MyBooks.club
Все категории

Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сова Аскира (ЛП)
Дата добавления:
5 февраль 2022
Количество просмотров:
63
Читать онлайн
Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард

Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард краткое содержание

Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард - описание и краткое содержание, автор Швартц Ричард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В порту старого города Аскир находят зверски изуродованный труп.

Это слуга посла — Дженкс, у которого, собственно, не было причин там находиться. Штаб-лейтенанту Сантеру поручают расследование при содействии интригующего мага Дезины. У неё есть дар воскрешать перед глазами прошлое. Но то, что Дезина видит в ночь убийства означает для всего Аскира непредсказуемую угрозу. Потому что враг владеет чёрной магией, против которой все средства Дезины бессильны.

Сова Аскира (ЛП) читать онлайн бесплатно

Сова Аскира (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Швартц Ричард

— Да, но меня больше беспокоит мысль, что мне грозит вместо этого, — проворчал Сантер. Февре широко ухмыльнулся.

— Ну, в этом и заключается разница между нами!

Сантер уже собирался что-то ответить, но в следующий момент открылась дверь в кабинет Рикин, и ординарец майора Меча, штаб-лейтенант Ремарк появился в дверях и нахмурив брови, окинул взглядом обоих солдат.

— Я привёл правонарушителя, — ухмыльнулся Февре, прежде чем Ремарк успел что-то сказать. — Могу я теперь пойти в кровать?

— Знаете, капрал Февре, — холодно промолвил лейтенант Ремарк. — Мне даже при большом желании не нравится ваш юмор. Как только Сантер может мириться с вами, для меня загадка. Но, да. Вы можете идти, Февре. Убирайтесь с моих глаз!

— Всё не так уж плохо, — заметил Сантер, наблюдая, как капрал с широкой улыбкой отдаёт под козырёк и спускаясь по лестнице, исчезает.

— Раз вы так говорите, — с сомнением ответил Ремарк. — Сантер, майор ждёт вас. — Штаб-лейтенант указал большим пальцем на комнату за его спиной. — Будьте осторожны там внутри, у майора Меча ужасное настроение.

— Ну, замечательно, — простонал Сантер.

Штаб-лейтенант Ремарк отступил от двери, Сантер поправил свою униформу, приподнял подбородок и вошёл внутрь.

Он остановился перед столом майора Меча, браво отдал под козырёк и услышал, как Ремарк тихо закрыл за ним дверь.

Майор Меча Рикин была стройной, почти что миниатюрной женщиной с длинными светлыми волосами, которые она в основном заплетала в толстую косу. У неё был прямой нос и узкий рот. То, как её тело заполняло салатово-зелёную униформу Морских Змей, заставляло большинство солдат, дислоцированных здесь, в порту, мечтать о ночи с ней. Она была компетентной, справедливой, стойкой, как подошва, обладала нетрадиционным чувством юмора и могла сделать филе из несчастного, либо с помощью слов, либо с помощью рапиры, прежде чем тот понимал, что с ним происходит. Рикин и Сантер были одного возраста, хотя она выглядела значительно моложе. Она вступила в морскую пехоту прапорщиком, а он новобранцем.

И с тех пор, как он впервые увидел её, между ними что-то было… только она была слишком правильной, чтобы связываться с рядовым. Позже, когда его тоже повысили до офицера, их всегда назначали в разные места. И только последние три месяца Сантера снова определили в портовый гарнизон… «Но на самом деле, если бы всё сложилось иначе, он должен был отплыть сегодня на «Морском Всаднике»», — вздыхая, подумал Сантер. Почему-то им всегда что-то мешало. Это не меняло того факта, что они с Рикин на протяжении лет стали хорошими друзьями. Короче говоря, она нравилась Сантеру.

Сначала майор не подняла глаз, она смотрела на толстую стопку запечатанных документов, которые лежали перед ней на письменном столе. Сегодня она тоже заплела свои светлые волосы в строгую косу, и не одна прядь не смела выбиться из причёски. Он почувствовал её аромат, слабых запах ванили, и слышал дыхание.

Затем она подняла голову и посмотрела на него.

— Что случилось, Стерин? — тихо спросила она. — У меня здесь приказ от адмирала Джилмара. Мне велели подготовить твои документы и отправить их в цитадель с отдельным курьером. К тому же я получила распоряжение выплатить тебе жалованье. Что происходит?

Сантер лишь ошеломлённо уставился на неё. Разные мысли пронеслись в его голове. Это могло значить только одно… его собирались уволить из армии! Для солдата в имперском городе было только два вида увольнения. Либо после окончания службы, либо с позором… чего почти никогда не случалось. Нет, был ещё и третий, когда человек проходил через врата Сольтара!

Он прочистил горло.

— Я понятия не имею! — уверил он. — Я ничего такого не делал, что сломало бы мой меч!

— Боги, Стерин! — поспешно воскликнула Рикин. — Ты меня неправильно понял! — Она покачала головой, встала и обошла стол. — Всё совсем иначе, Стерин! Кроме того, будь всё так, как ты говоришь, то здесь стоял бы солдат из Перьев и два Быка, чтобы заковать тебя в цепи. Всё как раз наоборот!

«Без сомнения, она права», — с облегчением подумал Сантер.

— Тогда что это? — спросил он. — Расскажи мне подробнее, может тогда я пойму в чём дело!

— Сейчас, — улыбнулась она. — Сколько мы уже знаем друг друга? Одиннадцать, почти двенадцать лет? Ты знаешь, что я о тебе думаю.

Он лишь кивнул. Если она хотела его помучить, ей это прекрасно удавалось.

— Почему ты стал Морским Змеем? — спросила она. — Объясни.

— Я тебе уже много раз говорил, — ответил Сантер. — Мой отец был Морским Змеем, мой дед, его отец до него — тоже. Это у меня в крови.

— Иногда традиция — это хорошо. Но иногда она также становится навязчивой идеей. Может пришло время порвать с традициями! Можно также сказать, что Сантеров среди Морских Змей было уже достаточно! Твой отец стал майором Копья, прежде чем утонул вместе с «Тремором». Твой дед был адмиралом Сантером. Его военно-морская тактика до сих пор преподаётся в академии. — Она повернулась и посмотрела на него. — Собственно почему в то время ты подал заявление как рекрут? Теперь я знаю, что тебе предлагали пост прапорщика!

— Я не хотел привилегированного к себе отношения, — ответил он.

— Просто ты упорствовал и хотел добиться своего, — тихо промолвила она и улыбнулась. — Я тебя знаю! — Она покачала головой, отвернулась и взяла первое письмо, которое лежало поверх других документов на её письменном столе. — Это список благодарностей, которые ты получил за последние одиннадцать лет. И он похож на легенду! Ты пришёл в морскую пехоту как новобранец, и теперь ты штаб-лейтенант. Тебе два десятка и три года, ты на полгода старше меня. Мне потребовалось почти семь лет, чтобы стать штаб-лейтенантом… а я начала прапорщиком! Тебя повысили три года назад, и сейчас ты всего в небольшом шаге от сотника! — Она опустила письмо. — Это не я сняла тебя с «Морского Всадника». Это не имело никакого отношения к тому, что ты снова вместе с Февре связался с Быками. За это вас наказали ночным дежурством, на этом инцидент был исчерпан. Вот! — Она протянула ему приказ. — Это приказ, который я получила вчера!

Он взглянул на него и нахмурился.

— Меня назначили первым помощником на «Стражу Хилдфы»? — удивлённо спросил Сантер. «Стража» была не просто обычным меченосцем, а полноценной военной галерой. Ещё лучше, она базировалась здесь, в Аскире! Она не патрулировала месяцами в море, но чаще всего использовалась для сопровождения или с целью протокола и к тому же была ещё флагманом адмирала Джилмара. Обычно перевод на флагмана считался хорошим знаком… и это был один из самых удобных постов на флоте. Никаких долгих плаваний и все удобства базирования дома.

— Но это же здорово, — заметил он. — Теперь я вообще ничего не понимаю!

— Это было вчера! Однако сегодня я получила указание подготовить твои документы и отправить тебя в цитадель, где ты займёшь свой новый пост. Ты больше не Морская Змея, тебя перевели! Это пост адъютанта! — Она просияла. — Это быстрый путь наверх, — засмеялась она. — Скорее всего, через два года ты тоже станешь майором Меча!

— Нет, — решительно сказал Сантер. — Я не в коем случае не перейду к Быкам. Ни за что!

— Вас переводят не к Быкам.

Сантер снова покачал головой?

— Тогда к Перьям? Ты действительно думаешь, я смогу выполнять обязанности Перьев? Да я утону в этих бумагах! Я знаю, насколько они важны и глубоко их за это уважаю, но сам не смог бы справиться!

Улыбка Рикин стала ещё шире.

— Нет, Стерин, к Перьям вас тоже не переводят!

— Я понимаю всё меньше и меньше, — неуверенно промолвил Сантер. — Если это не Быки и не Перья, кто ещё остаётся?

— Совы, — засмеялась Рикин. — У нас снова есть Сова! И ей нужен опытный солдат. Ветеран, который будет поддерживать её словом и делом!

— Катя, — недоверчиво произнёс Сантер. — Что ты такое говоришь? Этого не может быть! Какие у меня дела с Совой? Ты уверенна, что здесь нет ошибки?


Швартц Ричард читать все книги автора по порядку

Швартц Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сова Аскира (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сова Аскира (ЛП), автор: Швартц Ричард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.