Глава 28
Как я себе и обещал, зимние каникулы я посвятил отдыху, благо Флитвик со Снейпом на это время отменили свои занятия, и у меня возникла целая пропасть свободного времени. Я потихоньку делал домашние задания, но они отнимали только первую половину дня — всю вторую я бездельничал. Мое вдохновение так и не вернулось, и, получив новое письмо от Пирса-старшего, я послал ему остатки того, что у меня было, и сообщил о творческом кризисе — свежих идей нет, а от вида бумаги, красок и карандашей просто воротит. Через пару дней сова принесла ответ. "Не стоит отчаиваться, — писал мне Клайв Пирс. — Многие художники переживали подобные времена. Отвлекитесь от этих мыслей, не считайте себя обязанным рисовать, забудьте об этом на время — в конце концов, вы ничего никому не должны…" Все это я понимал и так, но мысли, высказанные человеком, который не только в жизни разбирался побольше моего, но еще и был авторитетным колдуном, вселили в меня немного оптимизма. И правда, думал я, вот отдохну, отвлекусь, а потом с новыми силами выдам что-нибудь такое, чего еще никто не рисовал.
К Выручай-комнате я теперь и близко не подходил, стараясь к тому же не попадаться на глаза преподавателям, в особенности Макгонагалл. Большую часть времени я посиживал в библиотеке, гулял, катался с горы, общался с Хагридом, поглощенным мадам Максим, или сидел на Астрономической башне, когда там не было семиклассников, в панике готовившихся к сдаче выпускных экзаменов. Иногда по вечерам я отправлялся на опушку леса пообщаться с питонами.
Как-то раз я спустился на кухню за очередной порцией мяса. Вот уже который раз я предлагал эльфам деньги, чтобы как-нибудь компенсировать недостачу продуктов, но те оскорблено трясли головами — молодой господин нас обижает! Мы знаем, что если он что-то берет, значит, это ему нужно!.. В декабре на кухне появилось пополнение — вечно пьяная эльфийка Винки, которая обычно сидела где-нибудь у дверей в подсобку с бутылкой наперевес, и эльф по имени Добби, который освободился от хозяев и теперь работал в Хогвартсе за деньги. Местные эльфы смотрели на эту парочку крайне неодобрительно.
— Мистер Ди пришел за мясом! — мои знакомые эльфы засуетились и исчезли в недрах огромного помещения. В ожидании я сел на стул, оказавшись рядом с Добби, который занимался чисткой огромной кастрюли. Заметив, что я за ним наблюдаю, он перестал следить за работой двух скребущих стенки губок и немного настороженно посмотрел на меня.
— Молодой господин знает Добби?
— Нет, — сказал я. Добби бросил взгляд на мой шарф.
— Сэр чего-то хочет от Добби?
— Ты ведь свободный эльф, верно? — спросил я, внезапно подумав, что Добби и вправду может мне пригодиться. Добби кивнул, все еще напряженно глядя на слизеринские цвета. — Слушай, хватит таращиться на мой шарф! У тебя какие-то проблемы со Слизерином?
— Нет, сэр, никаких проблем, — соврал Добби, опуская уши.
— Ладно, — сказал я. — Не хочешь подработать?
— Что? — пораженно переспросил Добби, глядя на меня во все глаза. — Вы хотите, чтобы Добби работал на вас?
— Нет, не на меня, — сказал я. — Я не предлагаю тебе стирать мои шмотки или таскать еду в постель…
В этот момент передо мной возник эльф с пакетом мяса. Я поблагодарил его и поднялся.
— Слушай, Добби, ты пока не ломай себе голову, хорошо? У тебя вообще бывают выходные?
— Воскресенье, сэр, — протянул ошарашенный эльф.
— Я зайду в воскресенье, — сказал я. — После завтрака. Тогда и поговорим о деталях. А пока помалкивай об этом.
Не дожидаясь ответа, я покинул кухню и зашагал по просторному, увешанному натюрмортами коридору. Это воскресенье было последним перед началом семестра, и мне нужно было постараться уговорить Добби, чтобы не тратить время на переговоры в учебное время.
В воскресенье после завтрака я спустился на кухню и обнаружил там эльфа, сидящего на стуле неподалеку от входа. Увидев меня, он вскочил.
— Привет, — сказал я. — Хорошо, что ты согласился поговорить.
— Добби тоже рад видеть молодого господина, — кивнул Добби, на лице которого не было даже намека на радость.
— Мы можем где-нибудь уединиться?
— Идемте, сэр, — Добби махнул рукой и повел меня между столами к подсобным помещениям. Указав мне на одно из них, эльф произнес:
— Здесь, если вы не против.
Я не был против. Мы зашли в комнату, где хранились щетки, тряпки и другие хозяйственные принадлежности, и Добби закрыл дверь. Осмотревшись в поисках стула, я не обнаружил ничего, кроме полок, а потому вытащил палочку, сотворил пару ковриков и уселся на один из них, знаком предложив присесть и Добби. Тот был слегка ошарашен тем, что я сел на пол, но не стал возражать.
— Послушай, Добби, — начал я. — Я не буду ходить вокруг да около и скажу тебе свое предложение, а ты мне скажешь, согласен ты его принять или нет и на каких условиях. Хорошо?
— Какое предложение, сэр? — спросил Добби.
— Я хочу, чтобы ты учил меня магии.
Добби, видимо, решил, что это шутка, потому что в первые секунды начал непроизвольно расплываться в страшноватой улыбке. Однако видя, что я не смеюсь, эльф тут же согнал улыбку с лица и решил уточнить:
— Молодой господин шутит?
— Нет, не шутит, — ответил я. — Речь идет не о магии вообще, а об эльфийской магии. Вы же не пользуетесь палочками, верно? Или та же аппарация… хозяин может вызвать вас откуда угодно, и вы должны будете к нему явиться… В общем, учи всему, что ты знаешь и умеешь как эльф.
Глаза Добби стали еще больше и занимали теперь едва ли не пол-лица.
— Но это невозможно! — воскликнул он, отрицательно качая головой. — Эльфов никто не учит магии, мы ею просто владеем! Добби не знает, как это объяснять, Добби не учитель!
— Слушай, давай ты сперва решишь, интересно тебе мое предложение или нет, а технические детали мы обговорим потом, — попытался я его успокоить. Добби казался потрясен самой мыслью о том, что его кто-то попросил о подобной услуге, и довольно долго молчал, переводя взгляд с меня то на полки, то на потолок, будто пытаясь найти там ответы и разобраться, как он относится к такой перспективе.
— Добби никогда еще не просили стать учителем, — вдруг сказал он. — Молодой господин считает, что у Добби получится?
— Думаю, да, — сказал я.
— Добби будет учить! — теперь эльф позволил себе широко улыбнуться. — Хотя и не знает, как.
— Это мы выясним в процессе работы, — сказал я, воодушевленный его согласием. — Вот мое условие — ты никому не будешь рассказывать о наших уроках, а если тебя кто-то спросит, станешь все отрицать.