– Значит… он существует, – Сафар завороженно смотрел на камень. У каждого, кто впервые видит такое богатство, даже если он ничуть не разбирается в драгоценностях и не любит их носить, возникает мысль: «сколько же это стоит»?! – Сколько он стоит?
– Множество жизней.
– Даже твоих детей? – жестко спросил Сафар.
Лорин встретилась с ним взглядом. Хотела бы она знать, о чем думает этот глупец! В его идеальном мире героев и злодеев не место сложным решениям.
– Он стоит куда дороже, чем ты можешь вообразить, – ответила она, пряча предмет спора обратно в мешок.
– Всего лишь камень!
– Больше, чем камень, – Лорин с тяжелым вздохом убрала драгоценность, отдавая себе отчет, что после ухода Сафара мешочек предстоит перепрятать. – Это символ власти. Как корона. И тот, к кому корона попадет, изменит судьбу мира.
– Чушь!
– Как хочешь, – она пожала плечами, не желая спорить. – Так может самое время нам разойтись? У твоей родины просторные земли. Отправляйся в любую сторону.
– Мне нужно в Бодрум.
– Кто бы сомневался, – Лорин спрятала улыбку, отвернувшись.
* * *
Ночью ее разбудил шум за перегородкой. Поднявшись на локтях, она убедилась, что дети мирно спят, завернувшись в простыни, точно в коконы. Тишина. Где-то дальше слышно, как храпят и сопят пассажиры. Скрип досок.
Лорин села, накинула на себя высохшую рубашку, подпоясалась. Рука достала нож из-под подушки. Отодвинула штору, за которой находилась койка Сафара. Пусто.
Обернувшись и убедившись, что дети все еще спят, она направилась к лестнице, вглядываясь в темноту вокруг. Нет, никого.
Сафар стоял у борта. Костяшки его пальцев побледнели от того, как он впился в перила. На щеках и ресницах блестели крошечные звезды, такие же мерцающие, как на небе. Лорин убрала оружие в ножны и подошла к нему ближе. Он наскоро вытер лицо рукавом, прежде чем обернуться к ней. Как же он разозлился, во взгляде пылала ненависть. Но ненависть к кому?
– Уйди, – глухо прорычал он, снова отворачиваясь.
– Зачем? – Лорин не стала подходить ближе. – Чтобы ты и дальше мог выбирать между долгом и жаждой мести?
Сафар посмотрел на нее через плечо:
– Что ты знаешь?
– Знаю, как тяжело тебе всякий раз спасать мне жизнь, мучая себя этим, – она медленно приближалась к перилам. – Ты не простишь, если я умру по твоей вине, и ненавидишь себя за то, что охраняешь убийцу.
– Замолчи.
– Кто бы ни мучил твоего брата, убила его я, – продолжала Лорин, глядя на него, и не упуская ни одного жеста, ни одного вздоха. – А ты все задаешься вопросом: не она ли его пытала?
– Хватит!
– Твой брат был воином. Воины редко умирают от старости.
– И его убийца был бы мне врагом, – голос Сафара плавился в кипящем гневе. – Я нашел бы покой в отмщении.
– А вместо этого ты обречен гадать, солгала ли я…
Он резко обернулся и схватил ее за руку выше локтя. Боль отдала в плечо. Лорин терпеливо ждала.
– А ты бы смогла… поверить? – слова давались ему с трудом.
– Нет, – ответила она, отметив, что он удивился такой прямоте. – Я не умею верить. Живу лишь фактами, знаниями, ответами, которые сама нахожу. Мне никогда не быть как ты. И тебе, коли повезет, не стать мною.
Боль в руке прекратилась, но он не отпускал ее. От ладони шел жар, а пальцы чуть заметно дрожали. Глаза блестели, словно в лихорадке.
Лорин с мягкой настойчивостью убрала его руку и решительно направилась в трюм. Прочь! Она знала, что означает этот взгляд, и почему у него пересохли губы. Обманываться, будто сама противится этому – глупо. Но что-то пугало ее. Сафар был из другого мира, неведомого ей. Она привыкла видеть в мужчинах цинизм и жестокость, звериный нрав в самом изнеженном светском снобе. Всегда быть настороже: на приёме, на задании, в постели. И вот он, наивный мальчишка! Они на войне. Лучшее, что можно сделать, это не допустить, чтобы…
Он нагнал ее на нижней ступеньке лестницы, сжал крепко и нежно, как самое хрупкое и дорогое, что страшно упустить. Уткнулся лицом в ее волосы, точно прячась от своей вины. «Черт, не вышло», – улыбнувшись, подумала Лорин, и попрощалась со своими разумными планами держать дистанцию.
Этот город в равной степени можно было бы назвать как греческим, так и османским. Жители сами запутались, чьей крови в них больше. Хотя когда-то среди греков была учинена жестокая резня, но это было в те времена, когда Иоанниты, госпитальеры или проще говоря – праотцы Созидателей покидали стены замка, построенного на берегу. Нынче в крепости находились войска Османской империи.
Лорин с детьми спустились по трапу на шумный причал. Скоро путешествие завершится. Время, отделяющее ее от тайны, можно было теперь исчислять часами, а это ничто по сравнению с годами ожидания. Харди позволил ей узнать многие секреты, но этот не раскрыл даже на пороге смерти. Значит, подводный тайник чего-то стоит.
– Вон Сафар! – воскликнула Мэри, указывая сквозь толпу.
– Господин Сафар, – поправила Лорин, беря Брендана на руки, чтобы не потерялся.
Старшая дочь в ответ хмыкнула и зарделась румянцем, который появляется только у юных влюбленных девушек. С того самого дня, как ассасин заступился за них в таверне, Мэри не сводила с него блестящих глаз, а стоило ему посмотреть в ее сторону, как бедняжка растворялась в рассеянной улыбке и принималась с усердием отыгрывать роль старшей сестры, поучая Элис и Брендана.
«Хороший вкус», – думала Лорин, отмечая про себя поведение дочери, но не позволяла себе даже в шутку посмеиваться над трепетными чувствами. В конце концов, Мэри лучше не знать, кем на самом деле увлечен восточный воин. Той и в голову не могло прийти, что отважный красавец и герой девичьих грез воспылал страстью к ее матери. В юном возрасте Лорин тоже полагала, что после двадцати пяти лет женщина превращается в морщинистую старуху. А от внимания Джека не ускользнули ни взгляды Сафара, ни мимолетная ответная улыбка Лорин. Он ничего не говорил матери, но часто подтрунивал над сестрой.
– Что теперь? – спросил Сафар, жмурясь от солнца. Под глазами лежали тени бессонной ночи, но на уставшего он вовсе не походил. Скорее уж едва сдерживался, чтобы не устремиться за горизонт от переполнявших его сил.
– Здесь есть один человек… Нам нужно найти его. Он мастер.
– Мастер чего? – уточнил Сафар.
– Увидишь, – пообещала она, направляясь к сидящему вдалеке от портовой суеты мужичку с седой бородой. Он распутывал рыбацкие сети, палкой отгоняя наглых чаек, жирных, как кошки на королевской кухне. Из-под всклокоченных широких бровей он заметил приближающихся, но не удостоил их вниманием, пока Лорин не заговорила.