MyBooks.club
Все категории

Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество. Жанр: Детские приключения издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пророчество
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
191
Читать онлайн
Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество

Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество краткое содержание

Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество - описание и краткое содержание, автор Вольфганг и Хайке Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Наш современник, пятнадцатилетний Атон, невольно становится участником невероятных приключений. Внезапно жизнь юноши превращается в череду загадочных и необъяснимых событий. Его преследуют странные существа. В музее оживает мумия и тоже начинает охоту за Атоном. Из своего дома в Германии он попадает в Египет, туда, где более трех тысяч лет назад смертельно раненный фараон Эхнатон проклял своего убийцу. Атон — единственный, кто может разорвать проклятие фараона. Не раз его жизнь висит на волоске, но все же ему удается разгадать тайну древнего пророчества.

Пророчество читать онлайн бесплатно

Пророчество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг и Хайке Хольбайн

Она шагнула к лестнице:

- Пойдем. Я иду первой.

Атон послушно повиновался. Саша уже в третий раз спасала ему жизнь, но кроме облегчения он ощущал все усиливающееся недоверие. Она попросту не могла здесь оказаться. Такая цепь совпадений была совершенно нереальной.

В доме, как и прежде, царил полумрак. Шагов и возгласов преследователей слышно больше не было. Что бы там Саша ни предприняла с целью ввести их в заблуждение, сработало это наверняка. Она нетерпеливым жестом поторопила его, но вместо того, чтобы последовать за Сашей, Атон склонился над безжизненным телом, валявшимся возле лестницы. Воин был без сознания, возможно, даже мертв, но это не уменьшало внушаемого им ужаса. Атон протянул руку, чтобы стащить капюшон, прикрывавший его лицо.

- Лучше не делай этого,- произнесла Саша: негромко и вовсе не в приказном тоне, но именно это, вероятно, и заставило Атона заколебаться. Он неуверенно взглянул на девушку, и выражение ее лица окончательно убедило его отдернуть руку. Не задавая дальнейших вопросов, он выпрямился и последовал за своей спасительницей.

Глава Двадцать Первая

НОЧЬ В ОТЕЛЕ

Им удалось выбраться из дома, а затем покинуть мрачный переулок, не столкнувшись ни с одним из адских созданий. Саша приехала сюда на машине, которая, судя по номерам, была арендована в Каире. Но внешне она точь-в-точь напоминала ее белую «тойоту». Атон не удержался от соответствующего замечания на этот счет. Саша, улыбнувшись, отвечала:

- Ты понимаешь, мне нравится эта модель. И кроме того, меня привлекает ее рекламный девиз.

- «Невозможного не существует»,- кивнул Атон, пристально глядя на девушку. Заметив, что улыбка сошла с ее лица, он добавил: - Действительно, нет ничего невозможного: чисто случайно пути наши периодически пересекаются, и в местах, отстоящих одно от другого на три тысячи километров.

- А кто сказал, что это произошло случайно? - удивилась Саша. Некоторое время она откровенно наслаждалась его обескураженным видом.

- Я не верю ни единому твоему слову,- упрямо заявил Атон.

Саша сделала несчастное лицо:

- Я, конечно, не хочу показаться занудой, но все же пару слов благодарности услышала бы от тебя с удовольствием. Все-таки я только что...

- ...спасла мне жизнь, я это прекрасно понимаю,- ворчливо перебил Атон.- Кажется, это твое любимое занятие.

Его слова сильно задели девушку. Однако она не собиралась давать какие-либо объяснения.

- Как ты сюда попала? - резким тоном спросил Атон. Гнев переполнял его: только что пережитый смертельный испуг лишь на короткое время сменился чувством облегчения, перешедшим в крайнее возбуждение, едва ли не ярость. Он прекрасно понимал, что не прав, поступая так по отношению к Саше. Из всех действующих лиц этой истории она заслуживала наибольшего доверия. Но Атону было до слез обидно постоянно обманываться и выслушивать одни лишь отговорки и полуправду. Если уж он и оказался центральной фигурой событий, в которые он совершенно не желал быть замешанным, то, во всяком случае, имел право знать причины этого.

- Что ты здесь делаешь? - спросил он опять.- И пожалуйста, не рассказывай, что все это совпадение или что ты отправилась сюда прямо вслед за нами. Таких случайностей не бывает, и тебя не было в том самолете, которым летели Птах и я.

- Нет,- отвечала Саша. Она осторожно нажала на тормоз, останавливая машину на краю улицы.- Этим самолетом я не летела. А что я делаю здесь? - Девушка пожала плечами и снова улыбнулась.- Да я и сама не знаю. То есть,- поспешно добавила она, заметив, что Атон хочет перебить ее,- уже знаю. Не уверена только, умно ли я поступаю.

- Я хочу в конце концов знать, что все это значит,- настаивал Атон. Он чувствовал, что ведет себя неправильно, но сдержаться был уже не в состоянии. Саша, по-видимому, тоже это поняла. В ее взгляде теперь сквозило сочувствие, глубоко тронувшее Атона. Он понимал, что не прав, но иногда чувствовал облегчение именно от осознания своей неправоты: так было и на этот раз. Скорее всего, он поступил бы верно, попросту обняв Сашу и выплакавшись на ее плече, но это было не в его правилах - о чем он едва ли не сожалел.

- Ну хорошо,- в конце концов промолвила Саша.- На самом деле я ехала вслед за вами с Птахом прямо из аэропорта, но поделать ничего не смогла. Ты понимаешь, о чем я говорю.- Она смущенно улыбнулась.- После того как они расправились с Птахом, я последовала за теми, кто погнался за тобой. Вот и все.

Атон поверил бы в это с огромным удовольствием.

- Этого быть не может,- промолвил он. В голосе его уже не было ни вызова, ни упрека - лишь печаль и сожаление.- Тебя не было в самолете, которым мы с Птахом летели. А следующий рейс будет только сегодня рано утром.

- Я прилетела предыдущим рейсом.

- Что-о?

Она вздохнула:

- Конечно, идея была безумной, я это признаю. Когда ты исчез из отеля, я вспомнила о звонке Птаха. Он говорил ведь, что будет ждать тебя в аэропорту. И после всего, что произошло, нетрудно было догадаться, куда вы направитесь.

- Откуда ты узнала, что я встретился с Птахом?

- Вас видел портье. Он, конечно, совсем старик, но зрение его пока еще не подводило. Он очень точно описал Птаха, и я тут же поняла, о ком идет речь.

«Портье? - подумал Атон.- Портье отеля, которого вообще не существует?» В тех руинах, где он побывал в последний раз, никакого портье не было. Однако если вспомнить, какие странные вещи начинали твориться с ним, стоило лишь Птаху появиться поблизости, все подозрения рассеивались.

- Но как же...

Саша жестом перебила его:

- Ты опять забываешь, кто я. Конечно, я не так проницательна, как Джеймс Бонд, но кое на что способна. Несложно было позвонить в аэропорт и выяснить, что на имя Птаха забронированы два билета до Каира. И я отправилась в Египет ближайшим рейсом.- Она улыбнулась.- А так как я оказалась здесь раньше, чем вы, то даже успела взять напрокат машину. И как видишь, она нам пригодилась. Вот так - никаких особенных секретов.

«Звучит почти что убедительно»,- подумал Атон. Правда, оставалось еще очень много вопросов, но он решил пока что промолчать. Сашина улыбка стала еще печальнее.

- Ты не веришь мне,- промолвила она.- Я могу это понять. Наверное, тяжело вообще кому-либо доверять после всего, что с тобой произошло.

- Это вовсе не так,- поспешил возразить Атон.- Просто...- он попытался подыскать подходящие слова,- я не понимаю, зачем ты вообще все это делаешь?

- Что? Следую за тобой?

Атон кивнул.

- Да я вообще не раздумывала, а сделала первое, что показалось мне правильным. Тут происходят такие... невероятные вещи. Я просто не могла поступить как при обычном криминальном происшествии и передать случай другим сотрудникам. Быть может, это самое яркое приключение,- уж в моей-то жизни точно.

Атон недоверчиво посмотрел на нее.

- Так ты пошла на это из-за любви к приключениям?

- Атон, я видела живого сфинкса! - Саша в волнении всплеснула руками.- Я столкнулась с ходячей мумией. Я пережила такие события, которые пару дней назад считала совершенно невозможными, и посмеялась бы только, расскажи мне кто-нибудь такое. Так что я просто не могла не отправиться вслед за тобой.

Это убеждало Атона куда больше, чем все, о чем она говорила до этого.

- Да, с твоей стороны это был не очень-то умный поступок,- заметил Атон. Саша промолчала, но в глазах ее он прочитал вопрос и поэтому продолжал:

- Теперь они будут гоняться и за тобой.

- Этого я тоже опасаюсь,- ответила Саша, продолжая все так же улыбаться.- Я, ты знаешь, намерена теперь ни на секунду не оставлять тебя без присмотра.- Она насмешливо покачала головой.- Я всегда считала, что только за маленькими детьми необходимо постоянно присматривать. Но ведь если тебя хоть на минуту оставить одного - ты не придумаешь ничего лучшего, как связаться с какими-то взбалмошными божествами.

Атон открыл было рот от удивления, но затем, заметив хитрые искорки в Сашиных глазах, рассмеялся. Откровенно говоря, он чувствовал, что именно такой реакции она и ожидала - но на самом деле ему было не до смеха.

- Нам пора ехать дальше,- заметила Саша.

- А если я не хочу этого?

- Чего? Чтобы мы ехали дальше?

Атон рассердился:

- Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Конечно, здорово, что ты мне помогаешь. Я бесконечно благодарен тебе, но не хочу, чтобы ты подвергалась опасности.

- Уж за собой я присмотрю,- успокоила его Саша.- И вообще я останусь с тобой - хочешь ты этого или нет.- Она положила руку ему на плечо, но почувствовала, что жест этот был Атону неприятен, и тут же отдернула руку назад. Смущенно улыбнувшись, она продолжала: - Можешь считать меня своим ангелом-хранителем. Его нельзя прогнать, если уж он взялся тебе помочь.

Атон больше не протестовал. Во-первых, он понимал, что это было абсолютно бессмысленно, а во-вторых, он сам не хотел этого. В глубине души он радовался, что теперь был не одинок.


Вольфганг и Хайке Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг и Хайке Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пророчество отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество, автор: Вольфганг и Хайке Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.