MyBooks.club
Все категории

Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Приемыш (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
291
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)

Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда на тебя ополчилась жизнь, можно сломаться, можно озлобиться, а можно остаться человеком и драться за свое счастье и место под солнцем, пусть это будет даже солнце другого мира и другой Вселенной. Потеряв свою семью, вырванная из привычной жизни трагическим стечением обстоятельств, Ирина Волкова принимает предложение покинуть свой мир и стать ученицей мага в другом. Старая Райна Албени перед лицом смерти пытается выковать из девочки оружие своей мести. Ненависть переплавляется в любовь, дружба соседствует с предательством, соединяются миры и прокатываются истребительные войны, перекраивая границы королевств. Время начала действия — конец шестидесятых.

Приемыш (СИ) читать онлайн бесплатно

Приемыш (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

«Пожалуй, и это золото получится забрать, — думала она, поднимаясь по лестнице из подвалов. — Завтра пусть работает Лаш, а я навещу дом Лардок послезавтра. А сейчас займусь Амали. Два мага за день — это многовато, но затягивать с ней нельзя. Надеюсь, они уже угомонились».

Альбера в комнатах Амали уже не было, а сама маркиза, уставшая и умиротворенная, спала на развороченной постели.

«Ну и как ее сейчас подвергать боли? — подумала Ира, глядя на улыбающуюся во сне женщину. — Надо мне было к ней не Альбера, а Зага Гальмина просить. Придется это дело отложить на завтра. Ладно, воспользуюсь случаем и отдохну. У меня от общения с Мароном до сих пор шумит в ушах».

Не создавая врат, она ушла в свою гостиную в королевском дворце, где в это время муж беседовал с Лашем.

— Мне показалось, или вы действительно не использовали врат? — спросил удивленный Лаш, когда королева внезапно возникла посередине комнаты.

— Не показалось, так и было, — ответила Ира. — Это новое заклинание, которое я узнала совсем недавно. Завтра я вам его покажу. Но многим давать не буду, довольно с них врат. Вы еще не все обсудили?

— Все, что я хотел, я уже от мастера узнал, — сказал Аниш, — а в деталях он все обсудит с генералом Соргом. А что?

— А то, что я сегодня сильно устала и не очень хорошо себя чувствую. Это связано с магией и магией не убирается, поэтому я иду спать, а вы, если еще будете беседовать, постарайтесь это делать тише. И ужинай без меня.

Глава 44

Утром, едва закончили завтракать, пришел вызов от Лаша.

— Рина, вы себя сегодня нормально чувствуете? Вот и хорошо. Не хотите немного развлечься? Я так и думал. Тогда идите вратами прямо в мою комнату, мы с Сантором вас ждем.

— Ну и что у вас здесь такого интересного, чтобы я меняла свои планы? — спросила девушка, появляясь в центре большой комнаты мага.

— Эффектно! — оценил Сантор. — Как вы это делаете?

— Это те же врата, только для самого себя, — объяснила Ира. — К сожалению, у вас, Сантор, на врата не хватает сил, не хватит и на это. Мага из вас не получилось.

— Могу залечить раны, а это уже неплохо, да и проживу дольше, за что вам огромное спасибо. Хватит говорить обо мне, вы лучше послушайте, что придумал наш мастер.

— Первоначально хотели подкараулить обоз в удобном месте, расстрелять охрану и переправить золото, — начал рассказывать Лаш, — но нашим дружинникам такое будет не по нраву. Стрелять из снайперской винтовки в ничего не подозревающих людей — это самое настоящее убийство. Они, конечно, выполнят приказ…

— И что же вы придумали?

— Мы выбрали удобное место, где с дороги совсем никуда нельзя свернуть. Она огибает холмы, а потом идет прямо, никуда не сворачивая. Обочины с обеих сторон настолько густо заросли колючим кустарником, что ни проехать, ни даже пройти там нельзя. Поэтому этот участок дороги считается безопасным. Засаду устроим на последнем холме. В обозе будет всего один, хоть и сильный, маг. Его единственного и нужно будет застрелить, а потом запустим заклинание, вызывающее страх у лошадей. Они, естественно, взбесятся и понесутся в единственно доступном направлении — прямо по дороге, а там в ста шагах от головы обоза вы поставите большие врата, перекрывающие всю дорогу. Предварительно мы прокапаем небольшую канаву, чтобы врата можно было заглубить, а то колеса возов могут не войти в их контур. При солнечном свете врата видны слабо, да и не до того будет всадникам и обозникам. До врат они с лошадьми не справятся, так все и влетят прямо на нашу территорию, а потом сопротивляться будет только ненормальный.

— А куда думаете поставить врата?

— Так на площадь перед вашим дворцом и поставим, — ухмыльнулся Сантор. — Представляете эффект? Да и золото меньше носить. По–моему, очень хороший план, только нужна ваша помощь, ни у кого другого на такие врата не хватит сил.

— До чего я докатилась! — покачала головой девушка. — Занимаюсь банальным грабежом.

— Вы не правы, Рина, — сказал Лаш. — Вот если бы вы такое проделали раньше, до нападения магов Сенгала на особняк нашего посланника, при всей моей нелюбви к Сандеру я бы подобное действительно назвал грабежом. Сейчас Сандер своими действиями фактически объявил нам войну. Вырезанный патруль гвардейцев — это только начало. Даже если бы мы не ответили, он бы на этом не остановился. Так что пусть ваша совесть будет спокойна. Это не грабеж, а военный трофей.

— Если вызвали меня, надо полагать, у вас уже все готово?

— Да, ждали только вас.

— И сколько у нас времени в запасе?

— Трудно сказать, — ответил Лаш. — По нашим прикидкам от двух до шести часов, поэтому лучше все сделать заранее и уйти, а засада на холме пусть ждет.

— А если кто–нибудь поедет по дороге раньше обоза? — с сомнением спросила Ира.

— Там нет никаких поселений, — объяснил Лаш, — а по дороге к рудникам ездят очень редко.

— Ладно, — решила Ира. — Лаш, сбрасывайте картинку и пошли на площадь. Засаду на холм вы уже вывели? Кто там из магов?

— Засада уже там, а из магов я туда послал Лара и Олина Орма. Сын будет работать, а отец его подстрахует. Запоминайте картинку.

Небольшая площадь перед дворцом Иры была уже очищена дружинниками от прохожих. Девушка выбрала удобное место, учитывая, что разогнавшимся всадникам необходимо будет место, чтобы остановиться. Возникший круг врат диаметром метров пять в ярком солнечном свете был едва виден.

— Да, они почти не видны, — сказал Сантор, обойдя вокруг врат. — Плохо, что не просвечивают, но у сенгальцев не будет времени что–либо сделать.

— Пошли, — поторопила их Ира. — Где ваши землекопы?

— А они под охраной уже работают на той стороне, — ответил Сантор.

Они втроем прошли вратами на узкую пыльную дорогу, с обеих сторон которой стеной стоял колючий кустарник, и Ира убрала врата.

— Зачем вы это сделали? — спросил Сантор, имея в виду ликвидацию врат.

— Потому что врата нужно привязывать к канаве, — объяснила ему девушка. — Ваши люди ее уже прокопали.

Пять дружинников с лопатами под охраной трех товарищей продолбили поперек дороги неширокую канаву глубиной в полметра.

— Столько хватит, или копать еще? — спросил Рину старший из дружинников. — Земля твердая как камень.

— Хватит! — решила Ира. — Ставлю врата, и все уходим. Интересно посмотреть, чем закончится ваша затея, но я не могу ждать полдня.


Воз Орада ехал самым последним в обозе, и ему приходилось время от времени сплевывать на дорогу серую от пыли слюну и прикладываться к фляге с водой, чтобы вконец не пересушить горло. Единственное преимущество заключалось в том, что маг сел не к нему, а на первый воз. Магов Орад боялся, особенно сильных, которые простых людей вообще за людей не считали. Такой, если что не понравится, убьет и пойдет себе дальше, а на воз посадит кого–нибудь из верховых. На его памяти это уже случалось. Он опять сплюнул пыль и оглянулся. Возы, запряженные крупными тяжеловозами, поднимали за собой шлейф медленно оседающей пыли длиной шагов в сто, и те всадники охраны, которые должны были ехать сзади, с согласия офицера перебрались вперед, к остальным. Все случилось, когда обогнули несколько невысоких холмов. Орад услышал сухой треск, и сидевший на первой повозке маг слетел с нее на дорогу и остался лежать неподвижно. Никто ничего не успел ни сделать, ни даже сообразить. Раздалось дикое ржание трех десятков лошадей, которые вмиг обезумели. Повозка рванулась так, что возчик чуть сам не отправился на дорогу вслед за магом. Всадников на дороге уже не было. Лошади изо всех сил рвались вперед, но тяжелые повозки разгонялись медленно. Внезапно перед глазами Орада мелькнуло что–то разноцветное, и в следующий миг его повозка уже грохотала колесами по мощеной булыжниками площади. Оторопевший возница выпустил вожжи, но кони уже начали успокаиваться, перешли с бега на шаг, а потом и вовсе остановились.


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Приемыш (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приемыш (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.