150
М. К. Лемке, "Дело Н. Г. Чернышевского", — "Былое", 1906 г., май, стр. 105.
Сочинения, т. X, ч. 1, стр. 28.
Повторяем, что это суждение не распространяется на роман "Пролог".
Заметим, кстати, что "Wahlverwandtschaften" Гете тоже представляет собой слово в защиту таких отношений. Это хорошо понимают некоторые немецкие историки немецкой литературы, которые, не дерзая хулить такого авторитетного писателя, и в то же время не смея согласиться с ним по своему филистерскому благонравию, лепечут обыкновенно нечто совершенно непонятное насчет странных будто бы парадоксов великого немца.
В своем дневнике Чернышевский записал 26 марта 1853 года следующий разговор свой с невестой: "Неужели вы думаете, что я изменю вам?" — "Я этого не думаю, я этого не жду, но я обдумывал и этот случай". — "Что ж бы вы тогда сделали? — Я рассказал ей "Жака" Жорж Занд. "Что ж бы вы тоже застрелились?" — "Не думаю"; и я сказал, что постараюсь достать ей Жорж Занд (она не читала его, или, во всяком случае, не помнит его идей)" (Сочинения, т. X, ч. 2, отд. 3, стр. 78). Считаем не лишним отметить еще одно место из разговоров Чернышевского со своей невестой: "А каковы будут эти отношения — она третьего дня сказала: "У нас будут отдельные половины, и вы ко мне не должны являться без позволения"". Это я и сам хотел бы так устроить, может быть, думаю об этом серьезнее, чем она; — она понимает, вероятно, только то, что не хочет, чтобы я надоедал ей, а я понимаю под этим то, что и вообще всякий муж должен быть чрезвычайно деликатен в своих супружеских отношениях к жене" (Там же, стр. 82). Почти буквально такой же разговор ведет Вера Павловна с Лопуховым в романе "Что делать?"
Едва ли нужно напоминать, какую энергичную проповедь вел Роберт Оуэн в этом направлении. Что касается Фурье, то мы приведем здесь следующие его глубокомысленные слова: les coutumes en amour… ne sont que formes temporaires et variables, et non pas fond immuable" (Oeuvres complиtes de Ch.Fourier, t. IV, p. 84).
"Современник", 1847 г., № 12.
Короленко, "Отошедшие", стр. 78.
Там же, стр. 79–80.
Неудивительно, что Чернышевский, по свидетельству того же г. Короленко, относился совершенно отрицательно к этим "законам и параллелям".
М. К. Лемке, "Былое", 1906 г., стр. 103.
Статья эта предназначалась для "Нового Слова", но "по независящим от редакции обстоятельствам" напечатана была только одна ее половина. Полностью она появилась в 1905 г. в моем сборнике "За двадцать лет", где и перепечатывалась в последующих изданиях.
Издатель сочинений своего отца, M. H. Чернышевский, сообщает: "Предисловие это не было пропущено цензурою, так как о Фейербахе писать не полагалось. Третье издание "Эстетических отношений" было решено поэтому не печатать". Предисловие помечено 1888 годом.
Сочинения, т. X, ч. 2, стр. 192.
"История материализма", перевод Н. Н. Страхова, т. II, стр. 82.
"Feuerbach's Werke", VI, 249.
"Ueber Spiritualismus und Materialismus", Werke, X, 129.
"Nachgelassene Aphorismen", напечатанные у Грюна: "Ludwig Feuerbach in seinem Briefwechsel und Nachlas", Zweiter Band, S.S. 307–308.
Werke, II, 362.
О том, как стоит этот вопрос в современном естествознании, дает понятие небольшая, но интересная работа Феликса Ле-Дантека: "Le déterminisme biologique et la personnalité consciente. Esquisse d'une théorie chimique des épiphénomиnes".
Подробнее об этом см. у нас в сборнике "За двадцать лет" (ст. "Эстетическая теория" Н. Г. Чернышевского) и в брошюре "Основные вопросы марксизма"? стр. 1-25.
Werke, II, 291. Подробнее об этом см. "Основные вопросы марксизма", стр.9-13.
Об этом см. Ed. Zeller: "Die Philosophie der Griechen in ihrer geschichtlichen Entwicklung", II Th., II Abtheilung, II Auflage, Tübingen 1862. S.S. 717. 719, 720, 732, 742. Сравни также Ueberweg: "Grundri? der Geschichte der Philosophie", I Teil Berlin 1876, S.S. 218–219.
Что в 60-х годах прошлого века не один Чернышевский склонен был преуменьшать значение идеалистического элемента в философии Аристотеля, показывает не лишенная интереса книга А. Лебле: "Matérialisme et Spiritualisme", входящая в состав "Bibliothéque de philosophie contemporaine" и снабженная предисловием Литтре (см. стр. 48–54) Книга эта вышла в 1865 году.
Werke, II, 350.
Ср. "Основные вопросы марксизма", стр. 9.
Здесь, как и везде, Чернышевский вполне верен Фейербаху. Для читателей, не знакомых с сочинениями немецкого мыслителя, полезно будет привести следующее место из предисловия, написанного Фейербахом к собранию своих сочинений, первый том которого вышел в 1846 году: Das Uebel sitzt nicht im Kopf oder Herzen, sondern im Magen der Menschheit… Ich fühlte es, sagte eine Verbrecherin, wie mir die bцsen Gedanken aus dem Magen aufstiegen. Diese Verbrecherin ist das Bild der heutigen menschlichen Gesellschaft. Die einen haben Alles, was nur immer ihr lьsterner Gaumen begehrt, die Andern haben Nichts, selbst nicht das Notwendige in ihrem Magen. Daher kommen alle Uebel und Leiben, selbst die Kopf— und Herzenskrankheiten der Menschheit" (Vorwort, XV, изд. 1846 г.).
"Русские критики", Спб. 1896 г., стр. 282.
Disquisitions relating to Matter and Spirits By Joseph Priestley, Vol. I, The second edition. Birmingham MDCCLXXX, II, p. 121.
Мы допускаем, что у античных материалистов, — напр., у Демокрита и Эпикура, — могли быть известные неясности на этот счет, хотя это далеко еще не доказано: ведь надо помнить, что взгляды этих мыслителей дошли до нас в неполном виде.
К этой мысли склонялся, напр., Гольбах, и ее же категорически высказывал Дж. Пристлей. Этот последний говорит: "ray idea now is that sensation and thought do necessarily result from the organisation of the brain, when the powers of mere life are given to the system". Loc. cit. p. 150. Ср. весь вообще 13-ый отдел Disquisitions: "Of the Connection between Sensation and Organisation".
Сочинения, VI, стр. 230–231.
Подробнее об этом см. в нашей книге: "Beitrдge zur Geschichte des Materialismus — Holbach, Helvetius und Karl Marx". Stuttgart 1896.
Не мешает, впрочем, заметить, что прежде наш автор высказывал другой взгляд на человеческую природу. Согласно этому взгляду, человек есть "существо по натуре своей наклонное уважать и любить правду и добро и гнушаться всем дурным, существо, могущее нарушать законы добра и правды только по незнанию, заблуждению или по влиянию обстоятельств сильнейших, нежели его характер и разум, но никогда не могущее добровольно и свободно предпочесть зло добру" (см. статью о "Губернских очерках" Щедрина, — "Современник", 1857 г., № 6; перепечатана в Полном собрании сочинений, т. III. Цитированные строки находятся на стр. 221–222 этого тома). Это ближе к Сократу, нежели к нынешнему учению о развитии.
Сочинения, т. IX, отд. 2. стр. 92.
Там же, стр. 85.
Там же, стр. 86. Подобным же образом Вера Павловна, объясняя швеям свое намерение устроить кооперативную мастерскую, говорит: "Это потому, что у меня нет большого пристрастия к деньгам; ведь, вы знаете, что у разных людей разные пристрастия, не у всех же только к деньгам: у иных пристрастие к балам, у других — к нарядам или картам, и все такие люди готовы даже разориться для своего пристрастия, — и многие разоряются, и никто этому не дивится, что их пристрастие им дороже денег. А у меня пристрастие вот к тому, чем заняться я с вами пробую". (Там же, стр. 117). У нее то же дело изображается так, что она всегда будто бы ставит свое "я" на первом плане.
Сочинения, т. III, стр. 66.
Там же, стр. 108.
В другом месте того же романа он обнаруживает большое недовольство людьми, привыкшими понимать слово "интерес" в слишком узком смысле обыденного расчета" (Соч., IX, 169). Теперь оказывается, стало быть, что, кроме обыденного расчета, есть какой-то необыденный. Чем же отличается он от обыденного? Тем, что люди, руководствующиеся им, принимают, между прочим, в соображение интересы своей "совести". (Там же, та же страница.)
Сочинения, т. III, стр. 214.
Там же, стр. 70. "Первый сон Верочки".
Обдумывая свое отношение к Вере Павловне, Кирсанов так рассуждает сам с собою: "Если я раз поступлю против всей своей человеческой натуры, я навсегда утрачу возможность спокойствия, возможность довольства собою, отравлю всю свою жизнь. (Там же, стр. 151). Кирсанов забывает только прибавить, что, обладая такой "натурой", нет надобности прибегать к расчету выгоды; такая "натура" не нуждается в расчете для того, чтобы решиться на хороший поступок.