MyBooks.club
Все категории

Вадим Панов - Куколка последней надежды

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вадим Панов - Куколка последней надежды. Жанр: Боевая фантастика издательство ЭКСМО,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Куколка последней надежды
Издательство:
ЭКСМО
ISBN:
5-699-03005-0
Год:
2003
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
852
Читать онлайн
Вадим Панов - Куколка последней надежды

Вадим Панов - Куколка последней надежды краткое содержание

Вадим Панов - Куколка последней надежды - описание и краткое содержание, автор Вадим Панов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Маги сокрытого от непосвященных Тайного Города, основанного на берегах Москвы-реки потомками древних властителей Земли, могли многое. Почти все. И тем удивительнее, что Куколка Последней Надежды, обманывающая саму смерть, была создана вовсе не ими, а Целителями, принадлежащими к человеческой расе. Великие Дома Тайного Города давно наложили запрет на использование Куколок — ведь спасти кого-либо можно было лишь ценой чужой жизни. Но что значит любой запрет для того, чьим смыслом жизни стала месть? И тот. кто много лет боролся со смертью, сам решается на убийство…

Куколка последней надежды читать онлайн бесплатно

Куколка последней надежды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Панов

— Давайте не будем копаться в моих деловых контактах, — предложил старик. — Сейчас речь о другом.

— Согласен, — пробормотал Кабаридзе, — согласен. Речь о другом… Куколка в Москве?

— Ее везут.

— Когда она прибудет?

— Я дам вам знать.

— Все так таинственно.

— Мы говорим о запрещенном артефакте, — небрежно напомнил Мехраб.

— О страшном артефакте. — Пальцы Реваза Ираклиевича слегка подрагивали.

— Можно отказаться.

— Я же сказал, что, если вы предложите реальный выход из ситуации, меня ничего не смутит, — четко повторил профессор.

— Вы согласны, что это выход?

— Это единственный выход, — передернул плечами Кабаридзе. — Мы оба это знаем.

— Вот и хорошо.

Шас замолчал, удовлетворенно потягивая вино. Профессор, оставив в покое бокал, теребил салфетку.

— Каковы ваши условия?

— В первую очередь, полная конфиденциальность. Я предпринял все меры, чтобы появление Куколки осталось в тайне, и надеюсь, что, получив ее, вы не наделаете глупостей.

— Вы сможете помочь мне с активизацией артефакта?

— Нет. Этот этап вы проделаете самостоятельно.

Рука Кабаридзе предательски дрогнула:

— Я — Целитель.

— Значит, вы сможете разобраться, как работает артефакт.

— Я читал о том, как он работает, — холодно произнес профессор. — И знаю, почему Великие Дома запретили Куколки. Я не смогу провести этап активизации.

— А я не буду с этим связываться, — не менее холодно ответил Мехраб. — За контрабанду Великие Дома не станут наказывать строго, но, если я запущу Куколку, проблемы будут куда серьезнее.

— Вы же сказали, что предприняли все меры предосторожности?

— И это одна из них, — невозмутимо улыбнулся шас. — На самый крайний случай.

— Жестоко. — Реваз Ираклиевич закусил губу. — Очень жестоко, Мехраб.

— Вы должны решить, насколько вам дорога Маша.

— Очень жестоко. — Кабаридзе покачал головой. — Или вы проведете этап активизации, или наш разговор окончен.

— Даже так?

— Только так. — Реваз Ираклиевич отвернулся. — И никак иначе. Мне… мне очень дорога Маша, но… но я не буду активировать Куколку. Это окончательный ответ.

Мехраб побарабанил пальцами по столу, пригубил вино, и кивнул:

— Хорошо. Куколка будет активирована.

Кабаридзе вздрогнул и, по-прежнему не глядя на шаса, произнес:

— Тогда мы договорились.

— Дело за малым. — Старик достал из внутреннего кармана старомодный золотой «Паркер» и набросал на бумажной салфетке несколько цифр. — Мои услуги будут стоить вот столько.

— Теперь понятно, почему вы рискуете, — скривился профессор, скользнув взглядом по салфетке.

— Если вы согласны на мои условия, то завтра утром в сейфе адвокатского бюро «Кумар и Кумар» должна лежать ваша долговая расписка на эту сумму. Как вы будете платить и в течение какого срока, мы обсудим после того, как все закончится.

— А когда все закончится?

— Кортес и Артем доставят Куколку в город в ближайшие дни. — Мехраб неожиданно легко поднялся из-за стола. — Прощайте.

«Артем и Кортес, лучшие наемники Тайного Города. — Теперь, когда старик ушел, Кабаридзе мог не следить за мимикой, и на его лице отразилось глубокое смятение. — Откуда у них Куколка?»

* * *

США, Нью-Йорк,

6 сентября, пятница, 10.53 (время местное)


За пределами Москвы существовало мало стационарных порталов: несмотря на удобство, межконтинентальные переходы были достаточно дорогостоящим видом транспорта, а потому обитатели Тайного Города предпочитали пользоваться самолетами и поездами. Постоянные ворота работали на Лондон и Токио, этого требовали деловые интересы Торговой Гильдии, а выходы в другие точки Земли наводились по заранее расставленным маякам. Тем более в Нью-Йорк, пользующийся, из-за обилия масанов Саббат, самой дурной репутацией среди всех человских городов.

Через маяки, расставленные в укромных уголках американского мегаполиса, операторы в Тайном Городе проверяли безопасность выбранной точки и только после этого создавали вихрь магического перехода. На этот раз наемники оказались в одной из туалетных кабинок Центрального вокзала Нью-Йорка.

— Надеюсь, сортир мужской, — буркнул Артем, упершись в широкую спину Кортеса.

— Говори по-английски, — попросил напарник, пытаясь справиться с замком кабинки.

— I hope it's a man's toilet! — провозгласил молодой наемник.

Кортес скривился.

— Ты же можешь говорить лучше.

— Не все такие талантливые, как ты.

Благодаря службе в имперской военной разведке, Кортес без запинки и без акцента говорил на трех языках, а в свободное время приложил максимум усилий, чтобы Артем научился сносно изъясняться хотя бы на диалекте Шекспира.

— Или ты будешь говорить нормально, или ты будешь молчать.

— Я не подведу, — проворчал наемник. — Обещаю.

На этот раз фраза была построена правильно, а произношение не выдавало славянские корни молодого человека. Скорее Артема можно было принять за немца. Собственно, в свое время Кортес к этому и стремился, отчаявшись поставить напарнику «чистый» выговор.

— Легенду помнишь?

— Да, сэр. — Артем открыл паспорт. — Моя родина Франкфурт. Вы бывали во Франкфурте?

— На Майне?

— На Одере. Мы не любим этих выскочек.

Нужные документы наемники купили в фирме «Шась Принт». Спокойная жизнь Тайного Города напрямую зависела от сохранения этой самой жизни в секрете, и изготовление качественных фальшивок было поставлено на широкую ногу. Бумаги и легенда наемников могли пройти любую проверку, в любой службе безопасности мира.

Выйдя из здания вокзала, Кортес достал карманный приемник, настроил его на местную волну, прислушался и удовлетворенно хмыкнул:

— Спасатели все еще работают на месте катастрофы. Если повезет, мы заберем Куколку прямо там.

На этот случай у наемников были с собой очень качественные документы сотрудников ФБР.

— А если не повезет?

— Тогда посмотрим. — Кортес огляделся. — Где-то здесь, насколько я помню, можно было взять напрокат машину.

— А есть на свете города, в которых ты не был? — поинтересовался Артем.

Наемник на секунду задумался, потом кивнул:

— Меня ни разу не заносило в Пекин.

— Почему?

— Считалось, что я не похож на китайца.

— Надо было лучше работать над методами маскировки.

Кортес вздохнул.

* * *

На все формальности с машиной ушло не более пятнадцати минут. Наемники подписали нужные бумаги, расплатились местными кредитными карточками, приобретенными у тех же шасов, и, разместившись в неприметном «Форде», направились к месту катастрофы. Сидящий за рулем Кортес практически не пользовался картой города, прекрасно ориентируясь по памяти и счастливо избегая пробок. К большому удивлению его молодого напарника, слышавшего о гигантских нью-йоркских заторах, наемники добрались до злополучных пригородных кварталов сравнительно быстро. Часа за полтора.


Вадим Панов читать все книги автора по порядку

Вадим Панов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Куколка последней надежды отзывы

Отзывы читателей о книге Куколка последней надежды, автор: Вадим Панов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.