Ненависть, пей — переполнена чаша!
В.С. Высоцкий
Ой ты мой хороший, получилось, получилось!
На груди у меня лежал Че-Зет, моя Чезетта, с полной обоймой патронов.
Осторожно сложил все в угол кровати, поднялся. И сразу же повалился обратно, ноги просто отказали. Голова взорвалась жуткой, дикой мигренью. Даже в глазах потемнело. Шаг назад, другой, я снова падаю на кровать, а ствол выпадает из руки.
Несколько минут я лежал, приняв позу морской звезды. Над головой кружился вышитый корабль, стукаясь о края балдахина, во рту нарастала какая-то кислятина.
Стало чуть получше, я поднялся, и по стенке добрался до бадьи с водой, быстро умылся, прополоскал рот… Тошнота накатилась неожиданно, я дополз до ночного горшка и меня вырвало желчью. Боялся, что с кровью, почему-то было такое предчувствие, но нет, обошлось.
Стало чуть полегче.
Да, тяжело дается тут все это, очень тяжело. Что же будет, когда я автомат сюда поволоку? Вообще в лежку буду дня два…
Встать, хватит валяться!
Быстро умылся из кувшина, вернулся, огладил рифленую рукоятку пистолета.
— Хороший мой. — Похвалил я пистолет. Показалось, что тот дернулся, потянулся мне в ответ, как ласковый щенок, верный хозяину. — Хороший мой, как же я тебя долго ждал. Ну что же ты так задержался-то, а?
И патроны тоже тут, вот повезло так повезло. Два полных магазина, и начатая коробка патронов. Пятьдесят чьих-то смертей. Надеюсь, что пятьдесят плохих людей побыстрее покинут мир этот.
Голова все еще кружилась, мысли путались от осознания своей удачи.
Вот бы ещё так пару калашей протащить… На золото что угодно обменять можно. Прапор за ящик водки калашовских патронов насыпет выше крыши… Нет, это я загнул. Но вот за пачку вечнозеленых… Как там у классика? Толщиной в хороший кирпич[91]? Тут и БТР продадут, вот только как я его сюда присню? Разве что позади башни уснуть, обняв пулемет…
В коридоре раздались шаги, в дверь постучали, а потом она распахнулась. В комнату просунулась какая-то продувная морда, поводила жалом, дернулась, исчезла, а внутрь почти вбежал мастер Клоту, впился в меня взглядом.
— Мастер Клоту! — Обрадовался я как родной лекарю.
— Ваше Высочество, Вы кричали! Хорошо ли чувствуе…
Хотел сказать, что я себя чувствую просто замечательно, но у меня перед глазами все закружилось, и просто свалился в кровать обратно. Снова накатило, причем с удвоенной, утроенной силой. Как волны на берег, на меня накатывалась слабость. Стоило справиться с одной волной, как её сразу же сменяла другая, посильнее, и так раз за разом, раз за разом.
Мастер Клоту успел меня подхватить, не дал мне выпасть в осадок. С другой стороны вцепились ещё слуги, меня положили на кровать.
Я из последних сил отталкивался, да куда там… Сил не было совсем, а в голове как будто били большим чугунным колоколом. Мысли стали такие же чугунные, и вяло протискивались среди распухших извилин.
Как я сумел в сознании удержаться, сам не знаю. Наверное, помогло понимание того, что это у меня один только шанс, второго не будет. А потому соберись, товарищ дорогой, иначе жить тебе недолго осталось.
И в этот момент вдруг стало хорошо, ясно и понятно.
Я резко толканул руки лакеев, встал. Выпрямился.
Мастер Клоту убирал что-то в свой сундук, глядел на меня немного виновато.
— Я в порядке. — Твердо сказал я.
— Ваше Высочество… Возможно, необходимо совершить омовение? — Предложил мастер Клоту. — Как раз есть целебная, с лепестками роз из моего королевства…
Вот, теперь мастер Клоту палку перегнул, принялся лечить все болезни дезинфекцией. Хотя, в здоровом теле здоровый дух…
— Выйдите все вон. — Попросил я как мог вежливее. — И приготовьте баню. Потом. А сейчас все вон, я хочу побыть один.
Слуги начали пятиться, а мастер Клоту сделал вид, что его это не касается.
— Мастер, проследите за баней. — Поторопил его я. В кровати у меня пушка лежит, мне бы её взять, проверить, а этот тут как раз мешается! Начнет ещё вопросы разные задавать, мне не нужные…
Мастер Клоту коротко поклонился, и вышел за дверь. Обиделся, наверное. Ну да и ладно. Не до него мне. Мне сейчас надо срочно подумать, куда спрятать ствол. Носить его с собой как-то не получается, пока у меня нету кобуры… Вывалится ещё в самый неподходящий момент… А хотя с другой-то стороны, ну что я теряю?
Хотя…
Я резко распахнул шкаф. Не все вещи Альтзоры отсюда вывезли, не все. Вот плащики какие-то, платья, шарфики где, мне нужен хороший шелковый шарфик! Вот и он… Пойдет! Розовый, да и господь с ним, мне не в шоу участвовать, под курткой никто и не заметит.
Я повязал шарф, сунул под него пистолет, накинул куртку, покрутился перед зеркалом.
Вот так, ничего не видно. Классно получается. Теперь вот только не забыть, что раздеваться перед каждым встречным не надо. Хотя, если приглядеться, видно, что принц с собой что-то такое таскает, ну да это ещё приглядываться надо! Не сразу и получится! Да и потом, скажу, что амулет от сглаза. Вроде бы тут такие есть.
Кто сглазить захочет, так и сразу в лоб…
— Ваше Высочество! — В дверь просунулась голова того самого продувного типа.
— Что надо? — Поприветствовал я его.
— Завтрак готов, прикажете нести?
— Неси, пожалуй. А ты сам-то кто такой будешь?
— Я ваш новый старший слуга, Ваше Высочество. Меня зовут Лютик. Граф Урий прислал меня к вам вместо Вашего прошлого слуги.
Охренеть. Я бы тебя назвал "ворюга". До "гопника" тебе ещё расти и расти. Рука прям таки сама тянется курок пистолета взвести и проверить, на месте ли кошелек.
И как-то мимо моих мыслей я сказал:
— Хорошо, Лютик. — Мысленно я уже срифмовал его матерно, да на русском это. Не поймет. — Прикажи закладывать мою карету. Я еду в город.
— Ваша матушка запретила вам, Ваше Высочество, выходить куда-либо из своих покоев!
— Я тебя, выродок, не спрашиваю, кто мне и что запретил. — Надулся я. — А я тебе приказ отдаю. Или мне тебя графу Урию обратно вернуть?
Подействовало, голова сунулась обратно. А мне сейчас надо будет к графу Урию идти, или к королеве, делать вид, что ничего не случилось, в город отпрашиваться. Узнавать, кто жив, кто не жив. Вообще, узнавать, что происходит. Хрен с ним, с завтраком, я в "Ильтико" позавтракаю, или вообще не буду. Мне надо знать, живы ли ещё мастер Виктор и Ждан!
Снова поиграю в дурачка, авось, и сработает и на этот раз тоже.
— Ваша матушка приказала мне запереть вас в покоях, Ваше Высочество. А если у Вас ещё будет желание её повеление нарушить, пороть вас до десяти раз розгами.