Два года назад я напал на след, но король уже умер и трон перешел его племяннику Филиппу. . .
К моему удивлению, Филипп пригласил меня и поручил найти дракона и представить доказательства смерти принцессы Селины и ее детей. . . Филиппу ведь не нужны другие претенденты на престол. . .
Король вручил мне величайшее сокровище-коготь черного дракона. . . .
Я приплыл на остров, завоевал доверие регента-герцога Бронкасл. . . Осталось уничтожить дракона и его семью. . . Неделю назад я наконец попал в замок дракона. . . .
-Ты-магистр Брокен?
-Поганый убийца! -Крикнула Сью-я успел перехватить ее руку с мечом. Мы боролись несколько минут, потом она сдалась. . . громыхнул упавший на пол меч.
-Дай ему все рассказать!
Сью опустилась на грязный пол и заплакала, уткнувшись лицом в мое бедро. Я гладил ее волосы, но кто успокоит меня?
-Да, я убийца дракона. . . гордо сказал старик- и полный идиот. . . В ту ночь мы втроем спустились в подземелье вашего замка и в хрустальном гробу я увидел принцессу Селину. По моему знаку герцог воткнул в сердце дракона тот самый коготь, что мне вручил король Филипп. . . Ведь дракона может убить только дракон. . .
Я не верил книге бытия, я не знал что этот дракон-последний. . . Пришлось узнать. . . Когда дракон умер, исчезла магия и я превратился в эту развалину. . . Моя прекрасная башня превратилась в помойку. . . Герцоги перестали быть волколаками. . . . Шрам на лице младшего герцога не зарос. . . Старший герцог опять стал полным слабаком . . . ну в отношении дам. . ты понимаешь , лорд-дракон?-Его корень никогда не будет твердым. . . Что твориться в запроливье в эти дни. . . Хе-хе многим магам наверняка пришел конец. . Меня бросили умирать здесь, в собственном дерьме. . . во тьме. . без воды и еды. . . Местные подонки перевернули все жилище в поисках сокровищ-но ничего не нашли. . . Мои сокровища были во мне. . . в моей голове. . . мелким людишкам этого не понять. . .
-Дракон мертв?
-А вы разве не ощутили этого-боль в сердце. . . удушие. . . . Драконы на расстоянии ощущают смерть своих кровных родственников. . . Драконы мертвы и мир никогда не узнает. . . не узнает кому этим обязан. . . А вам драконами не стать. . никогда. . Хе-хе. . .
-Где тела наших родителей?
-Их увез герцог Бронкасл-спросите у него. . . Хе-хе. . . Король Филипп заплатит герцогу . . . не мне. . . Я все сказал. . . можете убить меня-вы же за этим пришли?
-Нет, ты не все сказал! Ты много лет изучал драконов-у тебя должны остаться книги о драконах!
-Девочка. . . ты права. . . . у меня были книги, но герцоги все забрали. . . .
-Я думаю что ты лжешь!
-Мы оставим тебя здесь подыхать дальше в собственном дерьме!
Старик молчал. . . Мой факел уже начал гаснуть.
-Мы уходим!Уходим, Сью, прирезать его это значит помочь ему. . . пусть живет-сколько сможет!
Мы уже спускались по леснице, когда вновь услышали прерывистый голос мага.
-Остановитесь. . . Я скажу где книги. . . В обмен на быструю смерть. . .
Мы вышли из башни мага , облегченно переводя дух. Даже воздух окружающих трущоб показался мне сладким. . . Я держал объемистую кожаную сумку с книгами, извлеченную из тайника в полу. . . Сью ожесточенно терла своим платком лезвие кинжала. Лезвие уже давно стало чистым, но она все терла и терла его, не поднимая на меня глаз. . . Старик умер быстро, с улыбкой на иссохшемся лице. . . Мы отомстили одному врагу, но на сердце не было радости. . .
Наши горцы ждали нас.
Мы поднялись в седла и поскакали в сторону квартала оружейников. По пути высадили нашего проводника. Я показал ему кинжал и золотой дублон-плату за молчание на выбор, он закивал головой, бедняга в миг онемел.
Глава цеха оружейников жил в высоком трехэтажном доме-в каждом соседнем доме на улице жили оружейники , на первых этажах размещались из мастерские и лавки в которых принимали клиентов и случайных покупателей, выше жили мастера их семьи и подмастерья.
Только в доме главы цеха на первом этаже нет мастерской или лавки. Я побывал здесь в прошлом году. Отец купил мне набор доспехов которые затем пропали в ночь его смерти. А я подобрал пару кинжалов-в простых ножнах , но отличной стали. . . Для солидных клиентов, глава цеха -Элар Тудор в собственном доме отвел большой зал. Там было на что посмотреть. . . Это я помнил с прошлогодней поездки. . .
Горцы остались в седлах , мы с сестрой спешились рядом с дверью. Слуга-здоровенный детина , с пудовыми кулаками стоял у двери-похоже ему более привычен в руках кузнечный молот нежели короткий дубовый посох-окованный сталью по торцам.
-Как доложить хозяину?Что надо господам из гвардии?- Прогудел он, закрывая дверной проем широкими плечами. Этот здоровяк был выше меня на голову.
Я протянул ему рукоятью вперед свой кинжал.
-Покажи ему это и скажи что прошлогодний покупатель желает приобрести еще такой же!
Через пару минут в двери показался сам хозяин дома. Элар Тудор разменял пятый десяток, крепкий мужчина, начинающий полнеть. Седина уже тронула инеем его черную коротко подстриженную бороду . Одет он по домашнему-в мягких туфлях, широких штанах и кожаной безрукавке поверх рубашки.
Он искренне возмущен:
-Господа, я помню кто покупал у меня этот кинжал! Откуда он у вас?
-Мы сегодня вернулись из Холлилох и у нас есть для вас мастер Тудор новости. -сказал я не поднимая глаз на оружейника. -Вы хотите услышать эти новости на улице?
Он посторонился пропуская нас в дом. Слуга опять занял место у дверей.
Мастер Тудор прикрыл дверь и обернулся к нам.
Я уже снял стальной шлем и смотрел на него открыто.
-Боже! Это вы милорд?!-он поспешно поклонился.
-Ты узнал меня сразу, мастер. . .
-Ваши глаза трудно не узнать, милорд, идемте за мной!
Мастер провел нас уже в свою рабочую комнату. Я сел на скамью, Сью чуть задержалась снимая шлем, ее золотые волосы водопадом упали на стальные наплечники .
Мастер застыл, пораженно озирая ее лицо.
-Миледи моя сестра. . .
Мастер Тудор мгновенно оказался рядом и поцеловал правую руку Сью. Через согнутую спину мастера сестра мне насмешливо подмигнула, намекая на то что это отличный пример для подражания. . .
Сестру усадили в кресло на мягкие подушки. Вытянув ноги в пыльных сапогах она откинулась на высокую спинку. Она молчала-предоставив мне всю инициативу.
-Мастер я прошу увести наших людей с улицы-мы в городе находимся тайно. . . Лучше если их не увидят любопытные глаза.
-В нашем квартале никто не побежит наушничать!-гордо заявил мастер и раскланявшись вышел из комнаты.