Продолжалось данное действо около двух минут. По прошествии означенного срока облако рассеялось, оставив после себя легкий запах озона, речной свежести и еще чего-то очень приятного. Помимо означенных запахов в пепельнице обнаружился основательно смятый бумажный ком.
— Некромагия, дорогой, — с гордым видом стала объяснять чародейка, — позволяет не только оживлять мертвецов, но восстанавливать, казалось бы, навсегда потерянные предметы.
— Высший класс! — причин скрывать свое восхищение, талантами подруги у меня не было. — Теперь я воочию убедился, насколько прав был создатель «Мастера и Маргариты».
— Это ты о чем, Лист?
— Да так, навеяло. Как-нибудь потом расскажу. А сейчас давай-ка прочитаем, что там написано.
Развернув бумажный ком, мы обнаружили помимо листа стандартного формата почтовый конверт с адресом коллекционера. Данный факт меня поначалу не особенно обнадежил — послание могло не иметь никакого отношения к пропаже «Книги Атлантов». Однако стоило только начать читать само письмо, и я едва не запрыгал от радости.
— Ну что там? — спросила Айран, пытаясь заглянуть через мое плечо.
— Посмотри, родная, — дочитав до конца текст письма, я протянул его чародейке, — благодаря твоему колдовскому дару, нам, кажется, крупно подфартило. Тут послание Лангуру от одного весьма предприимчивого типа, который, умыкнул для него «Книгу Атлантов» из ячейки камеры хранения. Теперь все стало на свои места. Иначе говоря, срослось.
— Смотри, Лист, тут и адресок имеется! — радостно воскликнула Айран, ознакомившись с письмом. — По большому счету мы должны быть благодарны этому Ловкачу Спуру. Теперь мы можем запросто перехватить Лангура вместе с книгой.
— Обязательно перехватим, — я одобрительно кивнул головой. — А по поводу благодарности, непременно скажу этому пройдохе огромное спасибо, после того как… вырву его загребущие лапы и вставлю ему же в одно деликатное место.
— Никогда не замечала за тобой садистских наклонностей, — удивленно посмотрела на меня Айран.
— Это говорит о том, что ты меня еще мало знаешь, — плотоядно ухмыльнулся я. — Короче, здесь нам больше делать нечего, отправляемся на Вокзал. VIP коридор закажем по дороге.
Согласие есть продукт при полном непротивлении сторон.
И. Ильф, Е. Петров
Вайль Лангур никогда раньше не бывал в Мире Воров. По большому счету он особенно и не жаждал здесь оказаться, поскольку, как и подавляющее большинство обитателей Ойкумены, знавших о существовании данного мира, считал, что здесь на каждом шагу режут кошельки с поясов и шарят по карманам.
На самом деле, все оказалось далеко не так уж и плохо.
Для тех, кто не имеет ни малейшего понятия о том, что такое Мир Воров, следует пояснить, что это своего рода вольница по типу существовавших на Земле в Средние века пиратских и казачьих братств.
Когда-то здесь вовсе не было разумных существ, кроме мыслящих кальмаров и каракатиц. Только представьте, на всю планету, ничуть не уступающую по площади Земле, всего около миллиона квадратных километров суши в виде относительно небольших островков и архипелагов, все остальное — безбрежный океан. При таком дефиците твердой поверхности невозможно и помыслить, чтобы основать сколько-нибудь значимую колонию.
Однако, как говорится, свято место пусто не бывает. Несколько столетий назад предводителю одной отчаянной банды головорезов довелось некоторое время скрываться от преследования правосудия на островах. В отличие от бесчисленных земных робинзонов, коим несколько лет вынужденного безделья в тропическом бананово-кокосовом раю казались невыносимой пыткой, разбойнику здесь понравилось, и в его светлую голову пришла отличная идея создать на островах царство воров. Помимо желания у него имелись определенные средства, необходимые для постройки небольшого базового поселка.
Поначалу вольный воровской люд не особенно сюда жаловал, однако со временем многие из них по достоинству оценили очевидные преимущества этого укромного уголка. Здесь вполне можно было спрятаться от преследования органов правосудия, обучиться ремеслу вора, повысить воровскую квалификацию, приобрести необходимое оборудование и, конечно же, сбыть краденое. Через сотню лет Мир Воров пользовался бешеной популярностью среди определенной части разумных обитателей Ойкумены.
В наше время это все та же воровская вольница. Но для придания официального статуса этому миру, здесь существует Воровской Комитет, состоящий из наиболее прославленных и уважаемых граждан. Главной задачей Комитета является поддержание общественного порядка и осуществление внешних связей с другими мирами.
Как ни странно, но воровство здесь самое тяжкое преступление после умышленного убийства и растления малолетних детей, ибо в Параграфах — основном своде воровских законов черным по белому прописано: «Красть у собрата по ремеслу — западло». Лицо, уличенное в воровстве, тут же отправляют на Остров-каторгу, где в компании таких же, как и он рисковых пацанов под шелест листьев экзотических растений и пение ярко раскрашенных птиц у провинившегося появляется достаточно времени, чтобы все хорошенько обмозговать и сделать правильные выводы. Так или иначе, но случаи рецидивов преступлений здесь крайне редки.
По понятным причинам динамика изменчивости расового и количественного состава обитателей данного мира весьма впечатляющая. Гражданство оформляется легко. Любой желающий, подав соответствующую заявку и заплатив налог в два лагорийских империала, считается полноправным гражданином Воровского Мира аж на целый год. По прошествии означенного срока, по желанию индивида процедура принятия гражданства может быть совершена повторно и так до бесконечности, точнее до окончания срока пребывания данного гражданина на белом свете.
Также очень престижно владеть здесь недвижимостью. Это своего рода показатель профессионального статуса и успешности того или иного вора. К тому же обладание недвижимым имуществом позволяет иметь бессрочное гражданство и еще кое-какие привилегии.
Прибыв в Кайнану, главный город острова, на котором располагалась гасиенда Ловкача, Вайль Лангур не стал там долго задерживаться. Официальным языком в Мире Воров был лагорийский, поэтому для него не составило особого труда взять на прокат самодвижущийся экипаж, не прибегая к помощи переводчика.
Хоть в послании Спура и объяснялось самым подробным образом, как добраться до его гасиенды, коллекционер для верности все-таки приобрел подробную карту острова.