MyBooks.club
Все категории

Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм. Жанр: Детская проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мой верный друг Тэм
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм

Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм краткое содержание

Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм - описание и краткое содержание, автор Бобби Пайрон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Эта трогательная и незабываемая история разворачивается среди величественных, но суровых гор Аппалачей, которые таят в себе множество опасностей для домашнего животного!Одиннадцатилетняя Эбби и ее любимый пес Тэм породы шелти возвращались с выставки собак из соседнего штата победителями… Но ужасная автокатастрофа перечеркнула все! К счастью, никто не погиб, но девочка потеряла своего верного друга… Эта история — о настоящей верности и дружбе. Дни, недели или месяцы — как долго им придется ждать встречи друг с другом?

Мой верный друг Тэм читать онлайн бесплатно

Мой верный друг Тэм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бобби Пайрон

Машины были почти рядом с нами.

Я похлопала в ладоши и позвала собаку еще раз:

— Ой, Дасти, посмотри сюда! Разве это не весело?

А потом я сделала несколько маленьких шагов, убегая от него, хлопая в ладоши и крича:

— Ко мне, ко мне, Дасти! Ко мне, ко мне!

Любой, кто хоть немного разбирается в собаках, знает, что они не могут устоять перед возбужденным голосом и игрой в догонялки.

Дасти бросился прямо за мной, просто чудом не попав под колеса. Он радостно тявкал, и это был, честно говоря, раздражающий звук. Но мне было все равно. Он побежал за мной с проезжей части, через площадь, на газон.

Я стала на колени и наклонилась к собаке.

— Иди сюда, моя маленькая мышка, — сказала я, смеясь. Он запрыгнул мне на колени и начал облизывать мое лицо. Было приятно чувствовать, как собака целует меня.

— О боже, не могу поверить, что ты его спасла!

Я сощурилась на солнце. На долю секунды я забыла, что это чужой пес.

Я подхватила щенка одной рукой и встала. Я пригладила волосы, которые растрепались и лезли в лицо, и вручила собаку девочке.

— Вот, держи. Думаю, если ты будешь нести его на руках, с ним ничего не случится.

Щенок действительно был очень рад видеть свою хозяйку. Он лизнул ее в лицо и попытался запрыгнуть ей на шею.

Мы вдвоем засмеялись.

— Он определенно азартный парень, не так ли? — произнесла я.

Собака чуть не сбила кепку с головы своей хозяйки.

Я замерла. У меня перехватило дыхание.

Под кепкой обнаружились холодные голубые глаза, которые уставились на меня.

— Это ты — воскликнули мы одновременно.

Это была Королева, Чейен Риверс, которая смотрела на меня так, будто я свалилась с неба.

Но это была не та Чейен Риверс, которую я знала. Вместо привычной черной одежды на ней была старая куртка и джинсы. Вместо огромных армейских ботинок со всеми этими бляшками — пара обычных кроссовок. На ее лице не было макияжа, из бейсболки торчал хвост. Я не могла в это поверить. Чейен Риверс была похожа на обычного ребенка.

Она прижала Дасти к груди и отвернулась. Я уже думала, что она сейчас посоветует мне катиться на все четыре стороны.

Но знаете что? Чейен прижалась лицом к своей маленькой собачке и сказала еле слышным голосом:

— Спасибо огромное.

Это выбило почву у меня из-под ног. Но потом Чейен сделала нечто еще более шокирующее. Она заплакала.

Если бы мне кто-нибудь сказал, что Королева способна пролить хоть одну слезинку, я бы ответила, что свиньи тоже умеют летать. Но вот она стояла передо мной и рыдала из-за своей собаки.

Я коснулась ее руки.

— С ним все в порядке, Чейен. Правда.

Дасти слизывал слезы, которые катились по ее щекам. Тэм тоже любил так делать.

— Я не знаю, что бы со мной было, если бы с ним что-нибудь случилось, — рыдала Чейен.

Скорее всего, она расплющилась бы, как жук на лобовом стекле, подумала я, но не произнесла этого вслух. Вместо этого я подошла ближе и похлопала ее по руке.

Наконец Чейен вытерла слезы рукавом и посмотрела на меня. Я попыталась улыбнуться ей. Она засмеялась.

Я отступила и приготовилась к оскорблениям, которые она припасла для меня. Вместо этого Чейен сказала:

— Любой подумал бы, что мы с тобой созвонились сегодня утром.

Я покачала в недоумении головой. Я не понимала, о чем она говорит.

Свободной рукой Чейен показала на мои джинсы и обувь.

— Мы даже одеты одинаково, — добавила она, посмеиваясь.

И вы знаете что? Она была права! На нас были джинсы, старые фланелевые рубашки, мышиного цвета куртки и кроссовки.

Я засмеялась и показала на нее.

— Ты похожа на деревенщину!

Чейен покраснела.

— Извини. Я не хотела тебя обидеть.

Я улыбнулась.

— Да ничего. Про себя я называю тебя Королевой.

Она рассмеялась от души.

— Вот это да! А я так называю свою мать.

Это было довольно смешно.

— Ты живешь где-то рядом? — спросила Чейен.

— Нет, — сказала я. — Я живу за «Музыкальным рядом». Мне стало скучно, и я решила прогуляться… — Я посмотрела на реку и на высокие здания. — И вот я здесь.

— Вау, — сказала Чейен. — Продолжительная прогулка, не так ли?

Я пожала плечами.

— А ты? — спросила я. — Вы с Дасти живете где-то здесь?

Чейен вздохнула.

— Нет, мы живем в Бель-Мид.

Когда я пожала плечами, давая понять, что не знаю, где это, она добавила:

— Это довольно далеко отсюда. Просто мне тоже стало скучно.

— Ты тоже пришла сюда пешком? — поинтересовалась я.

Чейен покачала головой.

— Я приехала на автобусе.

У меня глаза полезли на лоб.

— Здесь пускают в автобус собак?

Она рассмеялась и показала на большую холщовую сумку, стоящую на земле.

— Дасти ехал в ней.

В модных журналах я видела фотографии кинозвезд, которые носят своих маленьких собачек в сумочках.

— Вау, у тебя есть сумка для собак!

— Да, — сказала Чейен. — Поэтому Дасти может ездить со мной почти везде. — Она почесала за ушами у маленькой собачки. — Он мой лучший друг.

Я кивнула. Я понимала, что она имеет в виду. Вдруг я почувствовала, что Чейен Риверс мне нравится.

Она порылась в своей большой холщовой сумке и достала оттуда бутылку содовой.

— Будешь? — Она протянула бутылку мне.

— Нет, — ответила я. — Мне не разрешают пить колу. Моя мама говорит, что она разъедает зубную эмаль.

Чейен положила руку на бедро и склонила голову набок.

— Ты видишь где-нибудь свою маму?

Я засмеялась и взяла бутылку. Чейен извлекла из сумки еще одну и открыла ее. За содовой последовала пачка чипсов «Читос», моих любимых. А потом — я просто не поверила своим глазам — Чейен достала из своей бездонной сумки маленькую собачью миску и бутылку воды и налила Дасти попить!

Мы сидели на траве, наслаждаясь колой и чипсами и не говоря ни слова. Но это было приятное, дружелюбное молчание.

А потом начался дождь. Внезапно, как будто кто-то нажал кнопку.

Мы собрали свои вещи и побежали под навес у реки. Чейен посмотрела на дождь и сказала:

— Слишком много для Камелота.

— Прости, что?

— Камелот, — повторила она. — Ну, знаешь, самый красивый город, в котором жили король Артур, сэр Аанселот и Гвиневра.

Я кивнула.

— Думаю, моя подруга Оливия рассказывала мне об этом месте.

Чейен опять порылась в своей сумке и достала оттуда красный блестящий мобильный телефон.

— Поехали ко мне, — предложила она.

Она набрала несколько цифр.

— Привет, Ричард, это я. Ты можешь приехать и забрать меня? — Чейен улыбнулась. — И мою подругу. Мы в арке Риверфронт на пересечении с Первой авеню.

Она захлопнула телефон.

— Он будет через несколько минут.

— А Ричард — это твой брат?

— Нет, — сказала она. — Это мой шофер.

Когда подъехал длинный черный лимузин, я попыталась вести себя так, как будто езжу на лимузинах постоянно. Я старалась не слишком таращиться на телевизоры, маленький холодильник и компьютер. Еще там были разные секретные шкафчики и выдвижные ящички. Я была в восторге.

Мы въехали на огромную полукруглую подъездную аллею. Ричард открыл нам дверцу.

— Огромное спасибо, — сказала я. — Вы очень хорошо водите автомобиль.

Мы поднялись по бесконечной мраморной лестнице. Женщина в фартуке открыла самую большую дверь, которую я когда-либо видела. Я подумала, что это мама Чейен.

Но я опять ошиблась.

— Добро пожаловать, мисс Риверс, — сказала женщина раздраженно.

— Спасибо, Юдора, — ответила Чейен. — Мы хотим есть. Ты не могла бы приготовить нам с подругой несколько бутербродов и отнести их наверх, в мою комнату?

И даже не дожидаясь ответа, Чейен произнесла:

— Моя комната наверху, Эбби.

Позвольте объяснить вам, что наверху у них мог бы уместиться весь Уальд-Кэт-Ков. Я никогда не видела столько коридоров и дверей, ведущих неизвестно куда. Показывая на каждую вторую дверь, Чейен говорила:

— Это ванная, если тебе понадобится.

Из-за одной из дверей доносилось громкое бум, бум, бум. Если бы ковер был не таким толстым, можно было бы почувствовать, как вибрирует пол под ногами. Чейен открыла дверь и крикнула:

— Эй, Харли!

Музыка, доносящаяся из комнаты, почти пригвоздила меня к стене.

Высокий парень отвернулся от компьютера.

— Что надо?

Чейен подтолкнула меня вперед.

— Это моя подруга, Эбби. Эбби, это мой брат Харли.

Харли неопределенно качнул головой.

— Круто.

— Привет, — сказала я.

— А где Момстер? — спросила Чейен.

— В клубе, как обычно, — сказал Харли.

Чейен выкатила глаза.

— Совсем уже.

— Совсем уже, — согласился Харли и повернулся к компьютеру.


Бобби Пайрон читать все книги автора по порядку

Бобби Пайрон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мой верный друг Тэм отзывы

Отзывы читателей о книге Мой верный друг Тэм, автор: Бобби Пайрон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.