MyBooks.club
Все категории

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ). Жанр: Боевая фантастика издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Далекие острова. Трилогия (СИ)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) краткое содержание

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Олег Будилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Офицер адмиралтейства получает задание отправиться на далекий остров и найти пропавшую экспедицию. В повести есть батальные сцены, неизведанные земли, дикари, предатели, шпионы и тайные агенты.

…Мы устали и ужасно трусили. Вырванные из привычной жизни, сугубо штатские люди, мы попали на трехмесячные офицерские курсы благодаря тому, что закончили гимназию. Была объявлена повальная мобилизация. Выпускников военно-морской академии не хватало. Дети из богатых и знатных дворянских родов не торопились на передний край. Они старались остаться в столице или в хорошо защищенных крепостях внутренней линии обороны. Нас они презирали и считали людьми второго сорта…

Далекие острова. Трилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Далекие острова. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Будилов

— Конечно, — капитан поднялся, — я дам Вам все, что попросите.


Конечно я был очень зол на Пуи. То, что он затеял выглядело, как настоящее самоубийство. Я не понимал зачем нужно преследовать заговорщиков и добиваться их полного уничтожения. Во-первых, мы не знали численность их отряда, а во-вторых, пускаясь в путешествие по незнакомой территории, рисковали погубить собственную команду.

Когда первое раздражение прошло, мы с Халом развернули карту и подробно разобрали маршрут. Бросаться в лес сломя голову было глупо. Я решил дождаться Муки и его людей в форте, а потом уже выступать в поход.

— Возможно, среди них есть больные и раненные. Пусть сначала вернуться, а потом я подумаю, кого брать с собой.

Хал не возражал. Он передал посланникам Орса, что письмо получено и отряд скоро выступит и пошел проводить их в обратный путь, а я отправился в форт встречать Муки. Долго ждать не пришлось, видимо моряки торопились, как могли.

Лейтенант возмужал и окреп. Он привел с собой десяток егерей, которые выглядели, как банда разбойников. Форма была в плачевном состоянии, патронов почти не осталось, поэтому люди были с ног до головы обвешаны холодным оружием.

Защищать брод им не пришлось, поэтому раненых в отряде не было.

Я отвел лейтенанта в штаб.

— Рад видеть Вас живым и здоровым.

Из молодого восторженного мальчишки лейтенант превратился в угрюмого мужчину, усталого и недоверчивого. Он сел на скамейку и так же, как когда-то Тар, с подозрением уставился на меня.

— Господин супер-лейтенант, — сказал он, — я понимаю, что повел себя, как полный идиот, когда ушел вместе с адмиралом Толем. Я виноват. Тогда я не понимал, что предаю Вас и нарушаю присягу. Простите меня, если сможете.

— Хорошо, что Вы осознали свою ошибку.

— Мне все объяснил лейтенант Тар, единственный человек, который остался верен долгу. Я ему очень благодарен. Говорят, с ним все в порядке. Я думал, как ему помочь, но Вы меня опередили.

— Он сейчас на корабле, отдыхает.

— Слава Океану.

Муки провел пальцами перед собой, изображая волну. Молитвенный жест у него получился вполне естественно. Тем не менее сквозь расстегнутый френч, я увидел на груди лейтенанта не понятный языческий символ, но говорить ничего не стал. В данный момент вера моих подчиненных мало волновала меня.

— Все войска заговорщиков должны быть уничтожены. Часть нашего отряда уже в пути, я со своими людьми выступаю через час. Если хотите, можете присоединиться ко мне, если нет, Вам придется посидеть под арестом, пока я не вернусь, — прямо сказал я.

— Мы пойдем с Вами, — не раздумывая сказал лейтенант.

— Подумайте. Наверно, Ваши люди устали.

Муки печально улыбнулся.

— Последнее время нам много приходилось ходить пешком. Мы уже давно не моряки, а сухопутные крысы. Мои люди не устали.

— Понимаю.

— Вы не могли бы накормить нас, — попросил лейтенант, — нам не дали с собой почти никаких припасов. И еще должен Вам сказать, что в моем взводе всего по три патрона на штуцер.

— Не беспокойтесь, — сказал я, — Вам выдадут все необходимое.

Первым делом я построил на плацу всех моринеров способных держать оружие: взвод Хота, егерей Муки и десантников Тара. Я сказал небольшую речь о том, что нам предстоит боевая операция, участие в которой поможет тем, кто оступился и нарушил присягу искупить свою вину кровью. Потом приказал интенданту Моа экипировать сформированный отряд. На сборы ушло не меньше часа. За это время егеря успели поесть и передохнуть. Моа старался во всю. Мои распоряжения он выполнял быстро и четко и не жадничал, выдавая людям новые сапоги или гимнастерки. Хал открыл нам свою оружейную и десантников удалось вполне прилично вооружить. Патронов к егерским штуцерам не нашлось, поэтому людям Муки раздали карабины.

Перед самым началом похода, неизвестно откуда, появился Тар. Он вышел в полной боевой выкладке, с ранцем за плечами.

— Куда это Вы собрались? — поинтересовался я.

— С Вами, — просто ответил он.

— Вы ценный свидетель, — сказал я, — а если с Вами что-нибудь случиться?

— Я написал подробный отчет и передал его капитану. Разрешите встать в строй?

Тар сделал шаг и покачнулся, видимо хмель выветрился не до конца.

— Принимайте командование над своим взводом, — сказал я. — рад, что Вы будете с нами.


Я разбил отряд на три взвода. В первый назначил егерей Муки, во второй моринеров Тара, в третий — десантников Хота, всего пятьдесят два человека. Только что сформированные отделения были вооружены карабинами и абордажными кордами. К сожалению, бомбарда была всего одна, но тут уж ничего не поделаешь.

Перед уходом я поймал за рукав, проходящего мимо лейтенанта Вана. Вооруженный до зубов, он выглядел, как настоящий морской волк. Для него все было в диковинку, незнакомые берега, раненые, пленные, стрельба и тревожное ожидание. Они с Халом оставались на корабле и лейтенанту было поручено организовать оборону пристани. Я видел, как он тепло простился с Хотом, даже сказал какие-то напутственные слова. Было видно, что в нашей окончательной победе молодой лейтенант не сомневается ни минуты.

— Скажите Ван, — спросил я, — почему на пристани только четыре человека?

Лейтенант удивленно заморгал.

— Я подумал, что для охраны этого достаточно.

— Хотите совет?

Ван поджал губы и ничего не ответил.

После нашего разговора об офицерской чести прошло целых два месяца. Мне казалось, что недоверие, которое испытывал ко мне помощник Хала, рассеялось, но возможно я поторопился с выводами.

— Расположите четырех человек вот на этой дюне, пусть окопаются и не встают в полный рост, — я ткнул пальцем в сторону леса, — еще четверых вот на этом холме, а остальные пусть остаются на пристани, только не стоят как истуканы, а укроются за бревнами.

Ван нахмурился. В довольно юном возрасте он уже многого добился, стал помощником капитана и, зная пристрастие Хала к алкоголю, можно было предположить, что скоро займет его место.

— Спасибо! — буркнул он, всем своим видом показывая, что в советах не нуждается, — я подумаю.

— Как хотите, — безразличным тоном сказал я, вежливо попрощался и пошел к отряду.

Возле ворот я заметил доктора Сола, он копался в походном ранце.

— Какого черта! — напустился я на него, — что Вы здесь делаете? А кто будет ранеными заниматься?

Сол серьезно посмотрел на меня. Он был с медицинской сумкой, при оружии и даже прицепил на пояс абордажный корд.

— За ними присмотрит доктор Пор. Я с Вами пришел, с Вами и уйду. И вообще, — он набычился, — официально я до сих пор военный врач седьмой десантной морины.


Олег Будилов читать все книги автора по порядку

Олег Будилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Далекие острова. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Далекие острова. Трилогия (СИ), автор: Олег Будилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.