MyBooks.club
Все категории

Марк Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Марк Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка. Жанр: Боевое фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Темный лорд. Заклятье волка
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
280
Читать онлайн
Марк Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка

Марк Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка краткое содержание

Марк Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка - описание и краткое содержание, автор Марк Лахлан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
С каждым днем небо над Константинополем становится все темнее, и скоро тьма укроет его словно бархатом… Император пал жертвой оборотня, предвестника появления Фенрира – волка, который убьет бога Одина, после чего мир погрузится во мрак. Монах Луис должен отыскать волка, прежде чем он вырвется на свободу. Но сможет ли он предотвратить крушение мира?.. Ведь Константинополь уже превратился в поле битвы и непонятно, кто друг, а кто враг, кто человек, а кто бог или демон в людском обличье, кто придет на помощь, а кто обернется волком-убийцей…

Темный лорд. Заклятье волка читать онлайн бесплатно

Темный лорд. Заклятье волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Лахлан

Раздался крик.

– Что ты делаешь? Это он тебе нужен!

– Ты совершил уже немало ошибок, Мелетиос!

– Именем начальника священных покоев, приказываю остановиться!

Аземар узнал один из голосов у себя за спиной. Этот голос как будто вызывал в памяти картины из прошлой жизни, жизни до Нумеры, до того, как он ел кровавую пищу, высасывая знания из человеческих костей, до того, как увидел мир таким, какой он есть, в пятнах и поту, в грязи и вони, каким не видит его человек.

Раздался еще один крик и треск.

– У него нож! У этого негодяя нож!

– Куда он побежал? Зажигайте факел. Вы, болваны, зажигайте факел!

Безумные голоса доносились откуда-то с верхних ярусов, наплывали горячей волной страха, который Аземару казался аппетитным, словно запах из котелка.

«Ты рядом с ней. Приведи ее. Я стану твоим спасением». Это снова звучал голос девочки, звучал в его сознании так отчетливо, как будто она стояла рядом с ним.

– Кто ты такая?

«Та, которая сидит и ждет. Та, которая отдала за мудрость все».

– Так ты демон.

«Нет».

– Ты тварь из темноты.

«Это ты из темноты, из страхов и фантазий».

– Кто ты такая?

«Приведи ее ко мне».

– Кого?

Ответа не последовало.

– Зажигайте! Зажигайте скорее! – Это снова голоса сверху.

Вопль, крик боли внезапно вернул его в прежнее «я».

Он вспомнил Луиса, его друг был совсем ребенком, когда они познакомились, он так боялся засыпать в просторном дормитории, плакал от тоски и одиночества. Аземар рассказал, что и сам чувствовал то же самое в первую ночь в монастыре. Луис входил в круг его друзей, добрых и милых людей, помогавших ему.

– Найдите его. Сюда. Вот так-то лучше. Вон туда, по коридору, еще дальше. – В грубых голосах угадывался страх.

Аземар заговорил:

– Я не стану тем, кто я есть.

«А кто ты есть?» Это снова спросила невидимая девочка.

– Я голод, – сказал Аземар.

«Ты волк».

И вот тут он побежал на свет, мерцающий в верхних коридорах, на крики и вонь страха, сочившуюся вниз.

Шесть человек: один лежит мертвый на камнях, один убегает, остальные догоняют.

Аземар не рассуждал и не задавал вопросов. Его обострившиеся чувства разделили мир на две части: врагов и всех остальных. Человек, пробежавший мимо него в темноту, был ему не враг. Остальные, от которых разило острым запахом пота, чьи сердца стучали в ритме волнения и страха, а ножи ярко блестели в свете лампы, были такими же стражниками, как и те, что притащили его в темницу, бросив гнить заживо.

Он выпрыгнул из темноты, невидимый, неслышный, схватил двоих за руки, оторвал от пола и с силой швырнул на камни. Оставшиеся двое бросились на него. Нож летел Аземару прямо в живот, но движение показалось ему медленным, как будто противник просто протягивает ему оружие, а вовсе не пытается убить. Аземар шагнул в сторону, уходя от ножа, и наотмашь ударил стражника по шее, разорвав дыхательное горло и бросив его на пол задыхаться.

Другой стражник попытался ткнуть его ножом, замахнувшись сверху. Аземар перехватил руку с ножом, дернул на себя, ударив коленом по голове и вышибив из противника дух. Затем он развернулся к первой паре. Стражники приходили в себя, с усилием поднимались на ноги, пошатываясь, словно стояли на палубе корабля в качку. Аземар набросился на того, что стоял ближе, схватил за голову и вцепился зубами в горло. Стражник завалился на спину, голову и грудь залило фонтаном крови. Последний умер совсем легкой смертью – Аземар быстрым движением свернул ему шею.

Аземар опустился на колени, придерживая голову стражника.

– Я голоден, – сказал он.

«Ты голод», – произнес голос у него в сознании.

Ногтями он быстро сорвал кожу с груди, обнажая мясо, и принялся есть, упиваясь вкусом крови.

– Аземар! Аземар!

Тот голос. Он узнал его. Кто же это?

– Это я, Луис. Брось его! Ты столько натерпелся здесь. Ты сошел с ума. Брось его!

Аземар попытался заговорить.

– Я… – Это слово было подобно якорю для его сметенных бурей мыслей.

– Аземар, прошу тебя. Это же я, Луис. – Человек держал в руке факел.

– Да, я знал тебя в Руане.

– Знал? Да я же твой друг, Аземар! Разве ты не помнишь?

– Ты боялся, и я утешал тебя. – Его голос звучал откуда-то издалека.

– Я пришел, чтобы спасти тебя, вывести отсюда. Ты сам не свой. Тебе надо отдохнуть.

– Да.

– Пойдем. Пойдем со мной.

– Стражники снова свяжут меня.

– Нет. Я могу приказывать им. А эти были не тюремными стражниками, они только притворялись. Их подослали мои враги, чтобы убить меня. Идем же. Я выведу тебя отсюда. Тебе нужна нормальная еда и питье, тебя надо вымыть.

– Да.

Луис обыскал тела. При них почти ничего не было, но у одного оказалась маленькая печать, привязанная к поясу. Луис срезал ее. Зачем она ему?

– Как же ты меня нашел? – спросил Аземар.

– Нам показалось, что мы заметили тебя, и мы пошли вниз.

– Я не двигался.

– Значит, это был кто-то другой. Идем наверх. Ты сможешь найти дорогу?

Аземар ткнул пальцем в конец коридора.

– Сначала надо идти на плохой запах, – сказал он, – а потом на хороший воздух. Разве ты не чувствуешь сам?

– Нет, отсюда не чувствую.

– Я чувствую. И остальное тоже, воду, камни, кровь и разложение. Я чую все эти запахи. Я ощущаю их кожей. Я не знаю, что со мной случилось. Я сам не свой.

– Не будем об этом говорить. Никто не обязан отвечать за свои поступки здесь. Сюда не проникает свет Господа.

– Но глаза Его видят?

– Испытание, какое Он послал тебе, было слишком сурово. Идем наверх. Забота и любовь помогут тебе стать таким, как прежде.

Луис протянул руку Аземару, тот взял друга за руку, позволяя поднять себя с пола.

– Луис.

– Да?

– Луис.

Аземар произнес имя друга, как будто не понимая смысла. Он просто ощущал рядом знакомое присутствие, это некто, кто выказывал ему доброту и кому он, в свою очередь, хотел выказать доброту.

– Луис? – Это имя. Он его знает. Он произнес его не случайно.

– Аземар, друг мой, мы нашли тебя, нашли.

– Спаси меня, – проговорил Аземар, тьма сомкнулась вокруг него, и он упал на руки Луису.

Глава двадцать девятая

Уговор со Змееглазом

Може пытался отговорить Арнульфа от хольмганга, который викинг требовал со Змееглаза. Мальчишка говорил, не подумав; его унизили на глазах у всего лагеря; и без того было пролито достаточно крови.

Змееглаз наблюдал за переговорами, то и дело сглатывая в предвкушении слюну. Он хотел увидеть, как умрет Арнульф, и боялся, что Може – Рагнар, как он представился викингам, – вот-вот откажется от поединка. Он сразу догадался, что перед ним вовсе не монах, как только увидел Може. Тот шел по городу и рассматривал дома, стоя на ступенях собора, не испуганно, словно полевая мышь, а с вызовом, как ястреб. Он отменный боец, но захочет ли он растрачивать свои таланты, защищая Змееглаза? Не попытается ли он увильнуть от своего обещания? «Ты поможешь мне разрешить одну проблему, – сказал ему Змееглаз, – а я помогу тебе найти ученого».

Но беспокоиться не было нужды. Арнульф хотел отомстить за сына, поэтому настоял на поединке по всем правилам. Он не может драться с мальчишкой, зато может убить его друга и почувствовать, что кто-то заплатил за его страдания.

Поединок назначили на берегу черным утром, когда ветер дул с моря и в воздухе стоял запах мокрого песка и дождя. При виде меча Може толпа восхищенно ахнула. Это было чудесное франкское оружие, его клинок казался почти синим под черными тучами.

У Арнульфа в руке было копье, а за поясом – боевой топор.

Каждый получил по три щита. Змееглаз поднес их Може. Нормандец взял один щит, другой мальчик держал наготове, а третий лежал неподалеку.

Болли Болисон скомандовал:

– Начали!

Воины закружили по песку. Сверкнула сталь, и все тут же кончилось. Арнульф сделал два быстрых шага, надвигаясь на Може, тот отступил, а когда его противник делал третий шаг, Може неожиданно перешел в атаку, отбросил копье ударом щита и полоснул Арнульфа по левой ноге мечом. Ноги не были прикрыты щитом, и меч распорол кожу, вынудив Арнульфа упасть на колено.

Змееглаз радостно завопил, когда Може ударил противника ногой в лицо, опрокидывая в грязь. Може подошел ближе, высоко занеся меч, но Арнульф лежал без сознания на холодной земле.

– Мне прикончить его? – спросил Може у Болли Болисона.

– Да! – выкрикнул Змееглаз.

Болли Болисон смерил мальчишку яростным взглядом. Затем поглядел на Може.

– Нет. Объявляю, что его честь и честь мальчика восстановлены.

Може бросил щит на землю и подошел к Змееглазу.

– Не радуйся смерти, сынок, она и без того быстро находит нас в такие времена. Я сослужил тебе службу, – продолжал он, – теперь и тебе пора послужить мне. Отправляйся в университет, в церкви, во дворец, найди ученого Луиса и скажи мне, где он. Тогда я подумаю, как мне добраться до него.

Змееглаз отправился тотчас. Найти Луиса оказалось нетрудно. Мальчик снова пришел к Магнавре и, с императорской медалью в руке, быстро выяснил, что Луис работает на начальника священных покоев во дворце. Ему не хватило сообразительности скрыть свой интерес к ученому, но ему повезло – он нашел того, на кого императорская медаль произвела большое впечатление и кто отличался словоохотливостью.


Марк Лахлан читать все книги автора по порядку

Марк Лахлан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Темный лорд. Заклятье волка отзывы

Отзывы читателей о книге Темный лорд. Заклятье волка, автор: Марк Лахлан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.