План был крайне прост. Шейста покидает Швейцарию в сопровождении представителя посольства, а в Лондоне получают уведомление, что принцессу сопровождает представитель швейцарской школы. Настоящая принцесса Шейста была отправлена в какую-то деревушку в Швейцарии, где находится до сих пор, а другая девушка прибыла в Лондон, где ее встретили и доставили в школу. Двойником Шейсты была молодая актриса, которая часто играла роли школьниц. На то, что принцесса выглядит старше своих четырнадцати лет, никто не обратил внимания, ведь восточные девушки созревают раньше, чем их европейские сверстницы.
Пуаро повернулся к инспектору Келси.
— Я не зря спрашивал, не видел ли кто-нибудь коленей Шейсты… Колени женщины двадцати трех — двадцати четырех лет никогда не спутаешь с коленями девочки четырнадцати — пятнадцати лет.
— Итак, — продолжал он, — никто не заметил подмены. Но эмир Ибрагим мог прибыть в Англию в любое время. Он очень импульсивный человек. Он может, насколько я знаю, вечером сказать: «Завтра я еду в Англию», и действительно утром отправиться в Англию.
«Шейста» была предупреждена, что в любой момент мог появиться дядя принцессы. Поэтому после убийства она начала готовить почву для «похищения», рассказав о такой возможности инспектору Келси. Конечно, о настоящем похищении и речи быть не могло. Но когда стало известно, что в Лондон приехал эмир Ибрагим и хочет забрать племянницу, «Шейста» была «похищена». Записка о выкупе, конечно, только очередной трюк.
Пуаро помолчал.
— Что касается настоящего похищения, то оно действительно имело место, но было совершено три недели назад в Швейцарии.
Теперь поговорим об убийствах.
Мнимая Шейста, конечно, могла убить мисс Спрингер, но не мисс Ванситтарт и тем более мисс Бланш. Хотя у нее не было повода убивать кого бы то ни было. В ее задачу входил только сбор информации.
Позвольте мне вернуться к Рамату, где все началось. Есть сведения, что принц Али Юсуф передал драгоценности Бобу Роуленсону, своему личному пилоту, а тому удалось переправить их в Англию. В тот день Боб Роуленсон заходил в отель, где остановилась его сестра миссис Сатклиф с дочерью Дженифер. Не застав ее, он оставил в ее номере только короткую записку, хотя оставался там минут двадцать. Что Роуленсон так долго мог делать в комнате? Напрашивается вывод: он имел намерение спрятать среди вещей сестры драгоценности и таким образом переправить их в Англию… Видимо, не только я так рассуждал. Неспроста же после возвращения миссис Сатклиф в Англию к ней в дом забрался вор. Правда, он ничего там не нашел… Значит, никто не знал, где спрятаны драгоценности. Было только известно, что они где-то в вещах миссис Сатклиф.
Но все же есть некто, кто определенно знал, где находятся драгоценности. Теперь я это тоже знаю и могу сказать вам. Боб Роуленсон спрятал их в ручке теннисной ракетки.
Эта ракетка принадлежала Дженифер, дочери миссис Сатклиф. Некто, знавший об этом, пришел ночью в спортивный павильон, предварительно сделав по оттиску ключ. Этот человек рассчитывал, что в это время все спят. Но мисс Спрингер увидела свет от фонаря в спортивном павильоне из окна своей комнаты и решила узнать, в чем дело. Она была сильной женщиной и вполне могла надеяться на себя. Человек, который там был, вероятно, уже просмотрел все ракетки и нашел нужную. Будучи обнаруженным и узнанным мисс Спрингер, он не колебался… Но на выстрел сбежались люди, и убийца был вынужден оставить ракетку и скрыться…
Через несколько дней попытка повторилась, но уже по-другому. Неизвестная женщина с американским акцентом остановила Дженифер, которая возвращалась с теннисного корта, и рассказала ей правдоподобную историю о встрече с ее тетей и о ее просьбе передать девочке новую ракетку. Дженифер, ничего не подозревая, взяла ракетку и старую отдала незнакомке. Но обстоятельства сложились явно не в пользу этой женщины. Дело в том, что за несколько дней до того Дженифер и Джули обменялись ракетками. Таким образом, незнакомка получила старую ракетку Джули Эпжон.
Теперь перейдем ко второму убийству. Мисс Ванситтарт по неизвестной причине, но, возможно, по согласованию с похитителями Шейсты, взяла фонарь и пошла в, спортивный павильон. Кто-то выследил ее и убил, ударив мешком с песком. Она упала там, где стояла перед Ударом, — возле шкафа Шейсты. И снова преступление было немедленно обнаружено. Мисс Чедвик увидела свет в спортивном павильоне и пошла туда. Полиция взяла спортивный павильон под наблюдение, и убийца был лишен возможности завладеть ракеткой. К этому времени Джули Эпжон, умная девочка, догадалась, что ракетка, которая находится у нее и раньше принадлежала Дженифер, должна заключать в себе что-то важное. Она исследовала ракетку, нашла тайник и принесла содержимое ракетки мне. Сейчас драгоценности находятся в безопасном месте.
Ну, а смерть мисс Бланш — результат ее легкомыслия. Мы уже никогда не узнаем, что она знала или подозревала. Она могла оказаться свидетельницей убийства мисс Спрингер или чего-то еще; возможно, она кого-то узнала. Но она хранила эту тайну, рассчитывая получить деньги за свое молчание. Нет ничего более опасного, чем шантаж человека, который дважды совершил убийство. Мисс Бланш, конечно, приняла собственные меры предосторожности, но они оказались недостаточными.
Эркюль Пуаро замолчал.
Все изумленно смотрели на него. Их лица, которые вначале выражали интерес, удивление, волнение, теперь казались застывшими.
— Да, — сказал Пуаро, — я знаю, вы спросите, почему мы вместе проводим следствие — я, инспектор Келси и мистер Адам Гудмен. Мы хотим отыскать здесь кошку среди голубей. Вы понимаете, что я имею в виду?
В кабинете повисла настороженная тишина.
— Я успокою вас, — продолжал Пуаро. — В данный момент мисс Чедвик, например, есть мисс Чедвик, она слишком долго в Мидовбанке, чтобы сомневаться в ней. Мисс Джонсон также, без сомнения, мисс Джонсон. Мисс Рич — мисс Рич. Мисс Шапленд — мисс Шапленд. Мисс Роуан и мисс Блейк — мисс Роуан и мисс Блейк. Идем дальше, — сказал он, оборачиваясь к Гудмену. — Адам Гудмен, который работает здесь садовником, не Адам Гудмен, но сейчас это неважно… Итак, мы должны отыскать замаскированного убийцу.
Все, как завороженные, слушали Пуаро. А он продолжал:
— Вначале мы хотели найти человека, который был в Рамате два месяца назад. Знать, что тайник находится в ракетке, мог только тот, кто видел, куда спрятал драгоценности Боб Роуленсон. Кто из присутствующих был в Рамате два месяца назад? Мисс Чедвик была здесь, мисс Джонсон — тоже. — Пуаро обвел взглядом присутствующих. — Мисс Роуан и мисс Блейк были здесь.
Он в упор посмотрел на мисс Рич.
— Где вы были два месяца назад, мисс Рич?
— Я не была в Рамате, — торопливо сказала мисс Рич. — Я болела.
— Мы не знали об этом, пока кто-то случайно не сказал о вашей болезни. Но когда вас спрашивал об этом инспектор, вы утверждали, что были в Мидовбанке. Но вас здесь не было. Вы могли быть в Рамате и, я уверен, вы там были. Это можно проверить по вашему паспорту.
Повисла зловещая тишина. Эйлин Рич подняла на Пуаро глаза.
— Да, — сказала она. — Я была в Рамате. А почему бы и нет?
— Зачем вы приехали в Рамат, мисс Рич?
— Вы уже знаете. Я была больна. Мне посоветовали отдохнуть, поехать за границу. Мисс Бульстрод все знает.
— Это правда, — сказала директриса. — Врачи действительно посоветовали ей отдохнуть за границей.
— И тогда вы поехали в Рамат? — спросил Пуаро.
— Но почему я не могла поехать в Рамат? — воскликнула мисс Рич. Голос ее дрожал. — Мне хотелось отдохнуть, а в Рамате недорогая жизнь… Я была в Рамате два месяца. Почему нет? Почему нет, я спрашиваю?
— Вы никогда не упоминали, что были в Рамате во время революции.
— А почему я должна была говорить об этом? Я никого не убивала.
— Вас опознали, — сказал Пуаро. — Не очень уверенно, но все же опознали. Дженифер Сатклиф видела вас в Рамате, но не уверена, что это были вы. Правда, в Рамате вы были полнее, чем сейчас, — его глаза впились в лицо Эйлин Рич.
Она побледнела.
— Я знаю, что вы пытаетесь сделать! — закричала она. — Вы хотите сделать из меня шпионку и обвинить в этих убийствах. Это не я Кто-то другой видел случайно, как прятали камни в ракетку.
— Я думаю, что так и было, — сказал Пуаро. — Кто-то видел все и решил завладеть драгоценностями.
— Это не правда! Я ничего не видела…
— Инспектор Келси, — Пуаро кивнул головой. Инспектор Келси подошел к двери, открыл ее, и в комнату вошла миссис Эпжон.
2
— Здравствуйте, мисс Бульстрод, — сказала миссис Эпжон, смущенно оглядываясь. — Простите, что я в таком виде, но я только что приехала из Анкары.
— Ничего, — сказал Пуаро. — Мы хотим кое-что спросить у вас. Миссис Эпжон, когда вы привезли сюда свою дочь и находились в комнате у мисс Бульстрод, вы выглянули в окно и выразили удивление, узнав кого-то. Правда это или нет?