– Да-а, капитан Тайлер, неспроста нас здесь по шерстке гладят, видимо, приготовили очередное невыполнимое задание, – сказал Джим, перебегая глазами с этикетки на этикетку.
– Поросят откармливают не ради любви к животным, – согласился с ним Тони. – Но это наша работа. Так что давай пожрем как люди. Чую я, этот полкан скоро вернется и потребует компенсацию за удобства. Да и не полкан он вовсе…
– Не полкан, – согласился Джим, выгружая из холодильника пластиковые боксы.
Тони стал поочередно отрывать крышки боксов и нюхать еду, опасаясь, что где-то местные химики могли ошибиться, но обошлось. Цифровая технология полковника Фарковского была воспроизведена безупречно.
Закусив вполне сносными оладьями с джемом, напарники стали бросать жребий, кому первому идти в душ, однако получалось, что независимо от результатов выигрывали оба. Один оставался наедине с продуктовым набором, другой попадал под струи теплой воды – горячей здесь тоже не было, поскольку разогретое гидро считалось особенно опасным.
Полтора часа напарники наслаждались комфортным отдыхом. Они досыта наелись, вымылись и сменили белье. Затем взялись за разбор коробок. Скоро их боевая амуниция была готова к немедленному использованию.
Полковник будто караулил за дверью, стоило только напарникам осмотреть оружие, как он возник на пороге.
– Не помешал? – спросил он, заходя в комнату.
– Нет, сэр, – ответил Джим. Они с Тони все никак не могли напиться апельсинового сока и потягивали его, сидя за столом. Вставать при появлении полковника они не стали – посторонних тут не было, а разговор предстоял о деле.
– О, сразу видно профессионалов, – заметил полковник, кивнув в сторону стоявших на подставках бронекостюмов.
– Почему вы в форме пограничника, сэр? – спросил Джим. – Мы привыкли видеть контрразведчиков.
– Здесь близко фронт, поэтому приходится прибегать к такому маскараду. К тому же у нас имеются подозрения, что на станции завелся «крот»…
Джим и Тони переглянулись. Только этого им не хватало.
– Однако «кротами» нынче никого не удивишь, поэтому мы стараемся принимать специальные меры безопасности. Например, о вашем приезде знают только трое. Пилот, я и еще один офицер.
«Уж не «крот» ли?» – подумал Джим и поймал колючий взгляд полковника.
– Думаю, для вас уже не составляет секрета то, что мы ищем водородный процессор.
– Это не составляет секрета ни для кого, сэр, – усмехнулся Тони.
– Увы, это так. Вы отправитесь на Шпеер.
– Но говорили, что на Гуллифакс.
– Да, во всех донесениях до сих пор стоит Гуллифакс. Операция с авиационной поддержкой и высадкой в труднодоступной местности в составе группы из двадцати бойцов. Однако по причине, которую я уже огласил, мы поменяем направление, планету высадки, место десантирования, состав группы и способ доставки. Только так можно сбить противника с толку.
– И сколько офицеров знают об этом изменении?
Полковник снова посмотрел на Джима, но уже без прежней настороженности.
– Двое. Для сохранения секретности все подробности и маршрутную карту вы получите уже на борту корабля. Там у вас будет время изучить ее, а сейчас идемте в ангар, я покажу, с кем вы отправитесь на задание и на кого сможете положиться в трудную минуту.
Оставив свое комфортабельное жилище, Джим и Тони вместе с полковником отправились в ангар. На этот раз он повел гостей другим путем, и им не встретились ни офицеры, ни даже роботы-уборщики.
В ангаре было прохладно и пахло подгоревшей изоляцией.
– Я зажгу только локальное освещение, не хочу, чтобы на главном диспетчерском пункте нас засекли по расходу энергии.
Полковник снял со стены небольшой пульт и с его помощью включил несколько расположенных на потолке светильников.
Снопы белого света выхватили из полумрака летательный аппарат черного цвета. Это был дифтский штурмовик «грифон». Не слишком новый, но надежный, с элементами матричной брони и укрытой под бронеколпаками парой двигателей. Обычный «грифон» имел подвесные баки и усиленное ракетно-пушечное вооружение, однако здесь в обтекателях прятались только две пушки с самонаводящимися снарядами – это было ударное оружие.
Для собственной обороны «грифон» располагал парой вращающихся башен – вверху и внизу корпуса.
Башни были оснащены счетверенными артавтоматами малого калибра и имели собственные системы наведения.
– Полагаю, вам знаком этот аппарат? – спросил полковник.
– Знаком, сэр. Не очень новая машина. Дифты использовали их для сопровождения конвоев, – ответил Тони.
– Машина, конечно, не новая, но мы провели кое-какой ремонт и модернизацию. Двигатели поставили в полтора раза более мощные, чем те, на которых летали дифты. Разумеется, все вооружение наше, радары повышенной мощности, хорошая связь.
– А как с нами поступят наши истребители, если мы попадемся им на глаза? – спросил Джим.
– Система «свой-чужой» подтвердит ваш статус, а внешний вид сыграет в вашу пользу при подлете к вражеской планете.
– Потребуется только отключить маяк и сказать, что на борту проблемы…
– Разумеется. Вам ведь все это известно, правильно? Я знаком с вашим бывшим начальником, великим энтузиастом культуры человеков.
На лице полковника появилась презрительная усмешка.
– Он, конечно, личность весьма своеобразная, однако достиг весьма впечатляющих результатов.
Они помолчали какое-то время, пауза затягивалась. Полковник то ли приводил в порядок свои архивы, то ли пытался сканировать Джима и Тони. Напарники понимали, что он имеет значительный уровень форматирования – куда больший, чем полагалось обычному полковнику контрразведки.
– Пилот у вас будет роботизированный, тоже нашего производства. Замечательная новинка, всего полгода в эксплуатации. Сами-то вы пилотируете?
– Эта машина нам знакома, сэр. Правда, только по тренажерам.
– Тренажеры вещь хорошая, вот только не передают всех тонкостей пилотирования трофейных аппаратов.
– Наша обучающая программа тоже была трофейной, сэр.
– Да? А кто же ее адаптировал?
– Сами.
– О! Впрочем, удивляться тут нечему, я не должен забывать, с кем имею дело. Итак, второй пункт – ваш партнер для ближнего боя. Роботизированный солдат «нури».
Полковник нажал кнопку на пульте, и вспыхнувший под потолком светильник выхватил из полумрака неподвижного робота.
Джим и Тони переглянулись. С этими солдатами они сталкивались не раз: «нури» был массовой моделью в неприятельской армии, причем куда более старой, чем даже истребитель «грифон». Этих бесхитростных дифтских пехотинцев можно было расстреливать с дальней дистанции, поскольку их короткоствольный пулемет был малоэффективен за пределами дистанции в пять сотен метров.