MyBooks.club
Все категории

Александр Бауров - Нойоны. Гроза на востоке

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Бауров - Нойоны. Гроза на востоке. Жанр: Боевая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Нойоны. Гроза на востоке
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 347
Читать онлайн
Александр Бауров - Нойоны. Гроза на востоке

Александр Бауров - Нойоны. Гроза на востоке краткое содержание

Александр Бауров - Нойоны. Гроза на востоке - описание и краткое содержание, автор Александр Бауров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Над Эрафией грянул гром – грозной лавиной обрушилась на королевство кровожадная орда орков Кревланда. Эдрику III все сложнее удерживать страну от хаоса. Гримли Фолкин и его друзья по Военной академии Клекстона оказываются на передовой большой войны и понимают, что за неорганизованной толпой варваров стоит направляющая рука бессмертных. Разведчики Ивор Итон и Лазарен стараются всеми силами остановить конфликт, пока тот не принял всемирного масштаба, а в это время союз южных стран все глубже увязает в неоплатных обязательствах перед нойонами.

Нойоны. Гроза на востоке читать онлайн бесплатно

Нойоны. Гроза на востоке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бауров

Пират утвердительно хмыкнул, хотел возразить, но советник оборвал его:

– Это недопустимая глупость – думать, что нойонам можно нанести военное поражение! Никто, кроме Арагона, на такое не способен.

Ларго хотел было возразить, что тогда и нужно с ними договариваться, но и он сообразил в тот миг, что это уже слишком не безопасно.

– Именно поэтому, – поддержал брата Артур, – мы не должны поддаваться на карнские провокации и обязаны донести нойонам об их действиях! Кроме того, у нас могут возникнуть проблемы на северной границе. Заваруха Крага Хака может оказаться опасной. Надо будет при случае указать нашим союзникам, что их помощь может быть необходима!

– Об этом болтают все торговцы, прежде ходившие на север! Я думал, это пустой треп – орки никогда не осмелятся. Хотите, я сам отправлюсь туда и…

Консул ловко оборвал советника на полуслове:

– Не стоит утруждаться, Френсис. Нам с тобой придется отбыть на остров Красный, и все мои дела остаются на попечении Мади и его помощника Руперта Амброза. Надеюсь, они разберутся в ситуации, и по возвращении мы будем иметь подготовленный план действий.

– Я все же считаю, что я должен заниматься военным планированием. А дипломат – дипломатией! Не наоборот.

Мади подошел к пирату.

– Пойми, Френсис, с твоим опытом воина ты сможешь оценить уровень их слаженности, боеготовности лучше нас! Артур и Стиллрой будут заняты договором, а ты будешь их телохранителем, глазами и ушами. Ты знаешь, что по-настоящему важно!

– Я согласен, нам пора! – указал Артур. Еще какое-то время они поговорили в просторном, отделанном мрамором холле, но второй консул так и не объявился. Пришлось направиться в зал приемов. Артур был недоволен, и тут из соседнего коридора в сопровождении своей свиты вынырнул Стиллрой.

– Ну что, кажется, нам предстоит историческое решение? – усмехнулся он.

– Да. Я тебя сразу успокою. Я решил не отказываться от поездки.

– Я тоже, но еще я распорядился, чтобы следом за нами шел наш флот.

– Что? Зачем, это глупо! – Мади был вне себя от ярости и самоуправства этого кретина.

– Нет-нет, Мади, остынь. Не от нойонов, конечно, мы будем защищаться нашими галерами, но от карнского флота!

– Какого карнского флота?

– Выходит, советник по внешним делам знает меньше, чем придворные сплетники? Тридцать кораблей Карна отплыли из Ангкора два дня назад. Они могли что-то задумать, и против них мы должны быть во всеоружии. Десяток мощных трирем отправятся за нами после того, как я, ты и третий человек…

– Это будет Ларго.

– Ну, хорошо, раз ты выбираешь, хорошо, – продолжал Стиллрой. – Мы сядем на их корабль, и наш флот будет прикрывать вход в залив, чтобы у карнцев не возникло никаких иллюзий.

– Согласен! – бросил Артур.

У входа в зал их встретил начальник стражи.

– Они уже в здании, идут сюда!

Двор замер. Только в задних рядах перешептывались наиболее влиятельные члены Совета, оставляя первые ряды для накрашенных дам и претенциозных кавалеров, своих любовниц и должников. Вошедший герольд провозгласил:

– Лорд Кальдерон!

– А почему Ларго? Я думал, ты пошлешь его на север разбираться с орками, а с собой возьмешь Мади, – зашептал Стиллрой на ухо Артуру. Они сидели на двух равных по высоте тронах в торце зала. За спиной у каждого трое советников и стража с изящными посеребренными латами и пиками. Это было лицо таталийской власти, те, кто принимал решения в этой стране.

– Мади должен остаться здесь из-за них! – указал Артур на входящих.

Меж тем высокие позолоченные двери распахнулись, и в зале появились восемь личей: закованные в сталь костяные великаны с каменными глазами, горящими красноватым блеском, стучали по мрамору пола сапогами и несли в руках жезлы, на концах которых горел темно-зеленый огонь.

Между их худощавыми фигурами стоял человек лет сорока на вид, у него были длинные, пышные, с проседью волосы. Он был высок – ростом не уступал личам, но шире их в плечах и в торсе. Многие дамы пытались строить ему глазки или встать так, чтобы блеск их брильянтов и золота попадался ему на глаза. Но это не трогало посланника. Он был в астрале и видел перед собой сонм жадных, трепещущих за свое богатство и статус душонок, столь ничтожных, как и предупреждал его учитель – нойон Каликург. Он не мог сканировать консулов, в зале было много скрытых магов. Кальдерон это видел. Его ярко-голубые глаза и располагали к себе, он не казался страшным, в отличие от своей стражи.

Мади подумал: «Странно, что никто не узнал его. При жизни ведь он имел родственников, связи. Может, его обессмертили очень давно?» Взгляд советника скользил по толпе, и он увидел, как Руперт Амброз косится на нойонского посла, как будто они уже были знакомы.

Кальдерон сделал вид, что ничего не заметил, хотя взгляд одного из людей за спиной консулов не скрылся от его астрального ока. Наконец, выдержав необходимую паузу, посланник нойонов официально пригласил консулов посетить остров Красный и участвовать в совете правителей стран юга. Консулы также выждали какое-то время, потом оба встали и, к всеобщему облегчению, заявили, что согласны. Кальдерон указал, что ждет их в порту Шейхона завтра в полдень, и затем быстро покинул зал, пожелав всем на прощание бессмертия и процветания.

После ухода посланцев Темного Круга зал закипел, все говорили наперебой. Консулов обступили их сторонники в совете. Мади стало душно, и он вышел в соседнюю пустую комнату и присел на подоконник из красного дерева, утер лоб платком. Он представлял себе, чего стоило брату принять решение и пойти на такой риск. Но они делали все верно. По крайней мере ему хотелось верить, что они смогут хоть на какое-то время отодвинуть беду. Ведущие в зал двери снова открылись и, в сопровождении гвардейца, к нему подошел Амброз.

– Что-то срочное, Руперт? Я так устал сегодня, – Мади зевнул, он не спал больше суток.

– Извини старик, но я решил известить тебя прежде брата. Мне только сейчас сообщили: авангарды орков вчера на рассвете перешли границу Лордарона и Эрафии. Краг Хак начал вторжение!

Мади чуть побледнел, но держал себя в руках.

– Позовите первого консула, срочно! – указал он гвардейцу.

Амброз вздохнул:

– Вот и началось…

Глава 4

Восточная Эрафия, приграничная крепость Карстольд, Пятый путь Лун, 989 год н. э.

Гримли покинул Карстольд на рассвете. Массивные створки ворот глухо хлопнули за его спиной. Небо было безоблачным. Над лесом, еще прикрытым сенью полумрака, поднимались снежные горы южного Лордарона, их шапки были охвачены красным пламенем зари. Свет рассыпался вниз по склонам, переливаясь всеми цветами радуги. В полях пели птицы, трещали кузнечики и цикады.

Гримли нарушил предписание генерала Венка и все же заехал к Аделаиде перед тем, как отправиться в долгий путь, полный неизвестных опасностей. Ее прощальные поцелуи жгли ему губы, лоб, руки. Аделаида была уверена, что Венк отправляет ее любимого на самые опасные задания, чтобы однажды он не вернулся.

Всадник проехал на восток не более трех часов, а ландшафт вокруг уже поменялся. Поля сменились каменистыми холмами, на которых, среди травы, виднелись проплешины мхов и лишайников самых разных оттенков. Лиственный лес кончился. За последними рядами холмов начинались настоящие горы, у основания покрытые соснами и черными елями. На опушке лиственного леса паслись кабаны. Они напомнили Гримли, что он с прошлого вечера ничего не ел. Был уже почти полдень, и ближе к горам стало значительно холоднее. Фолкин хотел было подстрелить мелкого кабанчика, но, поразмыслив, предпочел кусок сухого вяленого мяса, прихваченного из Карстольда. Он съехал с дороги к берегу какой-то мелкой петляющей меж холмов речушки. Тропа вела вниз, к самой воде. Рыцарь спрыгнул с коня и, встав коленями на поросший мхом камень, умылся. Вода была холодная и обжигала пальцы. После этого было особенно приятно подставлять их солнцу и чувствовать покалывание растекающегося тепла. Сломав засохшую карликовую березку, Гримли сложил кучу хвороста и накрыл его сухой кожей, взятой с собой из военного арсенала – это был знак, который следовало дать в случае опасности для города. Отсюда не было видно Карстольда, но этот сильный чадящий дым не могли пропустить со сторожевых башен, а оттуда известили бы генерала.

Гримли съел кусок мяса, оказавшегося жестким и безвкусным, недолго понежился под полуденным солнцем и двинулся дальше в путь. На душе было на удивление спокойно. Ему стало казаться, что генерал Венк что-то спутал, когда направил его сюда. В первом селении, попавшемся ему по дороге, люди встретили его очень миролюбиво, в них не было и тени страха. Староста села даже пытался угостить его вином и заявил, что караван из Азахареи здесь ждут:

– С ними и наши должны были в город пойти! – бойко убеждал он.

Предыдущий крупный торговый караван прошел здесь месяц назад. О повстанцах староста говорить отказался. На другом краю деревни Гримли удалось разузнать, что в селении пару дней назад видели несколько повозок, а люди, ехавшие к городу, были сильно напуганы. Гнали без остановки своих истощенных лошадей, на все вопросы отвечали, что едут в Карстольд, что на них напали разбойники из Лордарона… Здесь это никого не удивляло. Бароны регулярно наведывались в эти места и выжигали целые деревни, иногда это было ответом на вылазки повстанцев с территории Эрафии, но чаще всего – обычным грабежом.


Александр Бауров читать все книги автора по порядку

Александр Бауров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Нойоны. Гроза на востоке отзывы

Отзывы читателей о книге Нойоны. Гроза на востоке, автор: Александр Бауров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.