MyBooks.club
Все категории

Анна Сазонова - Тайны Чернолесья. Пробуждение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Сазонова - Тайны Чернолесья. Пробуждение. Жанр: Сказка издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайны Чернолесья. Пробуждение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
91
Читать онлайн
Анна Сазонова - Тайны Чернолесья. Пробуждение

Анна Сазонова - Тайны Чернолесья. Пробуждение краткое содержание

Анна Сазонова - Тайны Чернолесья. Пробуждение - описание и краткое содержание, автор Анна Сазонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Однажды, в мрачном дождливом ноябре, когда ветер завывает за окном, и на улице сыро и грязно, нам захотелось рассказать друг другу сказку. Пронзительную сказку о любви. Мы и не ожидали, что наша история так расширится, обрастет подробностями и деталями и из простой сказки о любви, превратится в книгу о долге, чести и выборе. Выборе, который рано или поздно встает перед каждым. И оказывается, что добро и зло стоят очень близко друг к другу. Иногда их очень трудно различить. Нет абсолютно черного и безусловно белого, а есть просто люди. С их недостатками и достоинствами. Просто люди, которые могут ошибаться и зачастую страдают от того выбора, что сделали когда то, но не все могут исправить последствия своих поступков и изменить судьбу.

Тайны Чернолесья. Пробуждение читать онлайн бесплатно

Тайны Чернолесья. Пробуждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сазонова

Я лежала на траве, как онемевшая, не в силах осознать происходящее. А на моих глазах стремительно разворачивался поединок. Уже два разбойника пытались пробить сферу, очерчиваемую бардовыми мечами. Я не успевала следить за движениями противников. Опомнившись, я встала, и, стараясь не путаться под ногами и не мешать Кассу, двинулась к валяющимся под кустом сумкам, чтоб взять свой меч и попробовать помочь.

— Стой на месте, — резкий приказ воина заставил меня замереть. А еще через несколько мгновений все было кончено. Я смотрела широко раскрытыми глазами на то, как один из нападавших, зажимая ладонью разрубленную ключицу, упал на колени и с булькающими хрипами повалился на землю, а второй, хромая, попытался отступить, но был прижат к земле сверкающим от перелива рун клинком. Все действо заняло не более нескольких минут.

— Говори, — голос Кассия был зол и холоден.

— Милорд, пощади… — небритый здоровенный мужик выглядел жалко. — Мы просто разбойники…

— Врешь.

— Клянусь Темным Ликом Богини. Нас нанял благородный господин в таверне на тракте.

— Нужен был я? Или девушка?

— Ты, господин. Девчонка значения не имела, — он задыхался, с опаской косясь на острую сталь, прижимавшуюся к его горлу. — Пощади, умоляю.

— А ты бы нас пощадил? — взгляд барда был темен и страшен — таким Кассия я еще не видела. Да и не хотела бы видеть еще раз.

— Милорд-Чародей… — взмолился бандит.

— Опиши заказчика.

Я больше не могла это слушать, меня била крупная дрожь и я, снова закрыв глаза, опустилась на траву и так сидела, пытаясь прийти в себя, пока Касс выяснял детали. Больше всего я боялась, что воин и правда убьет его. Легко и непринужденно, у меня на глазах. Открыла я их, когда услышала:

— Убирайся. И больше не встречайся мне на пути. Второго шанса не будет.

Треск торопливо ломаемых кустов и удаляющийся шум. Измученный Кассий сел рядом со мной на траву и полуобнял одной рукой мои содрогающиеся плечи.

— Ну-ну, Леся, успокойся, все уже кончилось, — бард успокаивающе гладил меня ладонью по спине. — Мы сейчас соберемся и поедем дальше.

Я молча уткнулась ему в плечо и, наконец-то разрыдалась. Мне было очень обидно, что я, как только встретилась с опасностью, мигом забыла все, чему меня учили четыре года. Забыла, что я все-таки ученица чародея, и повела себя, как обычная перепуганная девчонка. Хорошо хоть по поляне с криками не металась. Стыдобища.

— Испугалась? — это снова был прежний Кассий, тот, которого я знала с детства, а не холодный незнакомец с ледяным голосом. Он завернул меня в свою куртку и прижал к своей груди, утешая.

— Да, немного… — я уже взяла себя в руки и почти справилась со слезами, хотя в сторону убитых разбойников все еще старалась не смотреть, — за тебя в основном. За себя не успела.

— Глупышка, — улыбнулся воин мне в макушку, — я состоял в элитном эдельвийском войске. Неужели ты думаешь, что три жалких разбойника могут что-то мне сделать? И за себя не надо бояться. Я сумею защитить тебя, Леся. Рядом со мной с тобой никогда не случится ничего плохого. Я обещаю.

— А ты? Кто защитит от тебя? — с отчаянием услышала я свой голос.

— Ты испугалась меня!? — он пораженно отстранился, но не выпустил моих рук, так и держа за плечи.

— Я испугалась того незнакомца, что смотрел твоими глазами. Я никогда не видела тебя таким, — мне уже было стыдно своего порыва, и я опустила глаза, не выдержав его испытующего взгляда, — На секунду. Я просто вдруг поняла, что совсем не знаю о твоей жизни вне Чернолесья. Не знаю, какой ты… там.

— Ты многого не знаешь, Леся, но никогда, — он слегка встряхнул мои плечи, видимо для убедительности, но по-прежнему не отпустил совсем, — никогда не бойся меня. Я все сделаю для твоей безопасности и счастья.

— Я знаю. Я испугалась не за себя. Я испугалась разочарования. Я люблю тебя, Кассий, — на этот раз я прямо посмотрела ему в глаза.

— Ты, самое лучшее, что у меня есть, — он не отвел взгляд, — Но это не то, о чем ты говоришь. Ты еще очень молода. Ты не видела ничего. Не встречалась с людьми. Ты жила в своем маленьком мире. Скоро мы приедем в Вейст, ты станешь учиться, обзаведешься поклонниками и забудешь свою детскую влюбленность.

— Никогда…

— Ш-ш-ш… — он приставил свой палец к моим губам, принуждая к молчанию, — не говори таких слов. Ты просто не знаешь, о чем говоришь. Да и я не лучший объект для влюбленности. Мне нечего предложить женщине. Я не принадлежу себе. Я служу короне. И давай оставим эту тему, Леся.

Я всхлипнула еще раз, прижавшись к его плечу теснее.

— Что еще случилось?

— Теперь ты совсем не захочешь меня навещать в Вейсте.

— Глупости, — он снова усмехнулся куда-то мне в волосы, так, что сердце мое, чуть не выпрыгнуло из груди от этого сухого смешка, — ну хочешь, я пообещаю тебе, что буду рядом всегда, когда понадоблюсь? А ты спокойно живи, учись, веселись и встречайся с ровесниками. Все со временем встанет на свои места.

Я промолчала, зная в душе, что он ошибается. Не нужны мне другие кавалеры. «Со временем…» — со временем он тоже это поймет и тогда…

Лето 299 год от разделения Лиории. Остров, затерянный в Теплом море. Племя Ош. Тайра.

Девочка сидела на берегу озера, и, наблюдая, как с шумом и искрами срывается с высоты водопад, плела венок из белых и малиновых цветов. Она любила приходить сюда еще до того как обнаружила пещеру за завесой водопада. А уж после того как таинственное место признало в семилетней темнокожей девочке своего хранителя, Тайра стала приходить к водопаду ежедневно. Вот признаться отцу — вождю племени — в том, что его младшая дочка — хранитель, Тайре все никак не хватало духа. Вот и приходилось убегать к сюда тайно и возвращаться также незаметно обратно. Девочка доплела венок и, укрепив его в кудрявых темных волосах, с удовольствием посмотрела на свое отражение в воде.

— Сестренка, так и знала, что ты здесь, — всплеснула руками выбежавшая из-за кустов девушка лет пятнадцати.

— Золла, что случилось? Никто не знает, что я здесь? — подскочила, всполошившись, Тайра.

— Нет, я как и обещала, никому не рассказывала, где ты пропадаешь целыми днями. Но в племени уже все сбились с ног, у отца важный гость, сказано привести тебя.

— Меня? — девочка удивленно посмотрела на старшую сестру.

— Тебя. Уж не знаю почему, — развела руками Золла. — Чем быстрее ты появишься в деревне, тем лучше.

— Бежим, — кивнула кудрявой головой Тайра, и девочки, взявшись за руки, побежали в направлении деревни.


Откинув занавесь, девочка робко зашла внутрь просторного куполообразного шалаша. На тюфяках, разложенных вокруг очага, восседал вождь племени Ош — грузный темнокожий мужчина в расшитой затейливыми узорами одежде. Заметив девочку, вождь произнес:

— Тайра, ты пришла. Поприветствуй нашего дорогого гостя, — и указал на странное существо, расположившееся по правую руку от него. Девочка только в этот момент обратила внимание, что рядом с отцом есть кто-то живой, и поспешно поклонилась закутанному в черную материю существу.

Жестом указав дочери на тюфяк по левую руку от себя, вождь обратился к гостю на каком-то неизвестном девочке языке, больше напоминающем бессвязные звуки. Присев на тюфяк, Тайра с интересом стала рассматривать того, кого так почтительно принимал вождь племени. На человека гость походил мало, серо-зеленый оттенок кожи, заостренные длинные уши, пронзительный взгляд маленьких черных глазок и крючковатый нос. Из-за темной материи, в которую существо было завернуто, тело разглядеть было невозможно, но по всей видимости оно было худощаво и малоросло. Говорил гость, издавая отдельные звуки, и голос его звучал подобно скрипу старого дерева. Время от времени он жестикулировал тонкими ручками с длинными крючковатыми пальцами. Ну конечно, вспомнила девочка, это троллярий, представитель народа, обладающего невероятными способностями. И как бы подтверждая ее догадку, вождь вновь обратился к дочери:

— Наш дорогой гость, Тайра, Великий Шаман тролляриев, прибыл к нам с материка с важной миссией. Наше племя и народ тролляриев связаны прочными узами дружбы испокон веков, знания наших целителей получены от народа тролляриев и передаются бережно из поколения в поколение.

Тайра кивнула, ей, как продолжательнице рода целителей, конечно было известно о том, что говорил отец, но живых тролляриев в племени не видели больше половины века, а потому существа казались девочке вымышленными персонажами древних сказаний.

— Великий Шаман тролляриев желает передать на хранение в пещеру древних артефакт, имеющий важное значение для всего нашего мира, — продолжил вождь. — Я объяснил нашему гостю, что после перехода в мир мертвых прежнего хранителя пещеры, уже десять лет как новый хранитель священным местом не избран. Но Великий Шаман тролляриев попросил привести мою младшую дочь, тебя Тайра. Мужчина удивленно развел руками.


Анна Сазонова читать все книги автора по порядку

Анна Сазонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайны Чернолесья. Пробуждение отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны Чернолесья. Пробуждение, автор: Анна Сазонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.