MyBooks.club
Все категории

Деби Глиори - Чисто убийственное зло

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Деби Глиори - Чисто убийственное зло. Жанр: Детская фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чисто убийственное зло
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
131
Читать онлайн
Деби Глиори - Чисто убийственное зло

Деби Глиори - Чисто убийственное зло краткое содержание

Деби Глиори - Чисто убийственное зло - описание и краткое содержание, автор Деби Глиори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений. Но в овеянной романтическими легендами суровой и прекрасной Шотландии, где современная паутина Интернета тесно переплетается с чудесами древней магии, нет такой силы, которая могла бы отнять у Стрега-Борджиа их главное сокровище — любовь и самоотверженную преданность друг другу. Это и позволяет им выходить победителями из самых невероятных и безнадежных ситуаций…

Чисто убийственное зло читать онлайн бесплатно

Чисто убийственное зло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деби Глиори

— О, книги — бедные книги, — завыла синьора Стрега-Борджиа, осознав всю тяжесть ущерба. — Мои книги заклинаний, детские книжки с картинками… семейные книги… — И она зарыдала, уткнувшись лицом в плечо мужа.

— Дорогая, не стоит переживать из-за этого, — утешала ее миссис Маклахлан. — Хорошая чашечка чая внизу, на кухне, с капелькой рома для снятия стресса.

Она перекинула вытаращившую глаза Дэмп на другое бедро и, взяв хозяйку под руку, повела ее вниз по лестнице.

Ее голос затихал, удаляясь. Захлопнувшаяся дверь кухни заглушила его совсем. Скорбно хрюкнув, Ток заковылял по направлению к спальне своей хозяйки.


Два часа спустя ржавый белый фургон и глянцевый черный «BMW» припарковались у парадной двери, и племя кровельщиков в желтых штормовках, предводительствуемое мистером Пайлум-Хэйтом, наводнило Стрега-Шлосс. Книги покрывали всю горизонтальную поверхность кухни. Разбухшие томики в бумажных обложках и солидные фолианты в переплетах из телячьей кожи роняли капли и пускали лужицы в каждом углу. Семья собралась вокруг кухонного стола, немного взбодрившись при помощи приготовленных миссис Маклахлан морковного супа с имбирем, жареных цыплят, картошки, брокколи и сассексского пудинга. В комнате было тепло, дети наелись и клевали носом. Сверху доносился стук и грохот: это Пайлум-Хэйт и его бригада скорой помощи временно латали крышу.

— Похоже, состояние крыши хуже, чем мы предполагали. Мистер Пайлум-Хэйт ужасно мрачно настроен в отношении того, как долго может продлиться ремонт, не говоря уж о том, сколько это будет стоить… — Синьора Стрега-Борджиа со вздохом отодвинула тарелку.

— Он говорит, что сегодня мы еще можем переночевать, — сказал синьор Стрега-Борджиа, с изумлением наблюдая, как Титус накладывает себе четвертую порцию пудинга, — но завтра нам придется выехать.

— Но до Рождества осталось всего три недели, — заныла Пандора, свернувшаяся калачиком в кресле.

— И куда же мы переедем? — Титус застыл, не донеся ложку до рта. — У нас ведь нет другого дома.

— На данный момент у нас и этого нет, — мрачно произнес синьор Стрега-Борджиа.

— Можно воспользоваться моей палаткой, — сказала Пандора. — Или арендовать фургон…

— НЕТ! — рявкнул Ффуп. — Если вы думаете, что я буду спать в палатке в декабре, то советую вам подумать получше. — В подтверждение своих слов дракон стукнул лапой по столу, вызывающе глядя на собравшихся.

Никто и не заметил, как маленький стеклянный пузырек, подпрыгнув от удара, свалился со стола и разлетелся вдребезги, ударившись о каменный пол. Никто не заметил, как его содержимое растеклось маленькой лужицей и впиталось в трещины пола. Не ведая того, какой ужасающей цепи событий положила начало его подростковая вспышка раздражения, Ффуп продолжил:

— И почему, по-вашему, я должен мириться с необходимостью быть запертым в жестяной банке? Фургон? Тьфу… плевал я на это.

Миссис Маклахлан направила на дракона взгляд василиска.

— Ффуп… — предостерегающе проронила она.

Дракон порозовел и словно съежился внутри своей чешуйчатой шкуры.

— Ээ… да, — проблеял он. — Фургон… ммм, прелестно. Забавно. Если подумать, мне даже нравятся люди в консервных банках…

СЛИШКОМ МНОГО ВАДЕТТЫ

Уже было далеко за полночь, когда мистер Пайлум-Хэйт пересек опустевший ров Стрега-Шлосса и выехал на своем «BMW» из раскрытых ворот на ухабистую дорогу, петлявшую в направлении к Окенлохтермакти. Пайлум-Хэйт зажег вонючую сигарилью и откинулся на черную кожаную спинку сиденья. Он нажал кнопку на приборной панели, и дисплей автомобильного телефона тут же услужливо засветился. Приглушенный сигнал набора затрещал изо всех восьми динамиков, спрятанных в салоне.

— Ну же, возьми трубку, возьми трубку, — поторопил он, выдыхая клуб зловещего бурого дыма, временно заглушившего могучий запах лосьона, неотделимый от сущности Пайлум-Хэйта.

Сигнал набора прекратился, и из динамиков раздался женский голос.

— Резиденция Белла-Виста, на проводе Вадетта.

«Только не Вадетта, — мысленно застонал Пайлум-Хэйт. — Боже, пошли ей ларингит…» Внутренне собравшись, он отозвался:

— Привет, золотко. Сам дома? Это Хью — Хью Пайлум-Хэйт.

На другом конце линии послышался стук льдинок — кто-то отхлебнул большой глоток из стакана.

— Ах, это ты, Хэй… — донесся ответ. — Хэй. Крошка Хэй. Ты бы лучше перезвонил завтра в офис. Винсенту не нравится, когда ему звонят ночью.

— Послушай, золотко… — Пайлум-Хэйт вдруг заметил, что жует кончик сигарильи, сдерживая себя, чтобы не заорать, выбросить телефон из окна машины, а затем врезаться в ближайшее дерево. — Я знаю, что сейчас поздно, но мне необходимо перемолвиться словечком с Винни. Дело срочное.

Вновь раздался стук ледяных кубиков.

— Что? Что такое, Хэй? Почему бы тебе не рассказать мне, а уж я решу, важно это или нет, и тогда передам ему… — Тук, тук, дзинь.

Глубоко вздохнув, Пайлум-Хэйт заложил крутой вираж, почти увернувшись от особенно глубокой выбоины на дороге.

— Вадетта, киска, не думаю, что тебе стоит напрягать свою пустую… прости, прелестную головку этим делом. Просто скажи ему, чтобы взял трубку, — пожалуйста, — взмолился он.

Тук, дзинь, бульк.

Вадетта, похоже, долго раздумывала над этим предложением — ровно столько, чтобы глоток спиртного скользнул в горло и проплыл по пищеводу, а затем, безо всякого предупреждения, завопила:

— ВИННИ! Это тот МАЛЕНЬКИЙ ЗАДАВАКА!

— О-о-о, мои уши, — простонал Пайлум-Хэйт, оглушенный стереовоплем Чокнутой Вад.

— Ну что там? Это ты, Хью? Что за вопрос у тебя? Не дай бог, какая-то ерунда — ты мешаешь мне смотреть дартс. — До Хью донесся гром аплодисментов, и чей-то голос объявил: «Сто восемьдесят!»

— Буду краток, Винни. — Пайлум-Хэйт притормозил и пополз за патрульной машиной, которая выскочила на дорогу впереди него. — Речь идет о местечке, на которое ты положил глаз — ну, тот большой старый замок возле залива…

Раздраженный крик Винни не дал ему закончить:

— Отойди, Вадетта! Перестань танцевать перед экраном — мне не видно игру!

Пайлум-Хэйт выпучил глаза. Ему представилась сценка в доме Винсента. Зрелище Вадетты, которая закрывает картинку на телеэкране, покачиваясь и извиваясь перед ним, относилось к разряду вещей, которые могут вызвать ночной кошмар. «Бедный Винсент, — подумал он, — какой чудовищный вкус на женщин».

— Иди сюда и сядь ко мне на колени, будь хорошей девочкой!

Пайлум-Хэйт поперхнулся дымом и тщетно пытался откашляться. Сесть на колени? Да Винсент задохнется — ведь Вадетта весит… сколько: сто пятьдесят килограммов? Двести?

— Это тот дом со странным названием?

Винсент, судя по всему, еще дышал. Пайлум-Хэйт не мог представить себе, как ему это удается.

— Именно, — подтвердил он. — Я думаю, он вот-вот упадет тебе в руки…

На том конце линии раздался глухой стук и вопль. «Похоже, он уронил ее на пол», — с изумлением подумал Пайлум-Хэйт.

— Ты не шутишь, Хью? — Голос Винни окреп и звучал ближе, словно рот его обладателя придвинулся к самым динамикам.

— Вот те крест, Винни. К Новому году я так изуродую их крышу, что могу гарантировать: владельцы будут счастливы продать Стрега-Шлосс фирме «Белла-Виста Девелопмент Инк». Короче, тебе.

— Пятьсот шале… — Голос мечтательно замурлыкал, словно Винни перебирал бесценные сокровища. — Тысяча автофургонов, комплекс развлечений, боулинг, аркада игр; снести этот чертов старый захмок, построить многоэтажную стоянку для автомобилей…

— Не забудь о рыбной ферме и атомной электростанции, — напомнил Пайлум-Хэйт. — А еще о скотобойне, перерабатывающем заводе и звероферме…

СОВЕРШЕННО ЗВЕРСКИ

Перспектива переезда из Стрега-Шлосса, хотя и на время, заставила бы крепко призадуматься даже бригаду опытных грузчиков. Но Стрега-Борджиа были не такими слабаками — они с жаром окунулись в хлопоты сборов. Всеобщее возбуждение передалось даже малышке Дэмп, и она решила подготовить всех своих мишек к отправке. Для этого требовалось лишь потянуть за Исчезательную Ручку, но, к ее разочарованию, Волшебная Исчезательная Штуковина (более известная как ватерклозет) не сумела дематериализовать мишуток. Вместо того чтобы исчезнуть в нужном направлении, они все вернулись обратно, с намокшим мехом и плюшем, да еще увешанные раскисшими конвертами и разбухшими комками туалетной бумаги. Озадаченная Дэмп заковыляла прочь в поисках Больших.

— Вот ты где, зайка, — миссис Маклахлан подняла голову от огромного деревянного ящика, в который упаковывала свои принадлежности нелегкого ремесла няни. Тут она заметила растрепанный вид вымокшей Дэмп и издала глубокий стон. Подхватив ребенка на руки, она потащила малышку в ванную. — Сколько раз тебе говорить? Туалеты грязные. ГРЯЗНЫЕ. ГРРРЯЗЗЗНЫЕ.


Деби Глиори читать все книги автора по порядку

Деби Глиори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чисто убийственное зло отзывы

Отзывы читателей о книге Чисто убийственное зло, автор: Деби Глиори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.