MyBooks.club
Все категории

Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы»

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы». Жанр: Биографии и Мемуары издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Аллергия на «Магические Грибы»
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
423
Читать онлайн
Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы»

Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы» краткое содержание

Алексей Иванов - Аллергия на «Магические Грибы» - описание и краткое содержание, автор Алексей Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Автор русскоязычной ирландской "Нашей газеты" Алексей Иванов написал книгу об эмигранте из России, который приехал в Ирландию работать на грибной ферме.

"Аллергия на магические грибы" рассказывает историю образованного россиянина, который вынужден бросить свою профессию юриста и уехать на заработки в Ирландию, чтобы прокормить семью. В итоге герой произведения оказывается в "глубокой ирландской дыре", на грибной ферме, хозяин которой эксплуатирует и всячески унижает его и его коллег-иммигрантов из России, Латвии, и Литвы.

Работники фермы вынуждены трудиться без выходных за 2 евро в день, а в ответ на любую жалобу хозяин фермы, ирландец по имени Падди, грозит "отвезти их в Белфаст и сдать полиции", которая их сразу депортирует.

Автор книги Алексей Иванов-Царёвококшайский (псевдоним автора "Нашей газеты" Алексея Иванова) сам провел несколько лет на грибной ферме в графстве Каван, и произведение во многом отражает его личный опыт, отмечает портал Russian Ireland.

Аллергия на «Магические Грибы» читать онлайн бесплатно

Аллергия на «Магические Грибы» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Иванов

Когда нам объявили, что нас будут депортировать, то я пошёл на радикальные меры. Я перерезал себе вены и съехал на дурку. Я написал предсмертную записку, всё как положено, чтобы они знали. Конечно же, скорая помощь и полиция понаехали. Отвезли меня в больницу, зашили и начали якобы лечить, успокаивать. Снова волокита, и на утро обо мне говорили уже все от полиции до правительства в Канберре.

Департамент иммиграции взъелся на меня пуще прежнего. Они стали врачей уговаривать, чтобы меня закормили таблетками и потом депортировать. Было приятно, что наш семейный врач заступился за нас, пошёл за помощью к сенатору и написал письмо министру иммиграции. Но это не помогло, и я был уже наготове ко всему. Я раздобыл сорок упаковок таблеток транквилизаторов, ходил постоянно с ножом и предупредил врачей, что если придут меня депортировать, то я вскрою себе вены.

Обложили меня со всех сторон, и опять нам дали отказ от министра. Тогда я выпил все таблетки и опять вскрыл себе вены, причём на глазах у всех офицеров, и сказал, что лучше я умру, но мои дети останутся жить в Австралии. Опять скорая, шесть машин полиции, отвезли меня в больницу, но таблетки стали действовать и через пару часов я отъехал. Мне воткнули капельницу, и спасли. Меня в очередной раз зашили, поместили в дурдом, и сказали, что после второго раза они уже не могут выпустить оттуда.

Шесть недель в дурке меня пытали и уговаривали. Я упорно настаивал на том, что если меня посадят в самолет, то я вскрою себе вены прямо в салоне самолёта, но сначала я вскрою сопровождающих меня офицеров. Врачи были в шоке, собрали симпозиум и решали, что со мной делать. Писали письма министру, чтобы нашу семью оставили в покое, что у меня дети и жизнь загублена. Это нас не спасало. Злые офицеры департамента иммиграции пуще прежнего стали злиться и решать, как меня победить, так как, с таким мусором как я, они ещё не сталкивались.

Пока меня держали в дурдоме, одна наша знакомая, совершенно случайно, познакомилась с человеком, который работает в министерстве юстиции, и оказалось, что он ходит каждые две недели на доклад к министру иммиграции. Она рассказала ему про нас, как нас оклеветали и как департамент над нами издевается и не пропускает наше дело к министру на рассмотрение. Он с нами встретился, поговорил, я ему всё объяснил, как и кто нас оклеветал, и он пошёл к министру и всё ему рассказал. И вот в результате такого необычного стечения обстоятельств, через месяц, мы получили письмо от министра иммиграции, что мы должны пройти медицинскую комиссию, полицейские проверки, начиная от полиции штата, потом федеральная полиция, потом Австралийское КГБ, потом запрос в Белорусское посольство.

Ура! 16–го Мая 2010–го года моя семья получила визу ПМЖ и мы стали постоянными жителями Австралии! Ровно десять долгих лет, день в день как я сюда прилетел 16–го Мая 2000–го, и в этот же день через десять бесконечных лет, мы получили то, к чему мы стремились. Я ПОБЕДИЛ!!! И я горжусь собой.

Нам помог случай. Я боюсь представить себе, а сколько же ещё таких неудачников, как я, воюют с иммиграционными офицерами в Австралии. Почему я так думаю? Потому что, я почти уверен, что такой вот «ложный донос и последующая депортация», являются государственной программой борьбы с нежелательными иммигрантами.

Веришь ли, Саня, эта горькая победа не принесла мне радости. Я представляю, как нас вызовут на церемонию, мы принесём клятву, и споём гимн вместе со всеми, и нам вручат сертификат натурализации, и на утро австралийский паспорт, а на душе кошки скребут. Вот в руках мой паспорт, вот под ногами австралийская земля, а мысли мои в Белоруссии, дома, среди родни. Кому я тут, на фиг, нужен? Кругом чужие лица, английский язык, как кость в горле, в горле застревает, много на нём не пообщаешься. Убогий язык, скудный, тошнит от него.

Кроме того, я тут кровь проливаю, а мама моя до сих пор в Греции… Представь себе, Саш, она уж девять лет в Греции собирает апельсины, работая за еду. Я себе никогда не прощу того, что мы позволили ей поехать туда. Когда она попала в рабство, я сам ничего не мог сделать. Её хозяин отобрал у неё паспорт, а я был повязан войной с Австралийским законодательством.

Хочешь, верь, а хочешь не верь, но вся эта нервотрёпка, эта моя «победа», это моя душевная боль, это горе, которое я совершил своими руками. Я раньше верил Чацкому, что «Хорошо там, где нас нет». Я понял главное, Саня, хорошо там, где нас УЖЕ нет, понимаешь? К сожалению, уже нет.

Я хожу по чужой земле и ношу родину в сердце. Я думал, за границей я расправлю крылья и полечу, а оказалось, не могу, перегрузка в моей груди. Все десять лет я бежал от родины, а убежав от неё, оказалось, что начался новый забег — побег от самого себя, и это невыносимо.

Это не иммиграционное законодательство Австралии меня мучило, это Бог посылал мне сигналы, что тут мне не место, а я его не понимал. Я всё переосмыслил, Саня, я возвращаюсь! Я вызволю мать из рабства, и мы, все вместе едем домой!

Желаю тебе найти себя там, где тебя будут любить и уважать таким, какой ты есть. Удачи тебе и здоровья!

Миша и вся моя семья.

До встречи на родине!

11

Кевин Костнер, Бред Питт — Известные киноактёры Голливуда. Кевин Костнер (родился 18/01/1955), обладатель «Оскара» 1990 год. Бред Питт (родился 18/12/1963), Лауреат премии «Золотой глобус» 1995 год.

12

Пэрис Хилтон — Известная своей скандальной светской жизнью, «главная» светская львица Америки и всего мира (родилась 17/02/1981).

13

Паблик холидей — Определённые дни в течение года, когда банки закрыты, и эти дни законом признаются выходными днями во всей стране. Паблик холидей ведёт историю с 1871 года.

14

Стаб Сити — «Stab City» печальное прозвище города Лимерик. «Stab» переводится на русский, как «удар ножом», «City» — «большой город». Своего рода криминальная столица Ирландии.

15

«No Blacks! No Dogs! No Irish!» — в переводе на русский означает: «Неграм, Собакам и Ирландцам вход воспрещён!»

16

Виктория Бэкхэм — Английская певица, автор песен, танцовщица, модель, актриса, модный дизайнер и деловая женщина, (родилась 17/04/1974).

17

«Proud to be Irish» — в переводе на русский означает: «Горды тем, что мы Ирландцы».


Алексей Иванов читать все книги автора по порядку

Алексей Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Аллергия на «Магические Грибы» отзывы

Отзывы читателей о книге Аллергия на «Магические Грибы», автор: Алексей Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.