MyBooks.club
Все категории

Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7)
Автор
Дата добавления:
24 август 2022
Количество просмотров:
84
Читать онлайн
Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler

Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler краткое содержание

Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler - описание и краткое содержание, автор M. Tefler, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Внимание 18+!!! Секс!!! переведено больше глав, но доступа к ним нет!!!
2779 год, отставной морской пехотинец Федерации Землян стал космическим торговцем. Следите за приключениями Джона Блейка и его путешествию по галактике на грузовом судне "Золото Дураков". Эпическая эпопея из двух миллионов слов, полная красивых женщин, неистовых инопланетян, перестрелок, космических боев и таинственного наследия, которое потрясет основы галактики!

Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) читать онлайн бесплатно

Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - читать книгу онлайн бесплатно, автор M. Tefler
связь, которую они разделяли. Эдраэль и Алисса, казалось, чувствовали именно то, что ему было нужно, и аура спокойствия снизошла на него, пока они обе излучали теплые, нежные, любящие эмоции. Волосы на тыльной стороне его рук встали дыбом, он почувствовал себя более живым, чем когда-либо прежде, наконец он снова открыл глаза, пребывая в совершенном дзен-состоянии. 

Он поднялся на ноги, выпрямился одним длинным плавным движением, затем подошел к системе симуляции. Он нажал на мигающую зеленым светом кнопку, устройство несколько секунд удовлетворенно жужжало. Генераторы импульсов, которые Дана подключила к коммуникационному реле на "Инвиктусе", включились, посылая мощный сигнал оборудованию Ямамото, и установили мгновенную связь с его угрюмым тренером. 

Мигающий зеленый свет превратился в сплошной зеленый, и комната преобразилась, когда симулятор создал сложную голографическую среду. Додзе было в точности таким, каким он его помнил, расположенное посреди аккуратно подстриженных газонов, с журчащим ручьем, вьющимся по земле и наполнявшим воздух шумом бегущей воды. 

Сад камней изменился, повсюду лежали плоские белые камни с одиноким ониксом в углу. Это зрелище напомнило ему лодку, затерявшуюся в океане, но, взглянув на белое поле, он понял, что там есть небольшой уклон к тщательно выложенному массиву белых камней. Он понял, что камни были выложены в массивную дорожку, предвещающую приход огромного цунами. 

Несмотря на спокойствие в остальной части сада, кусты вишни были таким же, как он их и запомнил, но его внимание постоянно возвращалось к саду камней. Он глубоко вздохнул, чтобы выбросить это из головы, и повернулся, чтобы посмотреть на полированный деревянный пол додзе. 

Ямамото ждал его там, изучая своими свирепыми, задумчивыми глазами. Он был одет в свою традиционную черную хакаму с поясом и был обнажен по пояс, как и на всех других дуэлях. Мужчина ничего не сказал, а просто встал напротив Джона, словно ожидая, что его ученик сделает первый шаг. 

Джон протянул руку, и Одачи на оружейных полках послушно подплыли к нему. Было странно двигать объект без помощи встроенных кристаллов этерита, но после психического формирования хрустального алиссиума это было раз плюнуть. Глаза Ямамото расширились от такого небрежного проявления телекинеза, но внезапно они опасно сузились, а выражение его лица потемнело от презрения. 

— Ты хочешь отвлечь меня этими дешевыми фокусами? — он с отвращением фыркнул. — Я никогда не думал, что ты опустишься до фальши в попытке победить меня. 

— Хватит, — спокойно сказал Джон. — Давайте начнем. 

Ямамото длинным плавным движением вытащил катану, висевшую у него на поясе, и двинулся в атаку. Джон просто поднял свой одачи и скользнул вперед, его длинный стальной клинок двигался слишком быстро, пока он атаковал. Ямамото легко защищался катаной, но это была лишь начальная строфа в длинном и запутанном стихотворении их поединка. Джон наносил один удар за другим, посылая безжалостный шквал красивых атак, которые заставляли Ямамото метаться. Глаза мастера меча оставались настороженными и бесстрастными, он скрывал свое потрясение и работал катаной в бешеном темпе, чтобы не быть сраженным. 

— Как поживает Джейд? — спросила Клара, доставая миску с мелко нарезанными листьями шенаи, которую она приготовила под бдительным оком Ириллит. 

Алисса прикрепила к потолку магнит для воздушных шаров, которые держала в руках, затем посмотрела вниз со стула, на котором стояла. — Пока еще спит, — ответила она, встретившись взглядом с латинкой. — Она любит хорошенько вздремнуть после плотного завтрака. 

Она махнула рукой в сторону длинных лент, и они поплыли через комнату, завязываясь в аккуратный бант на всех стульях. Дана и Рейчел тоже вышли, неся миски с деликатесами, слегка приправленными специями Малири. Обеденный стол быстро покрывался мисками, полными блюд внеземной кухни, и тщательно приготовленная еда пахла просто восхитительно. 

— Я разбужу ее через несколько минут — сказала Алисса со снисходительной улыбкой. — Мы не можем допустить, чтобы именинница пропустила свой особенный ужин! 

— А как же Джон? — спросила Дана, нахмурившись. — Что он делает? 

Алисса улыбнулась рыженькой и спустилась со стула: — Восстанавливает баланс. 

Дана поморщилась и ответила: — Что, черт возьми, это должно означать? Похоже на какую-то хипповскую чушь. 

Блондинка не смогла удержаться от смеха и, улыбнувшись Кларе, спросила: — Захватишь пару бутылочек вина, дорогая? 

— Конечно! — ответила брюнетка и, оглянувшись через плечо, спросила: — Красное или белое? 

Ириллит толкнула дверь на кухню попкой, грациозно развернулась и вошла в комнату. Она несла дымящееся блюдо с рыбой Лентайя, которая пахла просто божественно. 

— Возьми белое. — ответила она, улыбаясь Кларе. — Оно прекрасно подойдет к рыбе. 

— Значит белое — дружелюбно согласилась Клара, потянувшись через стойку за парой бутылок. 

Ямамото контратаковал, как только увидел возможность, нанеся размашистый удар наотмашь, чтобы попытаться застать Джона врасплох. Джон ловко парировал удар, затем рванулся вперед, посылая еще одну серию смертельных быстрых ударов, целясь в лицо мастера меча. Ямамото был ошеломлен тем, что снова оказался в обороне, и он поспешно отступил, уклоняясь и парируя сверкающую сталь. 

Он никогда раньше не видел, чтобы Джон двигался с такой целеустремленностью, и ему пришлось сдержаться, чтобы не восхититься той непринужденной легкостью, с которой он проделывал так много движений, которым его научил Ямамото. Тем не менее молчаливый человек не собирался проигрывать и продолжал защищаться, выискивая возможность захлопнуть ловушку. Это погубило многих противников, и он знал, что Джон не станет исключением. 

Шинатобе сидел в темной комнате, наблюдая за трансляцией с десятков крошечных микрокамер, которые убийца установил на "Инвиктусе". Единственной большой комнатой, которая не была освещена камерами, была спальня, поскольку вся команда спала там, пока скрытный злоумышленник крался по кораблю ночью. 

Тем не менее, было уже почти двенадцать часов, и команда поднялась почти час назад. Шинатобе насчитал пятерых членов экипажа в Офицерской кают-компании, что соответствовало количеству членов экипажа с церемонии награждения, и главная цель находилась в комнате напротив, играясь с какой-то симуляцией. Он проверил все свои устройства. Все было готово. 

Теперь Ямамото действительно был загнан в угол, его ученик неумолимо двигался к победе. Джон двигался как одержимый, спокойный и собранный, скользя от одного стремительного удара и плавно переходя к другому. Ямамото знал, что у него быстро заканчивается время, поэтому он, наконец решил захлопнуть свою ловушку, слегка перегибаясь влево, чтобы побудить Джона атаковать справа. 

Он точно знал, что за атака последует, перекрестный удар сверху справа, который аккуратно


M. Tefler читать все книги автора по порядку

M. Tefler - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) отзывы

Отзывы читателей о книге Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7), автор: M. Tefler. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.