельств, которые не позволяют уважать мертвых, – отрезал Величко. – И еще раз предупреждаю – хозяин этой собаки – скверный человек. Или...

– Или что-то скверное в этом доме случилось, – задумчиво продолжил мысль Грачев.

– Ребята, вы меня пугаете! – обиженно сказал Мачколян. – Граф ведет нас по следу. Макс где-то здесь. Нам нужно спешить, а вы про какую-то собаку! Жалко животное, спору нет, но человек важнее. Чего вы зациклились – собака-собака... Может, только что померла – сейчас уберут.

– Не нравится мне это место, – будто не слушая его, сказал Величко.

– Вот что, мужики, – деловито подхватил Грачев. – Мне это тоже кажется подозрительным. Что-то тут явно не то. Но сплеча рубить не будем. Сперва нужно присмотреться. Ашот у нас самый представительный, его и пошлем на разведку. Я буду во втором эшелоне, а Саша с Графом будут обеспечивать тылы. Если почуем опасность – немедленно отходим.

– Прекрасный план, – заметил Величко. – А что Ашот скажет?

– Воды попрошу, – ответил Мачколян. – Если не дадут, значит, точно плохие люди.

– Ты шуточки свои брось, – нахмурился Грачев. – Смешного ничего не вижу. Скажешь, что мы часть большой группы, которая ищет в районе наводнения людей, потерпевших бедствие. В любом случае мы должны дать понять, что за нами сила.

– Ну, это-то понятно без слов – достаточно один раз взглянуть на Ашота, – сказал Величко. – А мы с Графом, пока вы разговариваете, обойдем это поместье кругом. Тоже присмотримся.

Мачколян с Грачевым направились вниз по холму, придерживаясь дороги, а Величко взял правее и повел Графа по лугам, хотя пес этим решением был не очень доволен – он терял след, по которому шел.

Мачколян двигался к воротам вразвалочку, не спеша, сохраняя на лице добродушную мину, которая ни у кого не должна была оставлять никаких сомнений – у человека с такой физиономией в жизни не имелось ни одной задней мысли. Грачев шел немного поодаль с видом полнейшего равнодушия, словно он ходил по этим местам ежедневно и по многу раз.

Тип в плаще, который околачивался около ворот, наконец их заметил и откровенно насторожился. Он раза два с беспокойством оглянулся на дом, а потом вышел за ворота и встал перед ними с самым решительным видом, заложив руки в карманы. Он как бы сразу давал понять, что гостей тут не ждут.

Мачколян, не останавливаясь, подошел к человеку вплотную и, изобразив на лице широкую улыбку, поздоровался. Страж молча кивнул, подозрительно ощупывая взглядом обоих незнакомцев.

Был он худ, жилист, держался неприступно и неприветливо, но в каждом его движении и взгляде отчетливо читалась нервозность. И еще он производил впечатление человека, проделавшего большой и трудный путь и даже не успевшего привести себя в порядок – заросшие щетиной щеки, черные круги под глазами, запекшиеся губы. По мнению Грачева, его внешний вид никак не сочетался с теми комфортом и покоем, которые сулил прекрасный дом за его спиной.

– Добрый день! – еще раз сказал Мачколян, с невинным любопытством рассматривая незнакомый двор. – Живете здесь, значит? А мы вот на задании. В Бельске – слышали, наверное, – наводнение, ужас что творится! Некоторые люди пропали без вести, – возможно, унесло разливом. У нас тут большая группа, осматриваем окрестности. Может быть, кто-то сумел выбраться на берег, так мы их подбираем. У вас тут никто не появлялся?

Сторож смерил его тяжелым взглядом и недружелюбно сказал:

– У нас тут все свои. Посторонних нет. Так что ищите в другом месте.

– Точно? – не отставал Мачколян. – Я почему спрашиваю? На берегу мы лодку обнаружили и катер. Кто-то здесь точно высадился. Не думаю, что кому-то сегодня захотелось просто покататься по реке.

– Ничего не знаю, – с раздражением сказал собеседник. – Нет тут никого, понятно?

Мачколян покивал головой, а потом, показывая на дом, с завистью сказал:

– Хорош домик! Я бы от такого не отказался. Во сколько, интересно, обошелся?

– Дорого, – буркнул сторож. – Еще вопросы будут? Вы давайте, проходите, а то мне хозяин велел ворота запереть. Не любит он, когда беспокоят.

– Будь у меня такие хоромы, я бы тоже постарался не беспокоиться, – заметил, улыбаясь, Мачколян. – А кто же тут проживает, если не секрет?

– Кто надо, тот и проживает, – начиная терять терпение, ответил сторож. – Большой начальник проживает, понятно?

– Ну уж это ты шутишь! – подмигнул Мачколян. – Я знаю, как большие начальники живут. Большой начальник на отшибе селиться не станет, и охрана у него совсем по-другому организована. Это уж ты приврал насчет начальника, сознайся? Бизнесмен крутой – это я еще поверю. Авторитет криминальный – тоже. А начальник вряд ли... Хотя тоже – какой начальник... Нынче даже начальник почты может столько наворовать, что впору небоскреб строить.

– Ну вот что, мужик, ты с корешем своим поговори, если такое желание есть, а я запираю! – решительно объявил страж ворот. – А то чувствую, нынче много таких тут перебывает. На халяву-то каждого тянет. Ладно, мужик, бывай!

И он принялся пятиться задом обратно во двор, не сводя глаз с Мачколяна.

Тот приподнял брови и насмешливо заметил:

– Чего это ты как рак пятишься? Боишься, как бы я на твою халяву не покусился? Да не больно тут у вас сладкая житуха, как я посмотрю! Вон и собачка сдохла. От голода, что ли?


Михаил Серегин читать все книги автора по порядку

Михаил Серегин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Штормовое предупреждение отзывы

Отзывы читателей о книге Штормовое предупреждение, автор: Михаил Серегин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.