— А не пора ли немного освежиться и насладиться ночной прохладой? — голос мужчины был низок, сбивчив и заплетался. Ответом на вопрос послужил заливистый смех женщины.
Через минуту из таверны, пошатываясь, выдвинулся мужчина в потрепанной дорожной одежде. Щетина недельной давности покрывала его лоснящиеся жиром щеки и подбородок. Давно нестриженные темные волосы беспорядочно торчали в разные стороны. Мужчину поддерживала, если это было возможно при комплекции путника, хрупкая девушка в таком откровенном наряде, что я невольно икнула.
— Сойдет, — сам себе пробормотал Зак и сделал манящее движение в сторону парочки.
Я уже догадывалась, что принц собирается делать, хотела воспротивиться, но слова застряли в горле. А потом логика взяла верх.
«Здесь и сейчас это не худший в мире вариант, а потом ты как‑нибудь смиришься!»
Леож уверенно манипулировал путником, а девушка лишь безропотно следовала за мужчиной, пока принц не завел их на конюшни и не вынудил войти в одно из самых дальних и пустых стоил. Выпивоха, заметив большие кучи свежей соломы, тут же радостно присвистнул и упал, растянувшись на полу. Девушка вздохнула и опустилась рядом, будто ей резко захотелось спать.
— Они проспят часов двенадцать, если не больше, — объяснил мне Зак. — А пока мы под их личинами вернемся в таверну и попытаемся вести себя так, чтобы никто не заметил разницу.
Рассматривая спящую девушку, я с трудом представляла себя в ее облике, но Леож не дал мне опомниться. Через пару минут мое тело внешне преобразилось, как и одежда. Я провела ладонями по тонкой ткани платья, испытывая странное ощущение: глазами видела, что трогаю потрепанный бархат, но на ощупь это была моя одежда.
— Как интересно, — я сравнила разницу в пропорциях, тыкая в выпуклость груди, ожидая почувствовать воздух. Но под пальцем была моя куртка, хотя девушка намного превосходила меня в пышности, пусть мы и были примерно одного роста.
— Пошли, — позвал Зак. Голос у него не изменился, но передо мной стоял здоровенный отвратительный мужик.
— Жуть! — выпалила я неожиданно для себя, осознавая, какую роль мне предстоит сыграть.
Словно поняв ход моих мыслей, Леож приобнял за плечи и притянул к себе.
— А можно без этого? — сухо спросила я.
— Мы договорились? — переспросил Зак.
Я вздохнула и попыталась улыбнуться, но страх не желал исчезать.
— Мне страшно, — честно сказала я принцу.
— Пару часов, а потом мы пойдем наверх, — решил внести ясность он. — Наутро же никто не удивиться, если я заберу коня этого выпивохи и оплачу лошадь тебе.
Я покраснела, хотя в словах Зака не было ничего такого, и порадовалась, что вряд ли краска проступила и на личине так же.
Вздохнув, я обняла молодого человека за талию и, стиснув ткань его куртки, почувствовала себя увереннее. Он чуть расслабился и ухмыльнулся, играя сильно пьяного, а мне оставалось лишь делать вид, что тяжело тащить принца.
В таверну мы не вошли, а ввалились. Зак тут же покачнулся и потянулся к ближайшей кружке, но промахнулся и едва не упал. Вынужденная исполнять свою роль, я честно пыталась придерживать Леожа и при этом не злиться, а весело хохотать.
— Лея, совсем он упился что ли? — спросил у меня хозяин, проходя мимо.
Посетители на нас почти не обращали внимания. Они и сами выглядели не трезвее.
— Ничего, перекусит и очухается, правда, красавец? — стараясь и в образ войти, и не перегнуть палку, ответила я, увлекаемая Заком за единственный пустой столик, где кроме выпивки и блюда с ребрышками ничего не было.
— Вот это правильно! — ухмыльнулся хозяин.
— Тогда принеси нам самого вкусного, — хихикнула я, — точно знаю, мой нюх не обманешь, сегодня с кухни так аппетитно…
Хозяин удивленно воззрился на меня, а я поняла, что переборщила. Вряд ли уличная девица будет рассыпаться в комплиментах трактирщику.
— И вина мне, если есть, от эля уже тошнит, а еще до рассвета далеко.
Мужчина хмыкнул, пожал плечами, будто решил не задавать вопросов, и удалился. А я посмотрела на Зака и едва слышно пробормотала:
— И что делать дальше?
— Поедим и спать, — прошептал он, а потом громче добавил: — Ах ты, негодница.
Разыгрывая представление, принц притянул меня поближе и смачно поцеловал в щеку. Я вздохнула, решив, что все не так плохо, даже хохотнула, а Зак вдруг накрыл мои губы грубоватым требовательным поцелуем.
«Играй свою роль, — приказала я себе, — играй роль!»
Я закрыла глаза, чтобы не видеть личину принца, и просто замерла, не зная, как реагировать.
Сначала его движения были грубыми и требовательными, но затем Зак ослабил хватку, едва меня придерживая и обращаясь осторожно и почти нежно. Его дыхание было свежим, теплым.
Наверное, со стороны мы выглядели странно: сильно пьяный мужчина, обнимающий гулящую девушку за талию и целующий ее так, будто…
Будто что?
Я не знала, но мне хотелось ответить на поцелуй. Хотелось, но я заставила себя ничего не делать, давая принцу знать, что терпеливо ожидаю завершения. Он разочарованно вздохнул и глянул на меня. Глаза в выпивохи были Зака, золотисто–желтые, злые и немного обиженные.
Что ж. А кому сейчас легко? Я замуж не хотела. И теперь этот статус меня не прельщает, хотя я, вроде как, только что первый раз целовалась с собственным мужем.
«Первый и последний, — напомнила я себе. — Сейчас это все нужно только для дела, а потом он меня не заставит!»
* * *
— Подыграй мне, — не желая опускаться до просьб, все же настойчиво произнес Зак, а сам в это время с напряжением пытался понять, почему девушка отреагировала именно так. Он понял бы, если она боялась его или не знала, что предпринять. Здесь же молодой человек чувствовал сознательное решение не поддаваться.
Ему хотелось встряхнуть Ализу и напомнить, что, как бы девушка не думала, она все же его жена. А потом, когда осознал это желание, то захотел как следует стукнуть себя по голове: «Меня не должны волновать ее чувства. Она сама знает, и объяснять я не должен. Она дочь короля, с самого начала ей, как и всем благородным особам, привили осознание, что их ждет брак или по расчету, или по любви, но к их богу».
Зак передернул плечами, вспомнив про странную традицию жителей других королевств отдавать своих дочерей в услужение культу божества. Сам Леож в богов не верил, как и в богинь. Другое дело — силы природы.
Возможно, если бы на его месте был кто‑то более придирчивый, то Ализу бы так и не выдали замуж. Она не горит желанием быть покладистой, не пытается хотя бы проявить капельку смирения. Многим одного этого бывает достаточно, чтобы отказать от союза, а у знати выбор более чем достаточный.