— И чем же мы помочь вам можем? Что у вас в деревне, своего знахаря не водиться?
— Да есть у нас знахарь, — махнул рукой мужик, на глазах смелея под теплыми и доброжелательными взглядами Ирсиана и Хэнеана. Тертен и вовсе отошел, осматривая машину и продолжая тихо ругать мужика сквозь стиснутые зубы, — Дело вовсе не в этом. У нас в деревне завелась эта, как ее, переметная оборотниха. Достает страшно. Не то чтобы мешается, но могилы все поперекопала. Мы уже не можем спокойно никого хоронить. Только кто в деревне помрет, так после похорон могила аккуратно так разрыта. Да и скот мелкий таскать начала, птицу. Знаете, может, в городе-то оно как-то все равно, плевать на это, а деревня только за счет подсобного хозяйства и живет. Мы уж ее и травить пытались, и мужики наши с ружьями на нее ходили. Народ-то у нас, поди, не трусливый. Но ведь не берет эту погань ничего! Ни мышьяк, ни дихлофос, никакие яды, все бесполезно. Словно заговорена чем-то. Может, хоть магией ее выгнать можно, просто сил нет.
— Подождите, — потряс растерянно головой чародей, — но ведь переметные оборотни или артеферты, они же в населенных пунктах никогда не появляются! Им и в лесу привольно. С какого это перепуга она к вам в деревню пришла? Может, вы чего путаете?
— Да ничего мы не путаем! Буквально две недели назад, начала она к нам приходить. Ее уже человек восемь видели. Длинная такая, как хорь или ласка, зубы острые, глаза огромные, злющие, как у тещи, и повадки такие же. Людей не боится, вплотную почти подходит.
Я хмыкнула. Видно, действительно, довели мужика, если он какую-то тварь сравнил с родной тещенькой. Или, как у нас заведено, свекровь и теща, это самые злобные родственники. И для этого титула солить им вовсе не обязательно. Ирсиан переглянулся с веисталем и оба крепко задумались.
— Ладно, — выдал, наконец, маг, — мы попытаемся разобраться. Но, сразу предупреждаю, ничего сверхъестественного от нас не ожидайте. Все-таки маги- не боги.
— Ой, спасибочки! — возрадовался мужик, явно не дослушивая ответ парня до конца, и на всех парах несясь к нашей машине. Тертен было хотел помешать наглому труженику полей влезть в салон, но Клен что-то шепнула начальнику, и тот с большой неохотой промолчал и послушно сел за руль. До деревни мы доехали буквально за пять минут. Всю дорогу мужик тихо объяснял сложившуюся ситуацию Хэнеану, приняв, похоже, именно его за чародея. Ирсиана это нисколько не задело, он также внимательно слушал нового знакомого, задумчиво покусывая губы. По тому, что я слышала, выходило, что такой напасти отродясь в деревне было. Началось все недели две — две с половиной назад, тогда впервые заметили, что кто-то раскапывает свежие могилы. Причем, сразу всем стало ясно, что это не человеческих рук дело. Крышки гробов были поцарапаны звериными лапами, да и раскопаны криво, в одном, двух местах. Тогда решили следить по очереди, кто этим занимается. Местные бравые парни выследили зверя, но даже после того, как он получил пулю, не ушел в лес и не успокоился. Вместо этого он стал появляться все чаще, словно шел на открытую конфронтацию с людьми, похищая их птицу, а в некоторых случаях даже козлят. Так называемый переметный оборотень, как рассмотрели все те же местные, был самкой. Деревенские жители опасались, что в таком случае скоро к их домам придет не одна тварь, а целый выводок. В общем, никого пока не покусали, не испугали, но все же иметь таких соседей не хотелось никому.
Деревня расположилась в достаточно живописном месте, на холме, под самым боком у леса. Немного ниже протекала мелкая, зато чистая речушка. Как пояснил наш провожатый, с ней тоже случилась какая-то странная метаморфоза. Вся рыба словно делась куда-то. Если раньше окуней и красноперок можно было ловить голыми руками, то теперь за целый час, даже с прикормом и самыми жирными червями нельзя было и двух мелких головастиков поймать. От таких заявлений Хэнеан помрачнел, и хмуро переглянувшись с Ирсианом, произнес:
— Что-то явно здесь не так. Так резко рыба не пропадает. Вода чистая, как хрусталь. Никаких физических или химических загрязнителей я не вижу, — парень резко нагнулся, почерпывая горстью воду из речки и выпивая ее одним глотком. Клен недоверчиво уставилась на веисталя, а мужик посмотрел с таким видом, будто полностью проникся таинством этого действия. Я не выдержала, наконец, спросив:
— Ну, что?
— Водоем чище некуда, Мелитриса. Тебе не кажется все это уж слишком странным. Сначала кто-то начал выкачивать энергию прямо из леса, и тут же сообщают, что рыба пропала и дикие, абсолютно не приспособленные и никогда не являющиеся в поселения твари сами сбегают из родных мест.
— Думаешь, все это взаимосвязано? — обеспокоено поинтересовался Тертен. Веисталь только кивнул, — Значит, хочу я того или нет, а местным помочь придется хотя бы ради того, чтобы вернуть магию Ирсиану? Что ж, тогда не будем терять времени, надо побыстрее здесь устроиться, чтобы как можно раньше заняться расследованием.
— Простите, уважаемый, как я понял, у нас с вами теперь появились общие проблемы? — вмешался в наши обсуждения мужик. Мы слаженно кивнули, — Тогда, ежели вы не против, прошу пройти ко мне в дом, поселитесь прямо в нем, за еду и все остальное не беспокойтесь.
Мы пожали плечами и отправились вслед за местным активистом в большую, добротную избу, срубленную из громадных бревен и крытую красной, новенькой черепицей. Видно, селянин везде был такой же пронырливый, как и в делах дипломатии. На пороге нас встретила неприветливая, хмурая женщина лет сорока с лишним. Из-за ее спины торчала любопытная мордочка маленькой девочки лет шести — семи с яркими голубыми глазами, в которых светилось лукавое любопытство. Как только мы подошли поближе к крыльцу, хозяйка окинула нас холодным, но достаточно терпимым взглядом. Тоненькая, бледная ниточка ее жизни напряженно потянулась подальше от нас. Без всяких врачей я была уверена, что женщина больна и, причем достаточно серьезно. Зато вот у девчушки линия оказалось настолько яркой, что невольно захотелось закрыть глаза. Да и сам ребенок светился, как маленькое солнышко, распространяя вокруг себя положительную энергетику.
— Ну, жена, привел я к нам спасителей. Конец теперь настал твари! Располагайтесь, как вам удобно. Конечно, у нас не хоромы, но тоже ничего. Думаю, что это все же лучше, чем по всяким постоялым дворам мыкаться. Там только клопы да тараканы, и воруют нещадно, все, что плохо лежит, — протараторил мужик, помогая нам втащить вещи. Его жена тихо подошла к нам сзади, чуть не напугав меня до смерти.
— Есть будете? — сразу спросила она. Я пожала плечами, оглядывая ее слишком изящную фигуру и безжизненное, с желтоватым отливом лицо.