Так уж получилось, что у нас с супругой нет детей. Мы посчитали встречу на дороге провидением небес, оставили ребёнка себе, и все эти годы, растили девочку, как свою дочь. Драгоценности, данные нам женщиной, мы с супругой так и не продали. И они в целости и сохранности хранятся в надёжном месте…
Альберт закончил рассказ. В комнате воцарилась тишина. Изабель и Генри стояли поражённые, не в силах вымолвить и слова: уж слишком много у них впечатлений за столь короткий промежуток времени.
Тишину нарушил управляющий. Он виновато посмотрел на дочь, и сказал:
– Прости, что не говорили тебе правды… Не хотели расстраивать…
– Ох, папа, я совсем не обижаюсь! – воскликнула Изабель. И вдруг, её осенило: – Но теперь я поняла, почему вы с мамой никогда не показывали моё свидетельство о рождении. Ведь его у меня нет?!
– Вместо него есть только документы оформленные нами в центре усыновлений и удочерений, с соответствующей пометкой… – вздохнул Альберт.
«Как в волшебном мире всё сложно…» – подумала про себя Арина.
Тем временем, Хлоя рассуждала вслух:
– Если маленькую Изабель вам передала молодая женщина, наверняка, это была королева Стефани. Потому, как кормилица принцессы, насколько я припоминаю, выглядела дородной зрелой особой. Но ведь тогда получается, что принцессу не похитила злая ведьма! Может быть Стефани жива? Что же произошло на самом деле?
– Брат короля Страны Ирисов, Уолтер, захватил власть после его смерти… – предположила Арина. – А королева или бежала, или её схватили и бросили в темницу?
– Скорее всего, так оно и есть… – вздохнула Хлоя. – Но как бы там ни было, теперь выяснилось: Изабель принцесса! Она и Генри могут пожениться!
Вдруг Миранда смущённо откашлялась, и произнесла:
– Немного расстрою вас… По законам Страны Роз, при заключении брака в королевской семье должно предоставляться настоящее свидетельство о рождении и родословная. Даже, если девушка не королевского происхождения, подлинные документы всё равно нужны. А где их искать?
Генри и Изабель сникли. После некоторых раздумий, принц предложил:
– Может, стоит попробовать поговорить с отцом? Вдруг он позволит нам пожениться без королевских документов.
Миранда на это лишь скептически хмыкнула.
***
Перед тем, как отправиться к королю, Генри и Изабель решили всё рассказать матери девушки. Айрис знала, что согласно здешним законам дочери понадобятся подлинные документы о рождении. И это могло стать серьёзным препятствием на пути их счастья. Но, несмотря на это, женщина искренне порадовалась за принца и дочь.
Наконец Генри и Изабель отправились к королю. Ричард пришёл в неописуемый восторг, увидев сына в его истинном облике. Король также узнал, что Изабель – пропавшая принцесса Страны Ирисов, что может подтвердить его возлюбленная фея Хлоя. При упоминании Хлои король зарделся, словно девушка на выданье.
– Я счастлив, что чары спали… И что Изабель – принцесса… И теперь нет препятствий между мной и Хлоей.
– Отец, я безмерно рад, что вы с Хлоей сможете пожениться. Я тоже, в свою очередь, нашёл себе достойную жену… – сказал принц.
Ричард удивлённо вскинул брови.
– И кто же она? Неужели одна из тех претенденток, что приходила в брачное агентство?
– Нет, – Генри отрицательно покачал головой. – Это Изабель. Отец, я люблю её!
Выражение королевского лица изменилось. Вместо безмерной радости, оно выражало озабоченность.
– Сын мой, я, безусловно, счастлив, что ты избавился от злых чар и собрался связать себя узами брака со столь прелестной девушкой, как Изабель. Однако, по законам нашей страны, у невесты принца должно быть подлинное свидетельство о рождении. Даже в тех случаях, когда девушка не королевского происхождения. А для знатных особ ещё необходима родословная. Насколько я понимаю, у твоей избранницы необходимых документов нет… Поэтому, покуда необходимые документы не будут мне представлены – свадьба невозможна! – решительно произнёс король. – Любовь любовью, но нельзя забывать о законах!
– Отец! – возмутился принц. – Ты же сам собрался жениться на госпоже Хлое! А, если у неё нет родословной?! Ведь Хлоя – фея, а не аристократка!
Король кивнул с невозмутимым видом:
– У неё есть настоящее свидетельство о рождении. В таком случае, родословную можно заказать дополнительно. Конечно, это займёт некоторое время: пока соответствующая служба наведёт справки о предках Хлои, составит генеалогическое древо. В случае же, когда нет настоящего свидетельства о рождении, подобное невозможно. Принцесса не может быть без родословной! Извини сын, но нет настоящих документов, нет и свадьбы.
Генри издал возглас разочарования.
– Отец, это жестоко с твоей стороны!
Король только развёл руками.
– Закон един для всех членов королевского дома! – сказал он.
Расстроенный Генри покинул покои отца и отправился в свой кабинет, где его с нетерпением ждали.
По печальному выражению лица юноши и Изабель, феи и Арина поняли: свадьбы не будет.
Генри приблизился к Изабель и обнял её.
– Всё равно я тебя люблю! И не женюсь на другой! Будь она хоть трижды принцесса с древнейшей родословной! – заверил он девушку.
– Ничего, мы что-нибудь придумаем… – попыталась ободрить она принца.
В комнате воцарилась неловкая тишина.
– Наверняка, настоящие документы Изабель хранятся в архиве королевского замка Страны Ирисов… – предположила Миранда.
– Если в Стране Ирисов Уолтер захватил власть незаконным путём, то мы не сможем вот так запросто заявиться, и потребовать документы принцессы? – вконец расстроился Генри. – Вряд ли дядя Изабель вообще их отдаст…
Хлоя и Арина грустно переглянулись. Но Миранда решила не сдаваться.
Она вышла на середину кабинета, и, уставив руки в боки, громогласно заявила:
– Не для того мы с Хлоей и Ариной бродили по Зачарованному лесу, чтобы вот так просто опустить руки! Свадьба будет! Ты женишься на Изабель! Мы найдём способ достать её подлинные документы! Не будь я крестной феей!
***
Миранда и Арина разрабатывали совместный план проникновения в замок короля Уолтера.
– А если проникнуть в замок Уолтера под видом прислуги? Пробраться в архив и выкрасть оттуда документы Изабель? – предложила девочка.
– Об этом я уже думала…– махнула рукой фея. – Под видом прислуги проникнуть очень сложно: переодеться в горничных или кухарок не получится. Во всех королевских замках на страже стоят зачарованные духи. Они просто так не пропустят никого постороннего… К тому же замок охраняет обычная стража, проверяющая пропуска у всего персонала при входе. Кстати, подделать такой пропуск крайне сложно…
– А официально на работу наняться нельзя? – снова предложила школьница.
Фея отрицательно покачала головой.
– Увы, нет… Служба безопасности очень тщательно проверяет всех кандидатов, даже если ты хочешь устроиться в замок простой уборщицей… Про меня или Хлою сразу наведут справки и выяснят, что мы в действительности – крёстные феи. Изабель в замок Уолтера отправиться не сможет: она, как две капли воды, похожа на королеву Стефани. А на тебя в нашем мире вообще никаких официальных данных нет, что тоже крайне подозрительно…
– А если просто телепортировать в замок? – не унималась Арина.
Миранда усмехнулась.
– О, моя дорогая! Если было бы всё так просто! – воскликнула она. – Но на всех жилых объектах и их частных территориях стоит защита от внешней телепортации! То есть, ты можешь телепортировать из дома или замка, но не в него… Максимум, мы сможем попасть только к замковым воротам! И что будем делать дальше?
Арина сникла. «Как всё в волшебном мире сложно…» – в очередной раз подумала она.
…Как ни странно, но решение пришло само собой. Арина пребывала в комнате, которую ей любезно выдели в королевском замке.
Комната была не большой, очень уютной, но на взгляд девочки помещение напоминало обиталище Барби. Стены помещения затягивали нежно-розовые тканевые обои, на паркетном полу лежал кремовый ковёр. На розовом матовом потолке висела хрустальная люстра. Мебель из розового дерева, обитая светлыми тканями, гармонично вписывалась в окружающую обстановку. И вообще у Арины создалось впечатление, что женская половина здешнего мира явно не в меру тяготеет к розовому цвету.
На стене висело магическое зеркало в старинной витой оправе. Девочка подошла к нему и провела пальцем по рунам.
На гладкой зеркальной поверхности тотчас возникло рекламное объявление брачного агентства «Свадьбы и розы».
Теперь, когда Генри избавился от чар, на зеркало агентства весь вечер поступали звонки от претенденток. Реклама «Свадьбы и роза» прошла, после неё прокрутилось ещё несколько объявлений. К примеру, в городе открылась новая закусочная, модное ателье и ювелирный салон… Из новостей, которые вела бойкая диктор-эльфийка, школьница узнала, что недавний бал в Асгарде имел оглушительный успех. Фрейя всех затмила своим новым ожерельем Брисингамен.