MyBooks.club
Все категории

Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лучше подавать холодным
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
1 475
Читать онлайн
Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным

Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным краткое содержание

Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным - описание и краткое содержание, автор Джо Аберкромби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чрезвычайно опасная женщина была предана своим нанимателем. Её брат был убит, а сама она искалечена. Она хочет отомстить бывшему хозяину и шести его соучастникам, для чего нанимает группу не слишком надёжных, да и к тому же плохо сочетающихся друг с другом, помощников. Молодого северянина, пытающегося оставить позади прежнюю жизнь, полную насилия и неудач, экс-заключённого (мономаньяка, одержимого магией чисел), совершенно невыносимого мастера среди отравителей с его невозможной ассистенткой, и знаменитейшего (прежде всего, своим переменчивым нравом) кондотьера, готового на подвиг ради одного только глотка спиртного… Очень скоро по следам колоритной группы отправляется самый опасный наёмный убийца во всём Земном Круге.

Лучше подавать холодным читать онлайн бесплатно

Лучше подавать холодным - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Аберкромби

— Согласен. — Северянин остановился. Его опущенный бердыш, вмятый щит, бледное лицо, наполовину в бинтах — всё покрыто тёмно-красными чертами и точками.

— Ты живой? — спросила Монза.

— Даже не знаю, какой я.

— Я спрашиваю, тебе больно?

Он дотронулся до бинтов. — Не сильнее, чем было в начале… думаю сегодня я стал возлюбленным луны, как говорят горцы. — Его глаз переместился вниз на её набухшее от крови плечо. — Ты истекаешь кровью.

— Скверно прошёл урок фехтования.

— Перевязка требуется?

Она кивнула в сторону ворот, с каждым мгновением шум от талинских солдат нарастал. — Повезёт, если нам дадут время истечь кровью до смерти.

— И что теперь?

Она открыла рот, но оттуда не донеслось ни звука. Сражаться без толку, даже если бы у неё оставались силы. Во дворце кишмя кишат солдаты Орсо. Сдаваться без толку, даже если бы она смогла себя переломить. Им бы повезло, если бы на казнь их повезли назад в Фонтезармо. Бенна постоянно предостерегал, что она заглядывает не слишком далеко вперёд, и кажется, говорил дело…

— Есть одна мысль. — Лицой Дэй вспыхнуло нежданной улыбкой. Монза проследила за её указующим перстом наверх, на линию крыш над садом и зажмурилась от солнца. Там, на фоне яркого неба, скорчился чёрный силуэт.

— Доброго дня вам! — Она ни за что не думала, что будет рада услышать каркающие завывания Кастора Морвеера. — Я собирался посмотреть знаменитую коллекцию герцога Виссеринского и обнаружил, что абсолютно заблудился! Нельзя ли предположить, что кто-нибудь из вас, достопочтенные господа знает, где можно её отыскать? Я слышал, он владел величайшим творением Бонатина!

Монза мотнула окровавленным большим пальцем в сторону разрушенной статуи. — Не так уж и талантливо, как о ней говорят!

Витари появилась рядом с отравителем и теперь ловко спускала верёвку.

— Мы спасены, — буркнул Дружелюбный точно таким же тоном, как мог сказать "Мы покойники."

У Монзы вовсе не осталось энергии радоватся. Она даже не была уверена, что рада. — Дэй, Трясучка, давайте наверх.

— Непременно. — Дэй отшвырнула оружие и устремилась туда. Северянин на мгновение угрюмо посмотрел на Монзу, затем последовал за ней.

Дружелюбный не сводил взгляд с Коски. — Что насчёт него? — Похоже, старый наёмник на мгновение задремал, подёргивая веками.

— Нам надо втянуть его. Подсаживай.

Сиделец обвил руку вокруг его спины и начал поднимать. Коска от сотрясения очнулся с искажённым лицом. — Ыыы! Нет, нет, нет, нет, нет. — Дружелюбный осторожно опустил его обратно и Коска, наровно дыша, покачал свой покрытой струпьями головой. — Я не собираюсь орать всю дорогу наверх только ради того, чтобы умереть на крыше. Здесь не хуже, чем в любом другом месте и в любое другое время. Годами обещал что так и сделаю. Уж лучше на этот раз я сдержу слово.

Она присела рядом с ним на корточки. — Лучше я в очередной раз назову тебя лжецом и оставлю прикрывать мою спину. — Лишь потому остался я… что люблю смотреть на твою жопу. — Он оскалил зубы, сморщился и тяжело захрипел. Лязг у ворот становился всё громче. Дружелюбный подал Коске его меч. — Они близко. Возьмёшь?

— Что мне с ним делать? Я и попал в сие положение в основном из-за того, что связался с этими штуками. — Он попытался передвинуться, передёрнулся и откинулся обратно, кожа уже приобретала тот восковой отлив, какой бывает у трупов.

Витари с Морвеером перевалили Трясучку на крышу через водосточный жёлоб. Монза мотнула головй Дружелюбному. — Твоя очередь.

Тот на мгновение сжался, не двинувшись с места, затем посмотрел на Коску. — Хочешь, чтобы я остался?

Старый наёмник взял здоровенную лапищу Дружелюбного и улыбнулся, пожимая её.

— Нет слов, как я тронут твоим предложением. Но нет, друг мой. С этим мне сподручней управиться одному. Метни разок за меня кости.

— Сделаю. — Дружелюбный выпрямился и зашагал навстречу верёвке ни разу не оглянувшись назад. Монза смотрела, как тот уходит. Её руку, её плечо и ногу жгло, её избитое тело онемело и ныло от боли. Её глаза украдкой обошли раскиданные по саду тела. Упоительная победа. Сладкая месть. Люди превратились в мясо.

— Окажи мне любезность. — Коска грустно улыбался, словно угадал её мысли.

— Ты же вернулся за мной? На одну моей милости вполне хватит.

— Прости меня.

Она издала звук — полуфырканье-полурвота. — Разве это не я тебя предала?

— Да какая сейчас разница? Вероломство обычное явление. Прощение — редкость. Тогда я уйду без груза долгов. Кроме тех денег, что должен в Осприи. И в Адуе. И в Дагоске. — Он слабо отмахнулся обагрённой ладонью. — Давай договоримся, что я не должен тебе и на этом, так или иначе, закончим.

— Такую милость я могу оказать. У нас всё ровно.

— Добро. Я жил как кал. Рад теперь, что заслужил хотя бы достойную смерть. Бывай.

Часть её хотела остаться с ним, быть вместе, когда люди Орсо прорвутся сквозь врата и делом доказать, что взаправду меж ними не осталось долгов. Но не то что бы самая большая часть. Она никогда не была чувственной дурой. Орсо должен умереть, а если её здесь убъют, кто тогда закончит дело? Она подняла с земли меч Кальвеса, засунула в ножны и повернулась, больше ни сказав ни слова. В такое время слова плохие помощники. Она дохромала до верёвки, крепко, как смогла, обвязалась ею под бёдрами и намотала на запястье.

— Тащите!

С крыши Монза могла посмотреть сквозь весь город. Широкая излучина Виссера с его изящными мостиками. Башни в изобилии торчащие к небу превратились в карликов по сравнению со столбами дыма, по прежнему вздымающимися с россыпей пожаров. Дэй у кого-то уже отобрала грушу и счастливо её грызла — по ветру развевались песочные локоны, на подбородке блестел сок.

Морвеер озадаченно поднял бровь на бойню внизу, в саду. — Счастлив отметить, что в моё отсутствие ты успешно поддерживала массовый убой на должном уровне.

— Кое-что никогда не меняется, — огрызнулась она.

— Коска? — спросила Витари.

— Не идёт.

Морвеер изобразил тошнотненькую ухмылочку. — В этот раз он облажался спасая собственную шкуру? Значит, в конце концов пьянчуга может поменяться.

Спаситель или нет, Монза ударила бы сейчас его ножом, если бы у неё оставалась пригодная рука. Судя по тому, как мрачно насупилась на отравителя Витари, та почувствовала то же самое. Вместо этого она мотнула колючей головой в сторону реки. — Отметим наше воссоединение со слезами на лодке. В городе везде войска Орсо. Самое время выбираться к морю.

Монза оглянулась. Ещё один, последний раз. В саду всё было спокойно. Сальер съехал с пьедестала павшей статуи и перевернулся на спину, раскинув руки, будто приветствовал доброго старого друга. Ганмарк на коленях в большой, подёрнутой плёнкой луже крови, свесил голову, пронзённый великим бронзовым клинком Воина. Коска смежил глаза, руки покоились на коленях, лёгкая улыбка всё ещё не сошла с запрокинутого назад лица. Падали лепестки вишни. И ложились на его краденый мундир.


Джо Аберкромби читать все книги автора по порядку

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лучше подавать холодным отзывы

Отзывы читателей о книге Лучше подавать холодным, автор: Джо Аберкромби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Алексей
Алексей
4 апреля 2020 17:18
великолепно
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.