не последовало тревожное эхо.
“Да, мы в порядке” — устало ответила Алисса. — “Мы выходим.”
Ириллит посмотрела налево и увидела, что Алисса и Джон бегут к Раптору. Ее глаза расширились от удивления, когда она увидела фигуру в черном, плывущую за ними. Троица поднялась на борт "Раптора", и как только они оказались на борту, Ириллит поднялась с палубы и закрыла погрузочный трап. Боевой корабль мирно воспарил, пока Алисса, Джон и их таинственный гость поднимались в гравитационной трубе, чтобы присоединиться к ней.
Она вскочила со стула и бросилась к ним, обняв их обеих, задыхаясь, — Я так рада, что вы вернулись!
Алисса похлопала ее по плечу и грустно улыбнулась, затем выскользнула из объятий и подошла к креслу пилота. Решив, что девушки на "Инвиктусе" захотят узнать об этом как можно скорее, она передала им: — “Мы в безопасности, девочки. Джон с нами, и мы возвращаемся на корабль.”
“Слава Богу!” — воскликнула Дана. Она сделала паузу и с надеждой спросила: — “Ты расправилась с той злой сукой, которая разбила мой корабль?”
“В основном” — ответила Алисса. Мы взяли ее в плен.
“Ты...” — сказала Дана, и в ее голосе звучала угроза.
Голос Рейчел заполнил ее сознание — “Клара в данный момент спит. Я перевязала ей предплечье, и она спокойно отдыхает.”
“Спасибо” — ответила Алисса, ее голос был полон благодарности.
“Всегда пожалуйста” — грустно сказала Рейчел. Она вне непосредственной опасности.
Джон и Ириллит уселись на стулья в задней части кабины, а Алисса бросила убийцу на пол. Она по привычке взглянула на карту сектора, разворачивая “Раптор” и готовясь вылететь из ангара линейного крейсера. Поэтому она была весьма удивлена, когда увидела "Инвиктус", несущийся через пространство к их текущему местоположению.
“Я думала, взрыв уничтожил тахионный двигатель” — подумала она, обращаясь к Дане. — “Как ты прыгнула в гиперпространство?”
Дана ответила немедленно — “Эта мразь только вынула приводные муфты. Я думаю, они не хотели рисковать, вызывая детонацию двигателя, поэтому вместо этого они просто разорвали силовые соединения. Фэй помогла с ремонтом, замена всех поврежденных приводных муфт не заняла много времени.”
“Подними щиты, когда приблизишься, линейный крейсер все еще представляет угрозу” — предупредила Алисса подругу и вылетела из ангара. Как только она миновала разрушенные двери ангара, она начала совершать маневры уклонения, увеличивая расстояние между “Раптором” и “Аматерасу”.
“Ты уже сказала Джону?” — сказала Дана приглушенным голосом.
“Нет” — ответила Алисса тяжелым от горя голосом.
"Раптор" взмыл в воздух, удаляясь от “Аматерасу”, мимо пролетали снаряды лазеров гатлинга, не причиняя им время. Вскоре они уже были далеко от зоны поражения орудий крейсера, когда они оказались в безопасности "Инвиктус" прыгнул в систему. Мигающий огонек на консоли пилота означал, что их окликают, и Алисса улыбнулась, нажимая кнопку, чтобы ответить на вызов.
На экране появилось лицо Даны, и ее глаза метнулись по сторонам, проверяя, все ли в порядке с Джоном, Алиссой и Ириллит. Она вздохнула с большим облегчением: — Черт возьми, как хорошо видеть вас всех в целости и сохранности.
Глава 60 - Раненые пташки.. Часть 14
Джон поднялся со стула и, улыбнувшись ей в ответ, сказал: — На тебе нет лица, Спаркс.
Она улыбнулась ему, но ее глаза скользнули за экран на тактическую карту, выражение ее лица потемнело, Джон понял, на что она смотрит.
— Я могу разнести их в щепки? — спросила она с неистовой тоской в голосе. — Мне действительно нужна расплата прямо сейчас.
Джон решил, что она разозлилась из-за того, что убийца повредила “Инвиктус", поэтому он кивнул и ответил: — Только быстро, нам нужно спешить. — Он был удивлен, увидев, что Дана была одна на мостике, поэтому спросил: — Почему Джейд и Клара не на своих постах?
Дана выглядела несчастной, и темная тень упала на ее лицо, когда она взглянула на Алиссу.
— Мне нужно тебе кое-что сказать, — сказала Алисса, поворачиваясь к нему лицом, на ее лице застыла маска горя.
Джон в ужасе слушал, ее рассказ обо всем, что произошло на "Инвиктусе". Он пришел в ужас, услышав об ужасной травме Клары, и в шоке уставился на нее, когда она тихим голосом сообщила ему о том, что случилось с Джейд. Сначала он никак не отреагировал и просто сидел, ошеломленный и бездеятельный, безучастно глядя в иллюминатор кабины.
Вдалеке он видел, как Дана подвела “Инвиктус” поближе к линейному крейсеру “Аматерасу”, а затем обрушила на беззащитный корабль безжалостный шквал лазерного огня. Недостаток в точности она восполняла гневом, она сократила дистанцию до средней дальности, чтобы тоже открыть огонь из импульсных пушек. Ей потребовалось меньше минуты, чтобы превратить могучий линейный крейсер в пылающее поле обломков, от крейсера остались лишь воспоминания.
— Я хочу ее увидеть, — сказал Джон, стиснув зубы и пытаясь сдержать эмоции.
"Инвиктус" снова был в пути, с удрученной Фэй на вахте. Остальные члены экипажа находились в медицинском отсеке и дежурили у тела погибшей подруги. Они запихнули убийцу в криостазную капсулу, Клара мирно отдыхала на одной из больничных коек, ее изуродованное предплечье было перевязано бинтами. Джон и остальные девочки собрались вокруг операционного стола, а безжизненное тело Джейд неподвижно и безмолвно лежало перед ними. Она больше не была нефритовым тигром, и она также не превратилась в свою знакомую форму Нимфы. Джейд превратилась в нечто совершенно иное.
— Когда это случилось? — тихо спросил Джон у Рейчел, и в конце его голос дрогнул. Он не мог оторвать глаз от поверженной Нимфы и все ждал, что она вдруг сядет и улыбнется ему искрящейся улыбкой. В последний раз его сердце болело так сильно, когда он потерял своих бабушку и дедушку, и чувство потери было подавляющим.
Рейчел стояла по другую сторону стола от него и, подняв глаза от трупа Джейд, ответила: — Когда я вытащила из нее меч — Она печально вздохнула и добавила: — Она начала мерцать, как раньше, когда меняла форму, и превратилась в эту форму.
Джейд стала меньше ростом, чуть больше пяти футов, хотя трудно было сказать наверняка, пока она лежала на боку. Гораздо более примечательным, чем изменение в росте, был кошачий хвост, который она отрастила, а также заостренные уши высоко на голове и легкий покров темно-зеленого меха на ее теле.
— Должно быть, именно так выглядели нимфы после того, как их сотворил Маэль’Нерак, — предположила Рейчел, глядя на Джейд. — Ее ДНК было разнообразным, но кошачье ДНК было базовым шаблоном.
— Я все еще не могу поверить, что ее нет. Это не похоже на реальность, — захныкала Дана.
Ириллит начала плакать, и слезы потекли по ее лицу,