MyBooks.club
Все категории

Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть Саламандры (СИ)
Дата добавления:
2 сентябрь 2023
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич

Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич краткое содержание

Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич - описание и краткое содержание, автор Ивлев Кирилл Юрьевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

И вот, Эмерик де Нибб, молодой маг крови, снова вынужден отправится в далекий Ратарт, куда ему не хотелось бы возвращаться никогда, но в этот раз не для того, чтобы отобрать Трон Саламандры у будущей королевы, а совсем наоборот, для того, чтобы не дать юной королеве Тесалле потерять его.

Молодая королева Ратарта, после победы в гражданской войне, получила себе заветный Трон Саламандры, но удержать этот трон оказалось не так просто, всюду зреют заговоры, доверять совсем никому нельзя. И для того, чтобы решить эту проблему, она обратилась тем, кто уже показал себя достойными людьми.

Что ждет его в королевстве, где все готово вспыхнуть снова? Сторонники погибшего принца, революционеры, тайные общества и заговоры, и, конечно, же любовь?

 

Власть Саламандры (СИ) читать онлайн бесплатно

Власть Саламандры (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ивлев Кирилл Юрьевич

Граф собирался обернуться, как вдруг дверь в заборе открылась и сильные руки схватили де Малдо и резким рывком затянули внутрь. Я огляделся по сторонам, схватил мирно спящего охранника «важной персоны» и рывком подтянул его к двери в заборе, передав его остальным, оглянулся назад, Топотун, мой хороший друг, он же Ломар Де Линье, бывалый «горный лис», а по совместительству еще и член тайной стражи его императорского величества, в воинском звании капитана, уже связал кучера, водрузил его себе на второе плечо — на первом был уже связанный еще один охранник графа, и направился в мою сторону. Надо будет наконец-то узнать, почему у всех воинские звания, хотя мы не в армии.

Еще раз осмотрелся по сторонам — ни одной ауры в темноте нет, я зашел за Топотуном и закрыл за собой дверь.

Узкий внутренний двор имения был забит людьми под завязку, человек десять точно тут было, кроме пленников, часть из них я даже и не знал, именно с ними нам сегодня надо было отработать.

Колгар Два Клинка, тот самый человек, что в одно время спас меня, взяв в тайную стражу, он же Колгар де Фаттен, командир отряда наемников «Горные лисы», что по факту была просто группой особых поручений тайной стражи, единственный сын, но, к его сожалению, не единственный ребенок самого герцога де Фаттена, по слухам любителя маленьких мальчиков и бессменного руководителя тайной стражи нашего Императорского Величества.

Он не стал стягивать с лица тряпичную маску, такую же, как и у всех остальных присутствующих, ну кроме разве что меня, наклонился к главному пленнику и быстрым движением обыскал его красивый и дорогой кафтан, в верхнем кармане нашел две небольших блестящих пластинки, с выдавленными на них узорами, и тут же сунул их себе в карман.

— Где сегодня будет проходить вечер? — Довольно четко произнес он и надавил до этого молчавшему графу на точку в районе ключицы, той ойкнул, но ничего не ответил, лишь злобно посмотрел на нас. — Где сегодня будет проходить вечер?

— Имение «Черный лебедь», за городом которое… — Злобно просипел граф, после чего произнес: — Ты хоть знаешь, кто я такой?

— Да мне, признаюсь честно, плевать. — Коротко ответил Колгар, после чего повернулся к стоящим рядом людям, тем самым, с которыми мы сегодня работали, и сказал: — Теперь он ваш. Лисы, в дорогу.

И весь отряд «горных лис», а именно — Я, Топотун, Данар и Халар де Клок, Аббас ибн Саллан, и наша новенькая, что стала уже совсем своей, Дайя ин Матаал, выскользнули наружу, прямо к карете ночного гостя.

— Де Нибб, ты со мной, будешь гостем на этом званном вечере, ибн Саллан, ты за кучера, остальные в сопровождение, живо, Дайя, принеси наши вещи. — Распорядился Два Клинка, а затем залез в карету, я последовал за ним.

Внутри пахло алкоголем и потом графа де Малдо, да и карета была явно «видавшая виды», лавки, оббитые тканью, уже совсем затерлись, кое-где торчала набивка, на одной из лавок лежала маска какого-то животного, я попытался было ее рассмотреть, как Колгар резко скомандовал: — Чего застыл, раздевайся, надо сменить наряд.

Я не стал особо спрашивать, сразу же сбросил узкую форму полицейского стражника, отбросил ее в сторону, оставшись в исподнем, и в открытую дверь кто-то забросил сумку, после чего она закрылась, и карета сразу же тронулась.

Надел рубашку, поверх изящный и дорогой камзол, расшитый неведомыми мне узорами, узкие панталоны, и конечно же, а куда без них, туфли с каблуком. В этот раз все по размеру, но, если честно, удобной я одежду бы не назвал.

— А перевязь?

— С оружием нельзя, а вот это тебе понадобится. — Ответил одевшийся Колгар и достал из сумки маску, неожиданно, ежа. Я удивленно спросил: — Еж?

— Да, вечер в масках, практически маскарад.

— Слушай, может мне уже стоит знать, что вообще происходит? — Настойчиво спросил я, напялив себе на голову маску ежа. Колгар натянул на себя маску бобра, после чего уселся на лавке поудобнее, а затем ответил: — Да, теперь пора, сам понимаешь, никто не знает больше, чем ему нужно знать в данный момент. Граф де Малдо получил неименное приглашение, для себя и своего друга, на особый званный вечер, который будет проходить в имении «Черный лебедь». Нам необходимо туда попасть.

— Зачем?

— Там есть человек, в маске дракона, который должен сегодня умереть. Личный приказ де Фаттена, убить конкретного человека в конкретной маске, он глава заговорщиков, они собираются отмечать очередную «победу», самое время убрать его. Либо сейчас, либо никогда уже, лучше момента не будет, у них вечер в масках, в честь успеха, а не все заговорщики друг друга хорошо знают, да и они не знают, кто под какой маской. Ты же, в поддержку, маг мне там не помешает, главное не напивайся.

— Это приказ? — С сарказмом ответил я. Колгар снял маску, посмотрел на меня и спросил: — Ты все еще злишься?

— А ты как думаешь? Я почти полгода в тюрьме просидел, за то, что делал свою работу, из положительного — мне сделали татуировку на руке. По-твоему, мне это понравилось?

— Иного пути не было, я же тебе говорил. Тебя надо было прикрыть от «подельников» твоей бывшей жены, мне очень повезло договорится с де Фаттеном о таком решении проблемы. Знаешь, я тебе конечно, верю, но то, что ты вернулся оттуда, где как-то неожиданно погиб сильнейший архимаг империи, а единственный свидетель и наша зацепка по делу революционеров обезумела и двух слов связать не может, что нам думать? Мы проверили, в целом результат всех устроил, но желающих спросить у тебя подробности было слишком много, вот и присадили тебя в тюрьму. Как все поутихло, всех революционеров чуть поразогнали, так и выпустили тебя. А могли и просто в канаве гнить оставить, поверь мне, тебе повезло как никому другому, на моей памяти.

— Знаешь, от твоих слов совсем не легче стало.

— Да и сидел ты не в простой тюрьме, а в «Белом замке», а чтоб туда попасть, посидеть, платят целое состояние, да и сидел ты не с насильниками и убийцами уличным, а с серьезными и уважаемыми в определенных кругах людьми, помимо всех прочих.

— Вот откуда и татуировка на предплечье, ага. — Ответил я и демонстративно уставился в окно кареты, Колгар вздохнул и ничего мне не ответил. Я понимал, что не в праве требовать чего-то особенного по отношению к себе, да и не на моем месте такие вещи говорить, но желание было бить всех и каждого, грубить и пить, много пить. Как я с ума не сошел от бессилия и обиды за то, что случилось в Хотрене, я не знаю. Моя благодарность Колгару и остальным за поддержку, ведь я только им и смог рассказать о моих отношениях с генерал-губернатором Хотрена, с прекрасной Илоной. Хотя, наверное, я должен был их поддержать сильнее, чем они меня.

Пока морозил себе задницу на севере, они выехали в сторону болот, где им пришлось совсем уж туго. То, что там происходило, это просто катастрофа. Войска Мирея попытались перейти через болота, попутно закрепившись в самом их центре, в сторону руин вольных городов на побережье, и на юг, к границам Басвала. Да вот только тот сделал тоже самое, ну с учетом своего расположения, да и болота оказались не очень готовы к таким вещам.

Топи сожрали много народа, местные твари, коих нет числа, поучаствовали, люди умирали или терялись целыми ротами. Мирею пришлось отступить к границам болота, разбить там форты, и надеяться, что Басвал не сможет армией перейти топи. Пока вроде не перешел, но кто знает. Горные лисы в особые подробности того, что там произошло не вдавались, но я понял, что там было несладко, и то, что было в Ратарте, по сравнению с болотами — летняя прогулка с любимой.

За всеми этими мыслями я так и не заметил, как мы наконец добрались до усадьбы «Черный Лебедь», огромного имения за городом, со своим садом, что принадлежала одному известному мануфактурщику. Подстриженные деревья и кусты, дорога, ведущая от ворот до самого входа в дом, выложенная желтым кирпичом, магические фонари вдоль дороги, все говорило о богатстве хозяина. Карета развернулась и встала боком к входу в дом, после чего Колгар открыл дверь.


Ивлев Кирилл Юрьевич читать все книги автора по порядку

Ивлев Кирилл Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть Саламандры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Власть Саламандры (СИ), автор: Ивлев Кирилл Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.