MyBooks.club
Все категории

Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть Саламандры (СИ)
Дата добавления:
2 сентябрь 2023
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич

Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич краткое содержание

Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич - описание и краткое содержание, автор Ивлев Кирилл Юрьевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

И вот, Эмерик де Нибб, молодой маг крови, снова вынужден отправится в далекий Ратарт, куда ему не хотелось бы возвращаться никогда, но в этот раз не для того, чтобы отобрать Трон Саламандры у будущей королевы, а совсем наоборот, для того, чтобы не дать юной королеве Тесалле потерять его.

Молодая королева Ратарта, после победы в гражданской войне, получила себе заветный Трон Саламандры, но удержать этот трон оказалось не так просто, всюду зреют заговоры, доверять совсем никому нельзя. И для того, чтобы решить эту проблему, она обратилась тем, кто уже показал себя достойными людьми.

Что ждет его в королевстве, где все готово вспыхнуть снова? Сторонники погибшего принца, революционеры, тайные общества и заговоры, и, конечно, же любовь?

 

Власть Саламандры (СИ) читать онлайн бесплатно

Власть Саламандры (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ивлев Кирилл Юрьевич

— Готов?

— Так точно. — Бодро ответил я, поправил маску Ежа и вслед за Колгаром вышел из кареты, сразу осмотревшись вокруг. Сад перед имением огромный, словно лес, высокие ступени, массивные колонны, и высокая резная дверь, возле которой стояло десять человек личной охраны владельца таких покоев. Сам же дом был высокий, целых три этажа, с куполом над главным входом — наверное главный зал, судя по размерам — довольно большой. Чуть поодаль от дома, в специальном месте стояли различные, богатые кареты, и я сразу приметил скучающих кучеров.

Мы не спеша поднялись по лестнице, и один из охранников, что тоже интересно, тоже одетый в маску, как я понял, маску мыши, подошел к нам и поприветствовал: — Господин Еж, господин Бобер, добро пожаловать, могу я увидеть ваши приглашения?

— Да, конечно. — Вежливо ответил Колгар, а после того, как протянул пластинки распорядителю, спросил. — Мы сильно опоздали?

— Нет, все в порядке, можете не волноваться. — Услужливо ответил мужчина, после чего, слегка поклонившись, указал на дверь, которая тут же заботливо была открыта. Мы дожидаться особого приглашения не стали, сразу последовали внутрь, после небольшой комнаты, где у нас попытались было забрать верхнюю одежду, которой и не было, мы оказались в главном зале. Да, он действительно был именно таким, каким я его себе представлял, разве что в самом центре была большая сцена, а слева от нее играли музыканты на причудливых инструментах, высокие колонны внутри, уходящие в свод, большая красивая люстра с сотней огоньков, балконы, чуть поодаль от восточного входа в зал длинный стол, с расположенными на нем закусками, который я сразу же и приметил, снующие всюду слуги в масках мышей, с большими подносами, раздающие гостям в масках напитки, в красивых бокалах из чистого хрусталя[1].

Да, хозяин вечера действительно очень богатый человек, раз может себе позволить подавать в такой посуде, хотя, на мой взгляд гостей это не сильно и беспокоило — мужчины и женщины, в модной одежде, в масках разных животных, стояли и беседовали между собой, причудливо разбившись на компании по интересам.

— Колгар, выглядит не очень весело. — Шепотом заметил я, тот не поворачивая голову, также шепотом ответил: — Это пока, сейчас после основного действа тут начнется обыкновенная попойка и оргия, судя по всему, гости начнут напиваться и искать себе места, где можно расслабиться.

— Оргия?

— Ну это когда… — Начал было Два Клинка, но я перебил — Я знаю, что такое оргия, но откуда ты понял? Причем здесь это?

— Они так победы отмечают, да и маски позволяют делать всякое, что гости себе не могут позволить по статусу, с другими людьми. Тут будет очень жарко, тебе понравиться! — Пошутил мой друг, я уже собирался было ему ответить, как на сцену вышел слуга в маске мыши, позвонил в небольшой серебряный колокольчик, после чего гости стали собираться вокруг сцены, и мы последовали за ними.

Проходя мимо слуги с подносом, я ловким движением схватил бокал и залпом его осушил, влив в себя прекрасное и не очень крепкое вино. Колгар осуждающее на меня посмотрел, но ничего не сказал.

Тем временем все гости собрались вокруг сцены, а нее взошел дорого одетый человек, с бокалом, в маске дракона. Он приподнял руку и весь зал затих.

— Господа и дамы, мои соратники, я собрал вас здесь, чтобы сообщить о нашем успехе. Все прекрасно знают, что военная компания на болотах и волнения в Хотрене сильно ударили по Мирею. Многие из вас потеряли целые состояния, народ в столице, да и во всей стране напряжен и чувствует безысходность. Среди элиты в сенате, в кабинете министров начались разговоры, совет магов распался, часть архимагов бесследно пропала, часть убита, а часть отошла от дел, магическая академия лишилась своего лидера, качество подготовки магов резко упало, армия находится в упадке из-за отсутствия современного порохового оружия. Хотрен готов отделится в любой момент, а он там назначил генерал-губернатором вождя повстанцев. И все, благородные и простолюдины, винят во всем нашего императора. В жертвах, в потере своих близких и родных, в убытках, во всем винят именно его. — Мужчина остановился, слегка передохнув, затем продолжил: — На фоне очередной реформы государственного управления, которую затеял наш император, судьба Мирея кажется предрешенной.

Как только он это сказал, толпа загудела, словно улей, люди сразу же зашептались, и, о чудо, я не услышал ни одного несогласно со сказанным голоса. Господин Дракон поднял руку вверх, и люди снова замолчали.

— Вы, дорогие мои соратники, прекрасно знаете все и без моих слов. Но император на то и Мудрый, что понял, как решить проблему. Он решил отречься от престола к концу года, и передать трон своему наследнику, и ему оставалось только малое — выбрать кому из старших детей, сыну или дочери, он оставит трон. Сегодня, как мне стало известно, Таргольд Мудрый определился с наследником престола, имя которого он объявит завтра. В связи с этим, я всех вас поздравляю, он выбрал именно того, кого ему и следовало выбрать. А это значит, что мы все-таки смогли повлиять на его мнение, мы победили. С чем вас, мои дорогие соратники, я и поздравляю. Совсем скоро нас всех ждет новая жизнь, небывалый успех и достаток. Я не буду затягивать речь, ведь сейчас надо не говорить и обещать, а праздновать, в связи с чем прошу вас поднять свои бокалы за нашу общую победу! За Великий Мирей!

— За Великий Мирей! — Отозвалась хором толпа. Я и Колгар отставать от них не стали, сделали тоже самое, после чего Господин Дракон спустился со сцены и направился к стоящим невдалеке женщинам.

— Ну вот и все, а сейчас начнется пьянка, переходящая в оргию. — Со смешком сказал Два Клинка. — Я пойду за нашим другом, ты поглядывай по сторонам. Дождусь, пока он соберется наверх, а там уже решим вопрос.

— Тогда выйду в летний сад. — Ответил я, успевший уже осмотреться по сторонам. — Комнаты выходят окнами туда.

— Хорошая идея, следи за ситуацией, возможно придется бежать, действуй по обстоятельствам. — Велел Колгар и медленно направился в сторону господина Дракона, я же направился в западную часть зала, в сторону выхода во внутренний летний сад, который приметил еще на улице. По пути схватил какого-то слугу и велел ему принести мне бутылку чего-нибудь покрепче этого вина, джина, хотя бы, и закуски к нему.

Музыканты усердно заиграли, кто-то из гостей тут же принялся танцевать, остальные же стали все плотнее собираться в группы, распивая вино и о чем-то громко и радостно общаясь. Их дело, мне плевать, сейчас бы взять бутылку да напиться. Я маг, маг крови, протрезветь мне совсем не проблема.

Летний сад, конечно, впечатлил не меньше самого дома — редкие деревья, кусты каких-то цветов, названий которых я не знал, забитые гостями беседки и лавочки, фонтаны и статуи, в общем шик и блеск, какой в простой жизни и не увидеть.

Уселся на лавочку, что стояла под склоном раскидистой ивы, огляделся по сторонам, а затем уставился на западное крыло имения, в некоторых окнах уже загорелся свет, а значит особо ретивые гости решили поскорее занять себе покои.

Ожидание уже начинало злить, как неожиданно из-за кустов вынырнул слуга, с двумя бутылками джина, и целым подносом разномастных закусок.

— Оставь здесь и проваливай. — Властно скомандовал я, и как только он скрылся из вида, открыл бутылку и стал заливать ее содержимое себе в рот, не забывая закусывать копченым мясом, что первым попалось под руку.

Сколько я так просидел, я не знаю, но как только значительная часть бутылки ушла в неизвестном направлении, я наконец-то перевел дух. Тем временем в летнем саду жизнь кипела, можно сказать, словно котел. Гости в дорогих масках ходили от лавки к лавке, от кустов к кустам, о чем-то постоянно говорили и спорили, обнимались, украдкой снимая маски пытались друг друга поцеловать.

Так, интересное наблюдение — женщины в масках соек, судя по всему не из благородных, а нанятые хозяином вечера жрицы любви. Одинаковые маски, неотличимые друг от друга только у тех, кто к организации вечера напрямую причастен и не является на нем еще и гостем, как слуги в масках мышей. Да и одежда на людях в одинаковых масках заметно беднее, чем на гостях. Забавно, видимо хозяин вечера сам выбирал, кому какие маски носить, потому как одинаковых, кроме как на слугах, я не видел. Хотя одного ежа заметил, но маска была другого цвета, в отличии от моей.


Ивлев Кирилл Юрьевич читать все книги автора по порядку

Ивлев Кирилл Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть Саламандры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Власть Саламандры (СИ), автор: Ивлев Кирилл Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.