- Ага, - мотнул я головой.
- Кроме выше обозначенных видов магов, существуют еще артефакторы. Те, кто создает волшебные вещи, наделенные какими-то магическими возможностями.
- Круто!
- Вот смотри, - Эртифекс достал из-за пазухи круглый золотой медальон и дохнул на него.
- Ииии… - протянул я непонимающе.
- Ударь меня.
- А ты не окочуришься? - произнес я вставая.
- Нет, - уверенно ответил маг.
Ну, раз он так уверен. Я размахнулся и отвесил Эртифексу в плечо не сильного правого крюка. За мгновение до соприкосновения моей кувалды с телом мага, увидел вспышку и почувствовал что-то каменно-твердое под рукой. Эртифекс отлетел на пару метров и теперь кряхтя, вставал. Я мгновенно понял, что произошло. Медальон образовал возле владельца некий защитный контур, но он не спас его от инерции удара.
- Видел? - произнес маг, натянуто улыбаясь.
- Ага.
- И это еще пустяки! Существуют чудовищно сильные артефакты! Которым, мой и в подметки не годится!
- А мне что-нибудь подобное перепадет?
- Этот вопрос адресуй графу.
- Так и сделаю, а то неуютно ходить без защиты в мире, в котором властвует магия.
- Пожалуй, на сегодня моих знаний с тебя достаточно, - проговорил Эртифекс и, разминая плечо, побрел куда-то вглубь библиотеке. - Но ты пока не уходи.
Я смиренно остался стоять, ожидая мага, который бегал тонкими пальцами по корешкам книг и что-то искал.
- Вот! - наконец раздался его возглас. - Почитаешь.
Эртифекс подошел ко мне и протянул книгу в красном, потертом, бархатном переплете. Взяв ее в руки, прочитал название, вышитое золотыми нитками:
- Общие заклинания иерарха.
- Очень редкий экземпляр. Странно, что граф хранит его в библиотеке, а не в каком-нибудь потайном месте.
- А что странного?
- Таких книг по пальцам сосчитать можно. Как прочитаешь, дашь ее мне. Я сам подобных книг не читал, остановился на уровне адепта.
- Что за уровень? - спросил я.
- А, - отмахнулся Эртифекс. - Градация магов по силе. Вообще тебе надо начинать с самой низшей ступени знаний, но времени нет, так что будешь читать самые серьезные книги магии, авось что-нибудь поймешь.
- Я так понимаю это наподобие того, как если бы первоклассника отправили бы учиться в университет?
Брови мага приподнялись и он произнес:
- Ничего не понял, объясни.
- Забей, много будешь знать, скоро посадят, - с этими словами я покинул библиотеку, сгорая от желания поскорее прочесть книгу.
Глава 7
Тир сидел на троне в своей обители и ожидал гостей. Он знал, что скоро к нему заявиться одна из сущностей Равновесия, и поэтому для него не стала неожиданностью мгновенная яркая вспышка и появившейся из нее благообразный старец.
- Я почему-то так и думал, что это будешь ты Юнуф, - произнес бог.
Старец развел руками и, не касаясь ногами псевдоматерии обители, перенесся прямо к богу. Его длинная, седая борода почти касалась ступней бога.
- Ты идешь по шаткой лестнице, - проскрипел он. - Каждый твой шаг приближает тебя к небытию.
- Я борюсь за свою жизнь, - огрызнулся Тир.
- Боги не должны вмешиваться в жизнь смертных. Только через своих аколитов. Ты не хуже меня знаешь это.
- Где эти аколиты? Где иллюзионисты, которых я мог бы сделать аколитами?
- Быть богом тяжкое бремя, - выдохнул старец.
- Если бы я только мог покинуть этот мир и начать все сначала!
- Равновесие. Этот мир - твой дом, твоя колыбель и твоя могила.
- Кто придумал эти правила? Почему я не могу стать хотя бы смертным? Пусть даже потеряю силу, и мне сотрут все знания!
Юнуф пожал худыми плечами, покрытыми грубой хламидой и проговорил:
- Внемли мне. Если ты не остановишься, то будешь низринут с небес и упокоишься в небытие.
- Услышано, - официально произнес Тир.
Юнуф кивнул головой и исчез. Свою работу он выполнил.
Бог иллюзий задумчиво устремил взор сквозь облака на выбирающегося на крышу одной из башен, чудовищно перекачанного человека с книгой в руке, и тихо произнес:
- Года у нас нет. Пора.
Вспышка и Тир исчезает. Он перенесся в гигантский зал, где невидно ни стен, ни потолка, только серые камни под ногами. Царящий вокруг туман не может полностью скрыть бесконечной длины грубо сколоченных столов, на которых стоят самые изысканные кушанья. Звуки мерно чавкающих людей, быстро, по-звериному, поглощающих еду с этих самых столов проникает в уши. Души умерших чревоугодников не могут насытиться. Чем больше они едят, тем больше они голодны. Зал Голода, вотчина высшего демона Согила. Его верные рабы, почуяв незваного гостя, ползут к богу. Отвратительные, жирные слизни, выше человеческого роста в холке, с четырьмя руками, две из которых заняты длинными покрытыми ржавчиной копьями, окружили Тира. Мутные, затянутые сизой пленкой буркала, уставились на бога.
- Я пришел поговорить с вашим хозяином, - спокойно произнес Тир. - Я не желаю ему зла.
Булькающий смех раздался из лишенных зубов круглых ртов. Вытекающая из них слизь быстро впитывалась в камни.
- Не желаешь зла, - раздался тихий шелест, и из-за тел слизней, выплывает все время деформирующаяся душа. - Ну, что ж. Идем.
Слизни начинают расползаться в разные стороны, давая дорогу душе и следующему за ней богу.
Тир пошел по узкому, свободному от слизней пространству, не сводя глаз с очертаний души. В его голове носились любопытные мысли: “Кто же это? Каким человеком он был при жизни? Почему стал верным помощником демона? И как давно он умер? Мог ли я знать его?”.
Наконец туман рассеялся и перед глазами бога предстал огромный трон, высеченный из золота, на котором восседал демон Согил. Гигантская, в десять раз больше обычного человека, заплывшая жиром туша с множеством складок по всему телу и тремя головами: жабьей, змеиной и человеческой. Возле его колонноподобных ног в беспорядки были разбросаны колоссальные сокровища. Золото, драгоценные камни, серебряная посуда, статуэтки из платины и прочее богатство, что алчут души людей.
Тир равнодушно окинул взглядом сверкающие горы и произнес:
- Приветствую тебя великий демон Согил.
- Снова ты? - вальяжно бросила человеческая голова демон. - С чем на сей раз пожаловал? Желаешь еще одну душу?
- Нет, сделка иного рода.
- Опять скроешь свое соглашение со мной, чтобы потешить самолюбие этого жалкого демонолога графа? Какие же были у него довольные глаза, когда он вызвал самого Согила! Глупый смертный, да он бы и секунды не прожил, если бы не наша сделка.
- Все прошло гладко. Блант до сих пор думает, что я передал ему настоящую печать высшего демона Согила.