Элеонора подчинилась. Горбун взял щипцы и ловкими, отточенными движениями стал завивать локоны вокруг ее лба. Покончив с ними, принялся заплетать волосы, укладывая косы короной.
– Что узнал? – не удержалась Элеонора. – Кто помог этой мерзавке бежать?
– Никто из тех, кто остался в Баре, ваша светлость.
– Быть такого не может!
– Увы, ваша светлость.
– Ты хорошо искал?
– Вы сами сказали, что я лучший, – хмыкнул горбун. – Мы допросили всех: слуг, стражу, даже портных и белошвеек наследницы. Алэйне никого не посвящала в свои замыслы.
– Хорошо спрашивали?
– Вы меня знаете, ваша светлость. Я умею накалять не только эти щипцы. – Сисар указал на жаровню.
– Как тогда она снеслась с Рейнольдсом? Без пособника не обошлось.
– Его не было.
– Не верю!
– Позвольте рассказать, ваша светлость. Для начала мы тщательно обыскали покои наследницы и, к своему удивлению, не обнаружили там ни одной ценной вещи. Даже крохотной сережки.
– Что тут удивительного? Увезла с собой.
– Покойная герцогиня оставила дочери богатое наследство. Только драгоценностей весом в десяток фунтов. Плюс золото и серебро в монетах. Чтоб увезти это, понадобился бы огромный сундук или несколько мешков. Их у беглецов не было. Так уверяют стражники, и я склонен им верить.
– Куда ж подевалось золото?
– Его продали.
– Невозможно сбыть такое количество и остаться незамеченным.
– Вот и я так подумал. Стал наводить справки и выяснил, что у наследницы бывал де Трегье. Она его тоже навещала: намного чаще, чем того требует этикет. У графа связи с киеннскими банкирами, это всем известно. Думаю, Алэйне этим воспользовалась. Она ездила к графу в карете. Вынести золото не составило труда, а вещи наследницы не подлежат досмотру. Тяжелые драгоценности превратились в легкие векселя.
– Зачем это ей?
– Готовилась к побегу. Причем давно.
– Это бессмыслица! Через месяц она становилась герцогиней.
– Она знала о ваших планах, ваша светлость.
Герцогиня дернулась, едва не вырвавшись из рук горбуна.
– Прошу вас! – нахмурился тот. – Я мог уколоть вас шпилькой.
– Откуда? – прохрипела Элеонора. – Кто проболтался?
– Вы сами, ваша светлость!
Герцогиня снова едва не дернулась, сдержавшись в последний момент. Сисар закрепил косу, отступил и осмотрел прическу со всех сторон.
– Замечательно! Вы прекрасны, ваша светлость!
– Не заговаривай зубы! – сморщилась Элеонора. – Рассказывай!
– Лучше покажу!
Горбун отошел в угол и вернулся с шестом, с помощью которого зажигали и гасили свечи на люстре. На конце шеста имелся крюк – цеплять фитиль или колпачок для гашения. Подойдя к гобелену, укрывавшему одну из стен, Сисар ткнул крюком в глаз изображенного на гобелене оленя.
– Видите, ваша светлость?
– Что?
– Крюк скрылся в гобелене. В нем отверстие, и, к сожалению, не только в нем. За отверстием – окошко, через которое можно подслушивать и наблюдать. К окошку ведет галерея внутри стены, очень узкая, но человеку пройти можно.
– Ты знал это? – нахмурилась Элеонора. – Раньше?
– Нет, ваша светлость. Никто во дворце не знал, кроме вашей падчерицы. При обыске в ее покоях мы обнаружили странный ключ. Он не подходил ни к одной двери. Сначала я предположил, что ключ от комнаты тайных свиданий где-нибудь в городе. Однако допрос слуг не подтвердил этого. Я понял, что нужно искать дверь. Мы потратили два дня, но нашли. Тайник спрятан в шкафу вашей падчерицы. Задняя стенка сдвигается, а за ней – дверь. Сделано ловко, не сразу заметишь. Ход ведет в галерею, а та опоясывает дворец. Подслушивать и подглядывать можно не только в вашей спальне. Так что Алэйне все знала.
– Дьявол! – воскликнула Элеонора.
– Нечистый здесь ни при чем, – возразил горбун. – Кто-то показал наследнице галерею. Думаю, какой-нибудь слуга.
– Отыщи его! – приказала герцогиня.
– Уже пытался. Скорее всего, слуга умер. Я умею допрашивать, ваша светлость, и если б такой нашелся…
Элеонора задумалась.
– Ей все равно нужно было сговориться с Бюи, – сказала, покачав головой. – Кто-то помог.
– Вряд ли. Представьте, Алэйне подслушивает ваш разговор с бароном. Узнает о ваших планах и о том, что Рейнольдс отказался стать убийцей. К бегству у нее все готово, дело – за сообщником. Она ищет его. И вдруг появляется человек, который из-за нее отказался от герцогской короны. Нельзя терять такую возможность! Алэйне с фрейлиной переодеваются, садятся на коней и скачут на постоялый двор к барону. Где наследница предлагает ему деньги, думаю, что весьма немалые. Кто устоит в такой ситуации? К тому же Рейнольдс осознавал: своим отказом обидел вас. Многое в этой жизни случается вдруг, побег наследницы это подтвердил. Вам не следовало звать де Бюи в Бар, я предупреждал.
– Думала, он не забыл меня, – пробормотала герцогиня.
– Память у него оказалась отменной, но, к сожалению, не только на доброе. Такие люди, как Рейнольдс, не прощают предательства или то, что таковым считают. Вы отвергли его ради герцога, а овдовев, не вспомнили сразу.
– Он тоже женился, – пробормотала Элеонора. – Спустя два месяца после моей свадьбы. Да еще на меррийке! Ладно, теперь это не важно. Барон с мерзавкой забрались в Проклятый лес, оттуда живыми не возвращаются.
– Хотел бы согласиться с вами, ваша светлость, но не могу.
– Что? – вскричала Элеонора. – Ты что-то узнал?
– Час тому, ваша светлость.
– И ты медлил?
– Ваш камердинер строго-настрого приказал идти к вам с щипцами. Пока я разжег угли…
– Я тебя убью! – сжала кулаки герцогиня.
– И лишитесь преданного слуги. Я говорил, что нельзя совмещать обязанности.
– Говори, что узнал!
– Рейнольдс бывал в Проклятом лесу. Вернулся оттуда живым и здоровым.
– Откуда сведения?
– Из замка Бюи.
– Как добыл?
– После того как вы, вопреки моим возражениям, направили гонца к барону, я решил разузнать о нем подробно. Рейнольдс мог стать герцогом и, следовательно, моим хозяином. Узнать его ближе не мешало, ведь так, ваша светлость? Мой человек отправился за гонцом, но в отличие от того задержался в баронстве. Важные сведения не добываются быстро. Нужно много вина и денег; мой человек не жалел ни того, ни другого. Он выдавал себя за купца, который опасается норгов. Как торговать, если те могут напасть? Его успокоили, сказав, что норги откочевали. «Купец» притворился, что не поверил. Никому не удавалось прогнать норгов! Тут языки и развязались. «Купцу» под большим секретом сообщили, что барон одолел кочевников, применив страшное оружие, которое добыл в Проклятом лесу.
– Басни! – хмыкнула Элеонора.