MyBooks.club
Все категории

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ). Жанр: Боевая фантастика издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Далекие острова. Трилогия (СИ)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) краткое содержание

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Олег Будилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Офицер адмиралтейства получает задание отправиться на далекий остров и найти пропавшую экспедицию. В повести есть батальные сцены, неизведанные земли, дикари, предатели, шпионы и тайные агенты.

…Мы устали и ужасно трусили. Вырванные из привычной жизни, сугубо штатские люди, мы попали на трехмесячные офицерские курсы благодаря тому, что закончили гимназию. Была объявлена повальная мобилизация. Выпускников военно-морской академии не хватало. Дети из богатых и знатных дворянских родов не торопились на передний край. Они старались остаться в столице или в хорошо защищенных крепостях внутренней линии обороны. Нас они презирали и считали людьми второго сорта…

Далекие острова. Трилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Далекие острова. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Будилов

— Мне нужен ранец, — сказал я, — а еще карабин или винтовка, а то у меня только револьвер.

— Винтовку дать не могу, извините, — не раздумывая ответил интендант, — и карабина у меня нет, а вот ранец я для Вас обязательно найду. Есть десантный корд, если хотите.

— Нет, — я покачал головой, — корды не люблю. Спасибо, я Ваш должник.

Интендант кашлянул.

— Это я Ваш должник, господин супер-лейтенант. Вы меня не помните?

— Не имею чести…

— Меня зовут Моа. Остров Сом, апрель 19… года.


Весной 19…года я несколько дней болтался при штабе. Меня отправили на переподготовку, пока морина ожидала пополнения. Нам читали лекции об организации обороны на захваченных вражеских островах. Полевым командирам все это казалось пустой болтовней, поэтому мы воспринимали учебу, как короткий отпуск, пили местное вино и отсыпались. Взводные волочились за сестрами милосердия и официантками, а старшие офицеры засиживались в клубе за картами и бильярдом.

Остров Сом был захвачен зимой. После долгих боев, порт и городок были серьезно разрушены. За несколько мирных месяцев местные жители успели кое-что восстановить, и открыть несколько кабачков, где подавали домашнее вино и коньяк. Когда на остров перебрался адмирал Крол со своим штабом, рядом открыли полевой госпиталь. В городке стояла баталия егерей, а порт охраняли две 75-миллиметровые пушки, установленные по разные стороны полукруглой живописной гавани.

Остров Сом находился в глубоком тылу и нападения никто не ждал, поэтому, когда, однажды на рассвете, трубач заиграл сигнал тревоги, мы подумали, что это чья-то глупая шутка.

Вардовское десантное судно вышло к нашим позициям около пяти часов утра. Заспанные наблюдатели сначала приняли его за своего, а когда разобрались, что к чему, было уже слишком поздно. Судно вошло в бухту и несколькими выстрелами превратило казарму егерей в груду обломков. Наши береговые орудия храбро вступили в перестрелку, и даже нанесли противнику ощутимый урон, но с корабля уже успели спустить десантные лодки.

Нам повезло, офицерские казармы размещалась в нескольких маленьких рыбацких домиках, и корабельные комендоры, не разобравшись, решили снаряды на нас не тратить.

Окончательно проснувшись от первых взрывов, я схватил лежащую на стуле форму, скатился под кровать и одевался уже на полу. Когда я выскочил на улицу, казарма егерей была разрушена, а с корабля высаживался десант. Первой мыслью было бросить все и сбежать в небольшой лесок на горе, но потом я увидел горящие дома и перевернутое орудие, и со всех ног бросился в штаб.

Здесь царила полная неразбериха, куда-то бежали перепуганные вестовые, в приемной столпились адъютанты и писари, а в кабинете Крола, у выбитого взрывом окна, молодой лейтенант деловито пристраивал бомбарду.

— Где адмирал? — спросил я его.

Он посмотрел на меня, и махнул куда-то за спину.

— Там, где-то.

Крол вышел из комнаты телеграфистов и наткнулся прямо на меня.

— Бур! Слава океану! — китель адмирала был засыпан мелом, на щеке краснел длинный порез, — соберите всех, кого найдете и займите оборону на причале. Немедленно, а то нас всех перебьют. Не давайте вардам добраться до орудия.

Я оглядел притихших штабных и сказал, — все слышали?


Защищать причал было уже поздно, десантные лодки доберутся до него раньше нас. Я собрал в штабе восемнадцать человек, вооруженных, чем попало. Карабинов было мало, почти у всех револьверы. На улице я столкнулся с егерь-лейтенантом, с ним было девять человек. Когда казарму накрыло артиллерийским огнем, он собрал выживших и повел к штабу. Несколько человек были легко ранены, на троих не было гимнастерок, а один прибежал в одном исподнем. На наше счастье, они смогли вытащить из-под завалов оружие.

— Вот, что лейтенант, — сказал я, поймав егеря за рукав, — нам приказано занять оборону. Возьми своих людей и бегом к орудию, нужно прикрыть артиллеристов.

— Слушаюсь! — лейтенант козырнул.

Сразу за причалами проходила узкоколейка, по которой раньше к пристани доставляли руду. Шахта истощилась, а насыпь и заросшая травой дорога с прогнившими шпалами осталась. Для того, чтобы добраться до штаба и госпиталя вардам сначала придется через нее перебраться. Я оставил у насыпи семь человек под командованием штабного супер-лейтенанта, всех остальных, вооруженных карабинами, повел дальше.

Егеря выполнили приказание и расположились перед последним уцелевшим орудием. Я приказал своим людям занять оборону рядом. Перепуганные писари и вестовые ложились на землю, прятались в воронках и за камнями.

Артиллеристы не обратили на нас никакого внимания. Они обстреливали судно, которое высадило десант, и теперь отходило в океан, отчаянно огрызаясь из носовой пушки. Командир орудия отдавал четкие короткие приказы и увидев меня, коротко кивнул.

Я спрыгнул в яму, в которой сидел егерь-лейтенант с тремя стрелками.

— Как дела?

Лейтенант посмотрел на меня безумными глазами и не ответил. Мне пришлось встряхнуть его так, что у несчастного лязгнули зубы.

— А? — очнулся он.

— Сейчас на тебя полезут варды. Твоя задача не дать им добраться до орудия. Ты понял?

— Понял, — он кивнул.

— Люди еще есть? Есть бомбарды?

— Нет, — лейтенант нервно замотал головой, — засыпало всех, ничего не нашли.

— Тогда сиди здесь и отбивай все атаки. Понял?

— Так точно, — в глазах лейтенанта кроме страха не отражалось ничего, и я даже подумал, что он сейчас выскочит из воронки и побежит, но он сумел взять себя в руки.

— А Вы? — с надеждой спросил он.

— И я с тобой.

Несколько лодок уже коснулись берега, в мелкую воду стали выпрыгивать пехотинцы.

Я приподнялся на локте.

— Внимание! По десанту противника, — я выдержал короткую паузу, — огонь!

Раздались редкие выстрелы, кто-то замешкался, кто-то все еще не пришел в себя.

— Огонь!

Следующий залп получился более слаженный.

— Заряжай!

Штабные стреляли плохо, но несколько вардовских десантников упало в воду. Все-таки нас было слишком мало, чтобы отбить атаку. Я оглянулся и увидел, что со стороны штаба бежит еще несколько человек.

— Огонь!

Варды наконец выбрались из лодок и побежали вверх по склону прямо на нас. Тех, кто высадился на причале, пока было не видно, их скрывали высокие бетонные стены.

Неожиданно сзади громыхнуло и над нашими головами, прочертив дымный след, пролетела бомба. Она упала в гущу наступавших и взорвалась, разбрасывая людей в разные стороны. Я оглянулся, не понимая кто стреляет, ничего не увидел, но вспомнил про бомбардиров в кабинете Крола. Интересно сколько у них боеприпасов?


Олег Будилов читать все книги автора по порядку

Олег Будилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Далекие острова. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Далекие острова. Трилогия (СИ), автор: Олег Будилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.