580
Слова старинной застольной песни.
В тетрадь с рукописью драмы «Федра». «Миртовый куст», «миртовый сук», «мирт» — слова, встречающиеся на протяжении всей пьесы.
«После России»
С. С. Прокофьев — композитор
Дочь С. Н. Андрониковой-Гальперн от первого брака, Ирина Павловна Андреева.
Черносмородинная наливка (фр.).
Вероятнее всего, Поля Элюара. К 1927 г. у него вышли семь поэтических сборников. Некоторые из них были украшены иллюстрациями Андре Лота и Макса Эрнста. В 1917 г. Элюар послал Цветаевой один из первых экземпляров своего сборника «Долг и тревога» с дарственной надписью.
Поцелуй прокаженного (фр.).
Первое отдельное издание поэмы Б. Пастернака «1905 год»
Письмо для M. Эфрон (фр.).
Покрытая струпьями, как библейского пророка Иова, веру которого Бог испытывал страданиями.
Доклад проф. Н. Н. Алексеева «Идеократия и евразийский отбор» состоялся на заседании парижской группы евразийцев 10 января 1928 г.
доклад «Молодые русские писатели за рубежом»
С. Я. Эфрон подрабатывал на киностудии в качестве статиста.
Поэма «Егорушка»
Д. А. Горбова «10 лет литературы за рубежом».
«Для дам и барышень» (фр.).
«Где я? Что я вижу?» (фр.)
Роман «По направлению к Свану» из цикла романов «В поисках утраченного времени».
«Федра» была cдана в «Современные записки» и опубликована под названием «Тезей. Трилогия. Часть вторая» в № 36, 37 за 1928 г.
Мадам ушла (фр.).
Фернандес Рамон — французский поэт и прозаик мексиканского происхождения. Опубликовал в «Верстах» «Заметки о современной французской литературе»
Алексинский И. П., хирург.
Эренбург Л. М.
В программе были заявлены Саша Черный, балерина Ольга Преображенская, композитор Н. Н. Черепнин и др.
Фондаминская А. О.
Вышедшей книге «После России».
Поволоцкий Я. Е. — издатель, владелец небольшого издательства и книжного склада.
Сто экземпляров тиража «После России», отпечатанные на улучшенной бумаге, по условиям издания книги, были подписаны автором.
Сравнение с героем стихотворения А. И. Полежаева «Тюрьма», погруженным в «грусть нестерпимую».
Спектакле «Чудо Святого Антония» Московского театра имени Вахтангова, который находился в те дни в Париже на гастролях.
2 комнат и кухни (фр.).
На место летнего отдыха: Понтайяк, на берегу Бискайского залива.
Карсавин Л. П.; Карсавина Л. Н.; их дочери — Ирина, Марианна, Сусанна.
Речь идет об участии С. Я. Эфрона в редколлегии будущего еженедельника «Евразия».
В начале 1929 г. в евразийском движении произошел раскол, получивший название «кламарского». Одним из его проявлений стала выпущенная в Париже Н. Н. Алексеевым, В. Н. Ильиным и П. Н. Савицким брошюра «О газете „Евразия“ (газета „Евразия“ не есть евразийский орган)».
Манциарли И. В.
Чужеземец, человек без прав (греч.).
Упорство, постоянство (фр.).
Речь идет о «Записках» П. Н. Врангеля, опубликованных в берлинском сборнике «Белое дело»
Газета «Евразия», выходившая ранее раз в неделю.
Балет «Блудный сын», одна из последних постановок С. П. Дягилева. Музыка С. С. Прокофьева, либретто Бориса Кохно, декорации и костюмы французского художника Жоржа Руо.
Калин А. С… Была дружна с С. Н. Андрониковой-Гальперн до самых ее последних дней.
До хорошего момента! (фр.)
Вырубов В. В. Андроникова-Гальперн была хорошо с ним знакома.
«Поэма о Царской Семье».
Вырубова А. А.
Вертхеймер Макс — немецкий психолог.
Рукопись И. В. Степанова «Лазарет Ея Величества», которую Цветаева очень ценила и безуспешно пыталась устроить в печать.
Здесь: в обнаженном виде (фр.).
«На Западном фронте без перемен» (нем.).
Кускова Е. Д.
Вероятно, Цветаева имеет в виду возобновление у мужа старого легочного процесса.
Удостоверение личности
Б. К. Зайцев
Босс Шарль Дю
Речь идет об А. Броуне.
Первый сборник «Числа», который вышел в Париже под ред. И. В. де Манциарли и Н. А. Оцупа.
Под названием «Нереида» было напечатано в сдвоенном номере № 2/3 «Чисел» стихотворение Цветаевой «Наяда».
Фильм немецкого режиссера Лупу Пика «Наполеон на Святой Елене».
Цикада, пропев (фр.). — Из басни французского писателя Жана Лафонтена «Цикада».
Билеты на вечер 26 апреля 1930 г. («Вечер Романтики»).
Замок (фр.)
Альпийская хижина (нем.).
«Жить и умереть!» (фр.)
Школа при Лувре (фр.).
Туда и обратно (фр.).
День штурма Бастилии отмечается как национальный праздник Франции (нерабочий день).
Туда и обратно (фр.).
Цикл стихов «Маяковскому», написанный на кончину поэта.
Поэма Ф. Мистраля «Мирей», написанная на материалах фольклорных сказаний.
Роман Жермены де Сталь «Коринна, или Италия».
Речь идет о старшей сестре Д. П. Святополк-Мирского — Софье Петровне
Речь идет о Татьяне Алексеевне Яковлевой, с которой Маяковский познакомился в октябре 1928 г. во время своего пребывания в Париже.
Для ходьбы (фр.).
Новую подошву (фр.).
Стихотворение «Советским вельможей…», входящее в цикл «Маяковскому».
«Бунин, напр<имер> (!), Ремизов, напр<имер> (!!!)…» (примеч М. Цветаевой).
А Оцуп — из тщеславия (примеч. М. Цветаевой).
Псевдоним Цейтлина — Амари).
Муж от Мари: к Мари (игра слов; фр.).
В настоящий момент я нахожу, что ему лучше не знать свое будущее! (фр.)
Город в Альпах, горный курорт.
«Новая газета: Двухнедельник литературы и культуры». Париж, 1 марта — 1 мая 1931 г.
Ладинский А. П. В «Новой газете» (№ 1) было опубликовано его стихотворение «Среди кузин и теток…» (1931), а также рецензия В. Варшавского на первую книгу его стихов «Черное и голубое».