— Отстань от парня, Док, — заступился Салман.
— Да ты погляди на него! Он же до сих пор не верит, что оказался на Земле! Не веришь, а?
Я промолчал, вместо меня ответил Блад:
— Риторический вопрос, Док. Конечно, не верит, я бы тоже не поверил. Зато погляди, как тиха и романтична мисс Вилсон! А ведь расстроилась, наверное, что мы не полетели в ее родной Бостон!
— Что вы, что вы, мистер Кревски, здесь так мило! — отозвалась Фэйри, вживаясь в роль.
Она в самом деле была необычайно молчалива. Сидела локоть в колено, кулак в подбородок и разглядывала пейзажи. А меня не разглядывала. И почти не общалась, что не могло не радовать.
— Приехали! — сказал таксист через интерком из своего застекленного гнезда. — Отель Святого Жиля, Бэдфорд-авеню, как заказывали!
Древняя гостиница. Судя по архитектуре, ей было не менее шестисот лег. Ну что же, если чем Англия и сильна, так это почтением к истории. Рядом, например, располагался Музей преступлений британского империализма «Биг Бэн», который я посетил этим же вечером.
Залы и экспонаты, экспонаты и залы, как следы ботинок английских солдат, отмечали путь колониальных войн того времени, когда Британия была самым большим мишкой на планете. Ох и давно это было! Но награбили — снимаю шляпу!
А потом начался командировочный ад.
За шесть суток мы не присели.
«Стар Траст Банк», «Файненшл Комьюнити», отделение банка «Манхэттен», пафосные офисы, совещания, холеные лица, костюмы и кресла, кофебрейки и деловые обеды слились в один ком, сияющий позолотой и хрустящий, как пятьдесят миллионов терро наличными.
Именно столько в каждом отдельном случае требовал Блад, то есть мистер Джереми Кревски.
— Пятьдесят миллионов? Хм-хм… — отвечали ему.
— Взгляните на график. Вот динамика развития! Вот статистика! Взгляните на документы: нам всего пять лет, а мы уже один из крупнейших перевозчиков Синапского пояса! — говорил мистер Кревски нагло и уверенно.
— Но далеко не самый крупный. И всего пять лет… Фирма имеет слишком недолгую историю…
— Зато какие перспективы! Мы отвечаем имуществом компании, а это целая флотилия звездолетов. Кроме того, я готов взять обязательство на двадцать пять процентов годовых!
— Двадцать пять процентов? Простите, но по Третьему Московскому Кодексу мы не можем брать больше пяти.
— Я полагаю, — улыбался Кревски-Блад, — мы сумеем утрясти эту небольшую формальность.
— Ну, если речь о двадцати пяти процентах…
И нам давали кредит. Воистину прав был классик, говоря, что ради прибыли капитал пойдет на любое преступление! И Кормчий был прав, когда избрал своей целью банки Атлантической Директории. В России его бы просто арестовали, а на космической периферии никто не дал бы столько денег ни под какие проценты.
Короче говоря, к вечеру шестого трудного дня счет компании «Гипернова» потяжелел на шестьсот миллионов терро. Нам отказали лишь в двух местах из четырнадцати! Вот это КПД! Я трогал себя и больно щипал, чтобы удостовериться, что не сплю. Шесть дней, шестьсот миллионов!
«Вот где настоящее пиратство! — думал я. — Размахивать пистолетом на большой дороге — устаревшая романтика!»
Вечером мы сидели в баре отеля без задних ног и питались отменной андобандской едой. Я никогда не пробовал этой хитрой кухни, где летающую рыбу умели превратить в тушеную морскую курицу, а мякоть исполинского плотоядного гриба — в мясо броненосца-грибоеда, и наоборот. Полный восторг, особенно учитывая богатырские размеры порций.
Хитрый Док Скальпель воспользовался моим статусом кулинарного чайника и подсунул попробовать «вот этот зеленый стручок», который оказался каким-то особо внеземным перцем термоядерной остроты. Сначала я думал, что сдохну, потом с четверть часа заливал огонь от пищевода до прямой кишки пивом, отчего становилось все хуже. Сволочи ржали и предлагали еще.
Потом Блад выключил кнопку «весело», и мы заговорили о деле.
В баре было многоголосо и так шумно, что даже сферу тишины включать не пришлось — прослушать нас здесь было просто нереально!
Особенно помогала группа немцев, человек двадцать, которая смотрела по визору игру в ножной мяч. Веселые немцы хлестали пиво из литровых кружек, оглушительно рыгали и дружно орали слово «шульц», непонятно зачем закрывая лбы ладонями. Словом, гам стоял штормовой!
— Салман, докладывай, как твои дела, — приказал Блад.
— Все путем, босс! Завтра отправляются двадцать четыре истребителя «Сокол», десять штурмовиков «Красный гром», и я даже достал четыре новых десантных «Кирасира»! Полный комплект, вооружение, запчасти, все дела. Прикрытие обычное: флуггеры для самообороны звездолетов компании. Даже врать почти не приходится. Канал поставки тоже обычный — через Большой Муром. Плюс взял по случаю шестьсот двадцать дейтериевых заправок для флуггеров, сорок тонн топлива и пять полных контейнеров запчастей для «Черного грома» — пусть Михальский порадуется. Еще достал комплект запчастей для «Хагена», не спрашивай как и где. Это для румянцевского коня. Эй, Румянцев, можешь не благодарить, кишки горелые! Ха-ха-ха!
— Спасибо, — сказал я.
— Четыре «Кирасира»! — воскликнул Блад. — У нас осталось три дня, достанешь еще столько же, и я куплю тебе мороженое! О-о-отлично! Просто отлично! Учитесь работать, коллеги!
— Можно подумать! — сверкнула глазами Фэйри. — Пока эти старые пердуны трахали меня глазами, ты им лапшу на уши вешал! Если бы не я…
Блад похвалил и ее, а потом все выпили за успех, потому что возможность связной беседы временно упала до нуля — команда, за которую болели немцы, забила гол. Минуты две с половиной они ревели так, что все мои космодромные впечатления померкли.
— Теперь Док, — сказал Кормчий, когда появилась хоть какая-то слышимость.
— Я не такой успешный коммерсант, как ты, босс. Но холодильники с органами на «Ковчеге» опустеют. Заказов почти на три миллиона. — Док постучал пальцем по столу и добавил: — Однако это все хорошо. Но ты набрал шестьсот миллионов! Через два года они превратятся в семьсот пятьдесят! Первое, зачем нам такая армада флуггеров, не поделишься? Второе, как ты долги отдавать будешь? «Гипернова» — легальная компания, если что, ее просто обанкротят.
Иеремия довольно рассмеялся. Он взял палочки и начал вычерчивать ими какую-то схему среди остатков баранины по-таргитайски.
— Поздравляю. Это раз. Два, уверяю тебя, осмотрительный ты наш, через два года ничего никому отдавать не придется! Я общался с одним весьма, весьма осведомленным человеком… ну, не лично, вы понимаете… есть все основания для таких выводов. И третье, флуггеры нам очень нужны. Много флуггеров. Я объявляю войну компании «Кармаил». Братья, дело серьезное, но дело наше близится к завершению. Совсем скоро наступит исцеление огнем для всего человечества, и моя война — только начало!